"Лучше бы я был на месте моего отца," - послышался голос, от которого появилось ощущение весны. - "Лучше бы я был..."
Друиды не услышали приближения существа, так как его шаги были беззвучны. Они немедленно с уважением преклонили колени и даже жрицы с формальным поклоном встретили появление Ремула. Тем не менее, он выглядел совсем не радостным от такого приветствия.
"Поднимитесь!" - скомандовал он друидам в то время, как воздух вокруг него наполнился ароматом цветов, а трава стала более пышной вокруг его копыт. "Мне не нужно уважение ни от одного из вас," - хмуро добавил Ремул, трясся своей головой. - "Я потерпел поражение!"
Фэндрал вытянул руку вперед в знак протеста. - "Вы, о величественный? Такие слова не могут использоваться в отношении Повелителя Лунной поляны!" Взгляд ночного эльфа скользнул по собравшимся существам, его ноздри раздулись как у разъяренного оленя. Он сконцентрировался на Бролле - тот немедленно посмотрел вниз, а затем повернулся в Фэндралу.
"Это уместные слова, Фэндрал, мои попытки помочь Малфуриону закончились неудачно. Он все еще спит... и сейчас, я полагаю, ему стало еще хуже. Какие еще могут быть причины, чтобы прийти в Лунную поляну?"
"Он.. умирает," - признала Тиранда.
Ремул был шокирован от такой вести. Его четыре борзые ноги беззвучно отступили, а в его следах зацвели цветные полевые цветы.
"Умирает..." - шок прошел, сменившись чем-то темным. "В этом есть какой-то смысл... Кошмар разрастается быстрее, чем предполагалось, его невнятное безумие слышится на протяжении большей части Изумрудного Сна! Самое ужасное это то, что он движется быстрее, даже слишком, ловя много ничего не подозревающих защитников Сна... и развращая их тела и дух..."
Слова Ремула только укрепили опасения, которые чувствовали Бролл, Тиранда и другие. Бролл сжал свой кулак, на мгновение желая сразится, как гладиатор.
Несмотря на непродолжительное сжатие кулака, но этот факт либо какой-то другой заметный признак эмоции заставил Ремула снова посмотреть на него. Все же слова Ремула были предназначены не для Бролла, а для Фэндрала. - "Ты все еще пользуешься идолом, Верховный Друид?"
"Да, о величественный."
Ремул посмотрел на Фэндрала. - "Больше не используй его. Спрячь подальше. Не позволь этой силе коснуться Азерота... по крайней мере сейчас..."
Несколько друидов, в том числе и Бролл, посмотрели на своего лидера. Фэндрал не говоря о своем последнем выборе, просто кивнул Ремулу и сказал, - "Он безопасен в моей доме. И поэтому там и останется."
"Прими во внимание то, что я сказал. На данный момент я не могу назвать больше причин... потому что я сам не уверен в нем..."
"Я клянусь вам," - поклялся Фэндрал.
Верховное божество согласилось с этими словами и начало уходить. Его форма каким-то образом смешивалась с окружающей средой - как с близкой, так и с дальней. "Эта ужасная новость побуждает меня предпринять новые действия. Я вам сочувствую, Верховная Жрица..."
Тиранда ответила, прикрыв веки глаз. Хотя к тому времени Ремул уже растворился в окружающей среде, как-будто был просто иллюзией, созданной листьями, ветками и другой флорой этой мистической поляны.
Но его голос все еще звучал. - "Еще одно последнее предупреждение, мои друзья..." в разных королевствах ходят слухи... о спящих, о спящих всех рас... и рассказывают о тех, кто не может проснуться несмотря на старания их близких... слушайте истории о них, как буду делать это и я... они могут быть важными..."
А потом, он исчез.
"Спящие... которые не могут проснуться..." - пробормотала Тиранда. "Что он хотел этим сказать?"
"Это может совсем ничего не значить," - заметил Фэндрал. "Как Ремул сказал - "слухи". Они могут оказаться неправдивыми."
Хамуул заворчал. - "Я слышал... от орка, словам которого я верю... что есть деревня, в которой пять сильных воинов не могут двигаться."
Главного Верховного Друида не убедила эта история. - "Слова орка."
Таурен пожал плечами. - "У него нет причин врать."
"Малфурион попал в Изумрудный Сон..." - задумчиво заметила Тиранда. - "Разве это не звучит так, как-будто каким-то образом связано?"
Низко кланяясь ей, Фэндрал покачал своей головой. - "Верховная Жрица, вы допускаете справедливую ошибку. Но называемый нами Изумрудный Сон - или Кошмар, каким он является сейчас - с проекциями друидов в нем и нормальный сон смертных - являются двумя совершенно разными вещами."
"Да... Полагаю вы правы." У нее снова появилось горькое выражение лица. - "Ему никогда не следовало уходить самому. Тем более после предупреждения остальных друидов, остерегаться изменений в Изумрудном Сне."
Бролл наблюдал как Тиранда на мгновение закрыла глаза и ее гнев превратился в печаль.
"Он знал, что уже находили друидов в таком же состоянии, как и он сейчас," - продолжила Тиранда, - "бедные души, у которых не было сил и воли, чтобы удерживать свои тела живыми после того, как их духовная форма надолго уходила так далеко..." То, что Верховная Жрица была осведомлена о их призвании, никого не удивило. Она была здесь с самого начала, с тех пор как их шан'до впервые начал свое обучение. Как ее возлюбленный, он, конечно же, делился своим опытом с ней.
"Он сделал то, что сделал, Тиранда Шелест Ветра, как и мы сделаем то, что должны," - ответил главный Верховный Друид. С более облегченным видом Фэндрал сказал. - "И Мировое Древо Тельдрасил все еще остается нашей самой лучшей надеждой на его спасение."
Верховная Жрица не выглядела настолько уверенной в словах Верховного Друида, но поклонилась в знак согласия. Она взглянула на Бролла, которого знала лучше всех остальных друидов. Он надеялся, что его лицо выражало уверенность.
Фэндрал начал что-то говорить Верховной Жрице, но внимание Бролла привлек звук, который отвлек его от разговора. Волосы на шее бывшего раба встали дыбом, как только он узнал этот шум. Его взгляд устремился на те деревья и остальную растительность, где листья шевелились как-будто от сильного ветра.
Как это ранее произошло с Тельдрасилом, так и по всей Лунной Поляне листья деревьев и кустов взлетели в воздух, оголяя ветви и стебли. Листья поднялись в небо... а потом с поразительной точностью упали вниз около группы. Как только это произошло, они снова начали изменяться, становясь очертаниями силуэтов существ с копытами и ногами, которые больше похожи на животных, чем на ночных эльфов. Затем предыдущее видение изменилось. Между ночными эльфами и ужасными нападавшими появилась фигура, которая сияла светом Изумрудного Сна. Бролл сразу же подумал о Малфурионе, но этот силуэт был меньше и совсем не похож на кого-то из его народа. Скорее он все больше и больше напоминал...
"Бролл!" - зашептал грубый голос в его ушах. - "Бролл Медвежья Шкура!" Ночной эльф вздрогнул. Демоны снова превратились в листья, как и в видении Тельдрасила, вернулись на свои обычные места среди зелени. Бролл посмотрел в обеспокоенные глаза Хамуула. Он понял, что он и таурен были одни. Остальных можно было увидеть на расстоянии, уходящих из данного места.
"Бролл Медвежья Шкура, тебя что-то беспокоит." Хамуул стоял перед лицом своего друга. "Остальные не заметили, как я, увидев, что ты остолбенел, стал возле тебя так, чтобы они подумали, что мы разговариваем. Даже когда я обращался к тебе, ты ничего не слышал. Ты был... ты был как наш шан'до."
Почувствовав тяжесть в ногах, Бролл оперся на руку Хамуула. Он ответил грубым голосом, который заставил его вздрогнуть. - "Нет... Я не был как Малфурион... У меня было... У меня было видение..."
"Видение? Как это может быть?"
Ночной эльф задумался. - "Нет. Не совсем видение. Это было как-будто... как-будто Азерот... или что-то другое... пыталось предупредить меня..." Понимая, что ему сейчас нужно чье-то доверие, Бролл быстро и спокойно рассказал таурену все, что он увидел. Дыхание Хамуула участилось после того, как рассказ был окончен. Также таурен фыркнул несколько раз, что было обычным делом для его народа, когда кто-то был сбит с толку или взволнован.