Он упал на колени рядом с дипломатом, от которого пахло специями.
- Ваше величество, я прошу вас назначить меня помощником господину Йокану, пока он будет жить во дворце.
Император рассмеялся.
- Думаешь, такое задание можно поручить тебе с таким низким рангом, Чжун?
Чжун Йе прижался носом к полу.
- Я могу доказать, ваше величество.
- И уже доказал, - он слышал, что император улыбается.
- Я был бы рад помощнику, - сказал Йокан. – Я рад предложению господина Чжуна.
Чжун Йе замер.
- Хорошо, вот и твой первый друг в Ксие, Йокан. А теперь обсудим твою цель, - император прошел мимо Чжуна Йе, Йокан пошел за ним.
- Проведи Йокана в его покои после нашего разговора, - сказал император.
Чжун Йе не поднялся. Он ждал, пока не исчезнет позвякивание. Но он все это время улыбался.
Через два часа Чжун Йе ждал возле кабинета императора. Стражи не двигались и не говорили, как и не интересовались его присутствием. Он привык долго стоять, он был таким же неподвижным, как и они. Он слышал из-за двери тихие голоса, а потом смех императора. Чжун Йе хотел бы слышать разговор. И он не прекращал думать о словах Йокана о бессмертии. Он врал? Чжун Йе вспоминал все, что успел разглядеть: одежду дипломата и его поведение. Он выглядел умным и сильным человеком, явно был высокого статуса у себя на родине. Что он забыл в Ксие?
Двери раскрылись, появился Йокан, его серая одежда казалась тусклой на фоне богатых украшений императора. Он не поднимал голову.
- Хорошо, - сказал император. – Чжун здесь. Он покажет тебе комнату.
Йокан пошел по коридору, и это удивило Чжуна Йе, ведь иностранец даже не знал, куда идет. Хотя Чжун Йе был выше, ему пришлось ускориться, чтобы догнать мужчину.
- Расскажи о себе, Чжун, - сказал с акцентом Йокан.
- Я родился в семье фермеров, пятый ребенок и второй сын. Я из провинции Бай Хэ.
- Это я не понимаю. Расскажи о себе, - снова сказал дипломат.
Чжун Йе прочистил горло.
- Я ушел из дома в одиннадцать лет. Я учился в разных местах. В шестнадцать я пришел к императору как евнух, - мужчина остановился.
- Ты отказался от мужского начала? – с отвращением спросил Йокан.
- Так было быстрее попасть во дворец к императору, - ответил Чжун Йе.
Иностранец пошел дальше, Чжун Йе повернул в другой коридор, заставляя Йокана идти за ним.
- Не понимаю такой жертвы, - сказал Йокан, снова шагая рядом с ним.
- Я не жалею об этом. Это было два года назад, я уже при дворе императора, - почему он так откровенничает с ним? А если все это Йокан расскажет императору?
Они шли по двору, полному певчих птиц, солнце блестело на серебряных клетках. Он вел Йокана в покои во внешнем дворе. Дипломата посчитали важным. Потому и выделили хорошую комнату.
- А есть алхимик при дворе? – спросил Йокан.
Чжун Йе сцепил руки за спиной.
- Несколько, и все они пытаются услужить императору.
Тонкие губы Йокана растянулись в улыбке. Его глаза были светло-голубыми, и Чжун Йе не поверил в такой цвет.
- Отведешь меня к ним завтра?
Он склонил голову.
- Конечно, господин Йокан.
- А ты? У тебя есть способности к алхимии? – спросил он, разглядывая Чжуна Йе.
- Я учился сам, - Чжуна Йе хвалили за его любопытство и память. Но он не думал, что хвастовство будет ему во благо.
- Слушай, - сказал Йокан, поманив Чжуна Йе к одному из кресел в огромной приемной перед его комнатой. – Мне нужен друг и уши. А ты выглядишь умным и амбициозным. Ты ведь хочешь учиться?
Чжун Йе начал привыкать к его акценту.
- Да, господин.
- Очень хорошо. Может, поможем друг другу в наших стремлениях? – иностранец улыбнулся, хотя улыбка его глаз не коснулась.
- Конечно, - Чжуну Йе было интересно, каковы стремления иностранца.
Глава четвертая:
Чэнь Юн еще спал, когда Аи Линг проснулась из-за тяжелых шагов по палубе. Между ними лежало тонкое одеяло. Хотя она смотрела во тьму, пытаясь уснуть, ночь уже прошла. Она села и потянулась, потом коснулась головы. Она не привыкла спать с косой, но она не могла позволить Чэнь Юну увидеть ее с распущенными волосами. Только мужья видели такими жен. Чжун Йе видел ее такой в их брачную ночь. Она прикусила губу, прогоняя эту мысль.
Все пятнадцать матросов уже не спали. Лао Лю был в ужасном настроении, она коснулась его духом. Сяо Хоу помогал готовить завтрак и разлил половину бульона. Какая потеря! Он не получил завтрак, она чувствовала, как мальчик дрожит от голода, как и она.