Через мгновение на пороге появился халиф Хорасана.
Прежде чем войти в комнату и закрыть дверь, он помедлил, как будто раздумывая над чем-то.
В бледном сиянии свечей его тигровые глаза казались еще более задумчивыми и отстраненными. Когда он отвернулся от света, контуры его лица скрылись в тени, заостряя черты.
Неподвижное выражение лица. Холодное и грозное.
Шарзад запустила руки под колени.
– Мне сказали, твой отец служил моему, будучи одним из его визирей. – Его голос был тихим и сдержанным. Практически… добрым.
– Да, сеид. Он был советником вашего отца.
– А сейчас он работает хранителем.
– Да, сеид. Хранителем древних текстов.
Он повернулся к ней лицом.
– Весьма значительное изменение статуса.
Шарзад подавила признаки зарождавшегося раздражения.
– Возможно. Он не был визирем очень высокого ранга.
– Понятно.
«Ничего тебе не понятно».
Она ответила на его взгляд, надеясь, что мозаика оттенков ее глаз скроет мысли, носившиеся у нее в голове.
– Почему ты вызвалась добровольно, Шарзад аль-Хайзуран?
Она не ответила.
Он продолжил:
– Что заставило тебя сделать такую несусветную глупость?
– О чем вы?
– Возможно, это был соблазн выйти замуж за короля. Или тщетная надежда стать той единственной, которая разрушит проклятие и покорит сердце монстра. – Он говорил без эмоций, пристально наблюдая за ней.
Сердце Шарзад застучало боевыми ударами.
– Я не страдаю такими заблуждениями, сеид.
– Так отчего же ты вызвалась? Отчего готова лишиться жизни всего в семнадцать?
– Мне шестнадцать, – бросила она на него косой взгляд. – И я не понимаю, почему это имеет значение.
– Ответь мне.
– Нет.
Он помедлил.
– Ты понимаешь, что могла бы умереть из-за этого.
Хватка ее пальцев стала почти болезненной.
– Меня не удивили ваши слова, сеид. Но если вы действительно хотите ответов, моя смерть не поможет вам в этом.
Какая-то искра промелькнула по его лицу, задержавшись в уголках губ. Она исчезла слишком быстро, не дав ответа о том, что это было.
– Я полагаю, нет. – Он замолчал и, казалось, снова задумался.
Она видела, как он отодвигается и вуаль тени ниспадает с резких углов его профиля.
«Нет».
Шарзад, встав с кровати, шагнула к нему.
Когда он оглянулся, она подошла ближе.
– Я сказал тебе. Не думай, что станешь той, кто разорвет порочный круг.
Шарзад стиснула зубы.
– И я вам сказала. Я не страдаю какими бы то ни было заблуждениями.
Она все приближалась, пока не застыла на расстоянии вытянутой руки от него, ее решимость была непоколебима.
Он остановил взгляд на ее лице.
– Ты уже утратила право на жизнь. Я не ожидаю… чего-то большего.
В ответ Шарзад потянулась к украшенному драгоценностями ожерелью, все еще висящему на шее, и начала его расстегивать.
– Нет. – Он поймал ее руку. – Оставь его.
Он колебался, прежде чем прикоснуться к ее шее.
Во время этого волнующе знакомого прикосновения девушка с трудом поборола желание с отвращением отступить назад и нанести удар, вложив в него всю ее боль и гнев.
«Не будь глупой. Тебе представится лишь один шанс. Так не упусти же его».
Этот мальчишка-царь, этот убийца… она не позволит ему разрушить еще одну семью. Украсть у очередной девочки ее лучшего друга – целую жизнь, наполненную воспоминаниями о том, что было и чего никогда не будет.
Она вздернула голову и подавила приступ поднимающейся желчи, горький привкус которой остался у нее на языке.
– Почему ты здесь? – прошептал он, пронизывая ее пытливым взглядом своих тигриных глаз.
Уголок ее рта приподнялся в саркастическом ответе.
Она взяла его за руку.
Осторожно.
Потом приподняла тяжелую мантию с плеч и позволила ей соскользнуть на пол.
Ирза сидела верхом на серой в яблоках кобыле в переулке, ближайшем к зданию, где хранились самые древние и запутанные тексты Рея. Когда-то городская библиотека была грандиозным сооружением, украшенным колоннами и правильно высеченными камнями, добытыми в лучших карьерах Тиразиса. С течением лет фасад здания потемнел и глубокие трещины пролегли на его поверхности, наиболее явные из них были замазаны в неряшливой попытке ремонта. Каждый видимый край обветшал, а славный блеск вчерашнего дня потускнел до серых и коричневых пятен.
Когда в плотной предрассветной тишине позади нее послышалось ржание нескольких лошадей, Ирза виновато взглянула через плечо. Она разомкнула уста, намереваясь успокоить молодого извозчика, но, прежде чем заговорить, ей пришлось прочистить горло, чтобы голос не был таким срывающимся.