Выбрать главу

Я ш а р. Плантации мне незачем было уничтожать. Я уверен, что мел и уголь, которые я в последние дни прибавил к составу, приведут к результатам, определенным лабораторными опытами.

Иванов. Я в качестве научного эксперта утверждаю, что от примеси мела и угля состав не выиграет. Во всяком случае Яшар не мог заранее определить результат.

Прокурор. Последний вопрос подсудимому: почему вы обнимали Ягут?

Амир-Кули. А почему человек человека не может обнять? Ягут ведь - не моя Шарабаны, в известь не свалит.

Шарабаны. И хорошо делаю, кулак проклятый, чтоб не экспортировал меня. Привык к отцовским ослам да баранам...

Председатель. Товарищи, тише!

Амир-Кули. Отец твой - длинноухий...

Шарабаны. Мой отец, отец мой? Кулак ты этакий!

Набрасывается на Амир-Кули. Ее останавливают.

Шарабаны. Все на мои плечи взвалил - и хлеб, и стирку... и... Сам ничего не делает, лодырь!

Амир-Кули. Эй, Шарабаны, честное слово, подобью тебе глаз. (К судье). Товарищ судья, скажите, пожалуйста, по закону - имеет ли жена право избивать мужа?

Т о г р у л. Тетя Шарабаны, ты пока остановила бы свою классовую борьбу, потом поведешь...

Председатель. Товарищи, тише, не шумите. Подсудимый, отвечайте на вопрос.

Я ш а р. Ягут я не обнимал. Она плакала. Я ее успокаивал.

Прокурор. Почему плакала?

Я ш а р. На этот вопрос я не отвечу.

Председатель. Гражданин Яшар, вы обвиняетесь в уничтожении общественной собственности, что карается высшей мерой наказания.

Голоса: "Требуем расстрела".

Прокурор. А вы отказываетесь от дачи показании, которые могут облегчить вашу же участь.

Я ш а р. Мне нечего больше показывать. Меня обвиняют в уничтожении собственной же стройки, меня судят, как врага народа, не верят моим словам, - ну, что ж, расстреляйте меня! Ни на один вопрос я больше отвечать не буду. Не хочу.

Защитник. Гражданин Яшар, вы этим лишаете меня возможности защищать вас.

Голоса: "Уже пропал, погиб человек".

Прокурор. В таком случае вопрос ясен. Факты на лицо. Подсудимый, я еще раз спрашиваю вас: почему плакала Ягут?

Я ш а р. Я же сказал, что отвечать не буду.

Вбегает Ягут.

Я г у т. Товарищи, товарищи! Дайте мне сказать! Я за него отвечу.

Голоса: "Что? Что говорит Ягут?"

Председатель. Что ты хочешь сказать, девушка?

Я г у т. Не присуждайте его к расстрелу. Он не виновен... я все знаю...

Имамяр. Убирайся к черту, девчонка!

Я г у т. Нет! Я больше не могу. Пускай меня убьют! Я должна сказать... Это не он... Это они... Имамяр... Тюрбет... Мирза-Кули... Мне душно... я умру... я все скажу, а там, будь, что будет...

Председатель. Не бойся, дочка, расскажи, все расскажи.

Я г у т. Я плакала, я умоляла, чтобы он уехал отсюда. Я боялась ему сказать, что они решили его убить.

Прокурор. Кто хотел убить? Кого?

Я г у т. Вот они... Яшара. Им не правилось его дело. Он не обнимал меня. Они заставили меня так говорить. Вот он сжег проект! Вот кто вынес из дому динамит! Дядя послал их. Я следила за ними... Они залезли через окно взяли динамит...

Прокурор. Ты видела, как жгли бумаги?

Я г у т. Видела. Когда Яшар ушел, дядя вернулся и бросил бумаги в огонь.

Прокурор. Значит, бумаги сгорели?

Я г у т. Нет. Вот они. Я успела их спрятать, а в папку положила другие. Я знала, что они хотели их сжечь. Вот! (Передает проект председателю суда),

Прокурор (Яшару). Гражданин Яшар, это ваш проект?

Я ш а р (осматривает, прижимает к груди). Да, мой, мой,

Я г у т. Все делал дядя. Сначала он научил моего отца выдать меня за какого-то начальника. Начальника сместили, и меня не выдали. Когда приехал Яшар, послал к нему, потом хотел свести с его товарищем.

Н и я з (вскакивая и набрасываясь на Нмамяра). Ах ты подлец, негодяй!

Нияза удерживают.

Я г у т. А я полюбила Яшара. Его из-за меня с работы сняли. Вот, все сказала! Если присуждаете его, присудите и меня. Вместе нас расстреляйте!

Имамяр (вскочив с места). Нет, не они, а я тебя убью!

Раздается выстрел. Но Амир-Кули успел, схватив Имамяра за руку,

отвести дуло револьвера.

Голоса: "Держите его! Держите! Бейте дьявола!"

Председатель. Отнимите револьвер.

Я г у т. Яшар, я останусь с тобой, вместе умрем...

Т о г р у л. Ах ты, негодяй, Имамяр, а я-то по всей деревне искал классового врага. (Бросается к Яшару, обнимает его). Яшар!

За сценой слышен шум. Голоса: "Яшар! Яшар! Где Яшар?" Вбегает,

подтягивая брюки, профессор Белокуров. Ищет Яшара. Увидев,обнимает его.

Белокуров. Яшар, наконец-то я нашел... А знаешь, что? Мел! Посадил я хлопок и сам уехал, вернулся, вижу - уже есть ростки.

Председатель. Гражданин, о чем вы говорите?

Белокуров. А-а... мел и больше ничего. Те же самые элементы и мел. Я спас тебя, Яшар.

Т а н я. Он находится перед судом, профессор.

Амир-Кули. Человека чуть не осудили.

Белокуров. Суд? Где суд? Я не допущу... Это - лучший из моих учеников. Я, можно сказать, вынянчил его... (Взволнованный, обнимает Яшара и вдруг вспомимает что-то). Мел и... уголь! Про уголь-то забыл тебе сказать... Ну, и вырастил я хлопок, а вы тут суд... По-моему, вот его надо было осудить. (Указывая на Иванова). Отговаривал меня: "Не вмешивайся, пускай, что хотят, то-и делают". Чуть было и меня не сбил с толку. Прекрасный хлопок будет у тебя, Мария, тьфу, Яшар. А где же твоя электростанция?

Т а н я. Станция и все - готово, профессор.

Белокуров (оборачиваясь к ней). Мария, тьфу, Таня, и ты здесь. Все наши. (Хочет снова обнять Яшара, но заглядевшись на Таню, обнимает Ягут). Хлопок будет, Яшар. (Замечает, что ошибся). Тьфу, прости, дочка. За что же все-таки судят, Яшар?

Председатель. Вопрос ясен, товарищи. Прокурор отказывается от обвинения Яшара. Виновные привлекаются к ответственности и будут наказаны по заслугам. Яшар свободен!

Все аплодируют, кричат "Ура!".

Я ш а р (профессору). С того дня я много пережил...

Тогрул и Таня подходят к Яшару, обнимают его, целуют.

Т о г р у л (обращаясь к Ниязу). Можно обнять твою дочь?

Н и я з. Почему нельзя? Меня, оказывается, этот негодяй Имамяр подвел, а я не догадывался. Хорошо! (Угрожая Имамяру). Я еще покажу тебе...

Т о г р у л (указывая Яшару на Ягут). Ну, можешь обнять моего подшефного.

Я г у т (смеясь). Видишь, Яшар, он разрешает.

Я ш а р (обнимая Ягут). Ягут...

Амир-Кули. Шарабаны, а мы чего ждем? Все целуются, так давай и мы помиримся. Я больше не буду тебе фонарей наставлять.

Белокуров. Теперь, Яшар, не бойся. Пускай в ход электростанцию, через год будет и хлопок.

На сцене постепенно темнеет. В отдалении загораются огни

электростанции. Окна деревенских домов освещены. Станция начала работать.

Когда сцена вновь освещается, видно широкое хлопковое поле. Колхозники

собирают хлопок и поют:

Воля моя, радость моя

Наша страна!

Сталью сильна, краем труда

Будет всегда.

Воет Аракс, стонет Кура

Все нипочем,

Взмахом руки ярость реки

Пересечем.

Голь, солончак в наших руках

Радостный луч.

Недра земли в дело пошли,

Ожили вдруг.

Время придет, мир зацветет

Царство труда.

Дети труда, точно руда,

Стали залог.

Нет крепостей, что большевик

Взять бы не мог.

Занавес

1 Музыкальный инструмент.

2 Обращение вроде "Эй".