Выбрать главу

Какими сластями можно искусить Бога? Какой шип заставит Бога поднять стопу?

Оуксу пришло в голову, что он уже давно стоит неподвижно, вперив взгляд в наклеенную на стену каюты мандалу. Это была копия той, что осталась на борту. Легата сделала ее, прежде чем... И сделала еще одну, со все старанием, - та висела сейчас в Редуте. Ах, если бы Редут был наконец достроен! Чтобы сгинули демоны, чтобы день- и ночьстороны были безопасны. Сколько раз он мечтал выйти под двойное солнце Пандоры, чтобы легкий ветерок ерошил волосы, и, взяв под руку Легату, пройти через сад к ласковому морю.

И, сменяя это пасторальное видение, встала перед глазами та же Легата, выцарапывающая себе глаза. Оукс задохнулся, не сводя глаз с той же мандалы.

"Льюис должен извести всех демонов - и келп тоже, все!"

Потребовалось буквально физическое усилие, чтобы оторваться от созерцания мандалы. Оукс отвернулся, сделал три шага и замер... Та же мандала перед глазами!

"Что со мной творится?"

Замечтался, вот и все. Мысли разбрелись. Толпы демонов, осаждавшие периметр, вызывали ложное ощущение уязвимости. Обменяв угрозы корабля на опасности Пандоры, Оукс потерял ту психологическую защиту, которой пользовался на борту.

"Кто бы мог подумать, что я заскучаю по нашему кораблю?"

Проклятые колонисты - слишком резкие, торопливые. Им кажется, будто они право имеют в любое время вломиться, во все влезть. Слишком быстро бормочут. И все им вынь да положь немедля!

Комконсоль зажужжала.

Оукс отжал клавишу приема. С экрана на него глянуло узкое лицо Мердока. Он заговорил сразу, даже не попросив разрешения.

- В моих приказах на эту деньсторону значится, что вы хотели назначить Иллуянка...

- Иллуянк мертв, - оборвал его Оукс бесстрастно и с наслаждением увидал изумление на лице Мердока. Отчасти поэтому он втайне от всех поглядывал через камеры слежения. Какие бы ужасы тебе ни довелось повстречать, собранные сведения создадут тебе репутацию всезнающего.

- Назначь мне в охрану кого-нибудь другого, - приказал Оукс. - Более подходящего на эту роль.

Он прервал связь.

Вот так! Так это делается на нижстороне. Быстро и решительно.

Напоминание о гибели Иллуянка опять завязало кишки в узел. Еда. Нужно чем-нибудь зажевать эту гадость... Он обернулся, и мандала снова встала перед глазами.

"Придется все притормозить".

Мандала колыхалась перед глазами, и в узоры ее спиц вплетались, перетекая друг в друга, мириады гротескных физиономий.

Оукс запоздало сообразил, что одно из лиц принадлежит Рашель Демарест. Дурища! Комната ужасов свела ее с ума... и прежде невеликого. Вылететь наружу в таком виде! Достаточно народу видело, как демоны добрались до нее, чтобы вину не возложили на его койку. Одной проблемой меньше... Но выбежать наружу...

"Все напоминает мне о Пандоре!"

Надо будет поискать кого-нибудь еще, чтобы возить выпивку Уину Ферри. Теперь старик перешел на чистый спирт. Пусть зарубит себе на носу - никаких лишних вопросов об этой Демарест.

Оукс ощутил боль в руках и осознал, что стискивает кулаки. Он заставил себя расслабиться, судорожно растирая сведенные пальцы. Может, еще глоточек вина... Нет!

"Столько разочарований! И ради чего?"

Ответ был один, тот, что Оукс не единожды давал Льюису: "Ради всей планеты".

Победа подарит им целый мир. Оукс бессознательно протянул руку и коснулся центра мандалы. Как высоки ставки! И Легата - историк, поисковик, прекрасная женщина - она могла бы стать его королевой. По крайней мере, так он заплатил бы долг перед ней. Императрицей. Палец его скользил вдоль сплетенных линий мандалы.

"Политика - это твоя стихия, а не моя!" - говорил ему Льюис.

Хесус не знал, чего стоит большая политика. Ему всего-то и нужно, что своя лаборатория и надежные стены Редута.

"Оставь меня здесь в покое, - говорил он. - И устанавливай свои правила сколько душе угодно".

Они были прекрасной командой - один впереди, второй прикрывает тылы.

"Ну, может, хоть глоточек вина". Оукс взял бутылку и отпил прямо из горлышка. Скоро он избавится и от Раджи Томаса. Несчастная жертва келпа, одна из многих.

"Льюису стоит почаще пить со мной. Стало намного лучше".

Оукс отпил еще, прополоскал вином горло, отчего Льюиса всегда передергивало.

- Тебе правда стоит попробовать это, - говорил Оукс. - Может, морщины немного разгладятся.

- Нет, спасибо.

- Ну, мне больше останется.

- Тебе и Ферри.

- Э, нет. Я могу и не пить.

- У нас срочные проблемы, - повторял Льюис.

Но срочность не означает спешки. Нельзя лететь вперед сломя голову. Он не раз говорил Льюису: "Если в своем стремлении достроить Редут мы будем спокойны и собранны, решения, которые мы примем, будут собранны и спокойны".

"Незачем создавать хаос".

Он еще глотнул из бутылки, не сводя глаз с мандалы. Эти линии так петляют... словно тоже порождаются хаосом. Но Легата нашла закономерность и повторила узор мандалы. Дважды. Закономерность. У Пандоры тоже есть свои законы. Их только надо отыскать. Избавиться от всякого разлада, и проступят основы порядка.

"Мы разберемся с келпом. И с нервоедами. Хлор. Много. Я тут во всем разберусь".

Оукс поднес бутылку к губам и обнаружил, что она пуста. Он нехотя разжал пальцы, и бутылка со стуком упала. Словно по сигналу, зазвонила консоль.

Опять Мердок.

- Доктор, группа Демарест требует созвать новое собрание.

- Тормозни их! Я же приказал - тр... тормози!

- Попробую.

Похоже было, что перспектива эта Мердока не радует.

Попасть по кнопке "Конец связи" Оукс смог только со второй попытки. Сколько раз здесь надо отдать приказ, в конце концов, чтобы его выполнили?!

Он снова вперился в мандалу.

- Я им тут наведу порядок, - пообещал он ей.

До него дошло, что он, верно, перепил немного. Нелепо, конечно, разговаривать с собой в пустой каюте, но есть вещи, которые так приятно слышать, что можно и самому повторить.

- Наведу тут порядок...

Куда запропастилась Легата? Надо будет ей поручить это дело.

Как скала утишает море, так Единое в

едином утишает вселенную.

Керро Паниль, переводы из "Авааты".