Сегодняшний вечер не должен стать исключением. Густой туман позволит без труда уйти от погони, тем более что Эрик способен лавировать в вероломных водах вдоль побережья Антрима с завязанными глазами.
Когда они обогнули северо-западную оконечность острова Ратлин и направились на юг к замку Данлус на северном берегу Ирландии, они заметили английский сторожевой корабль возле мыса Баллентой. С тех пор как в начале этого месяца англичане захватили замок Данейверти и поняли, что Брюс бежал из Шотландии, вражеский флот усиленно патрулировал Северный пролив, охотясь за сбежавшим королем.
Но Эрик не мог оставить сторожевой корабль врага вблизи от места своего нахождения. Он счел, что наилучший способ обезопасить Брюса и увериться в том, что англичане не помешают его планам, — это отправить их в такое место, где они не смогут доставить ему неприятности. Кроме того, если поразмыслить, они еще и помогут рыбакам.
Английские ублюдки! Предательское убийство соратников из клана Маклауда все еще было свежо в памяти Эрика.
Он отдал приказ поднять парус.
— Что вы делаете? — возмущенно прошипел сэр Томас Рэндольф, приглушив голос. — Они нас увидят.
Эрик с тяжелым вздохом покачал головой. Теперь Брюс — его должник. Он не нанимался в няньки к напыщенному племяннику короля. Королю придется добавить замок или два к землям в Кинтайре, которые он обещал возвратить Эрику, когда получит обратно свою корону, выдворив Эдуарда Длинноногого назад в Англию.
Эрик нарочито лениво изогнул бровь.
— В этом-то и весь смысл, если мы собираемся увести их отсюда.
— Но, черт возьми, Ястреб, что, если они нас схватят? — спросил Рэндольф, назвав Эрика его воинским прозвищем.
При выполнении боевых заданий эти прозвища не использовались, чтобы не раскрывать истинных личностей членов Хайлендской гвардии.
До сих пор широко известный мятежный парусник Ястреба не связывали с расползающимися по стране слухами о таинственной призрачной гвардии Брюса. Но Эрик понимал, что в любой момент все может измениться.
Гребцы, состоящие из доверенных людей Эрика, расслышав слова Рэндольфа, рассмеялись над их очевидной нелепостью.
— Уж поверьте мне, — сказал Эрик Рэндольфу с легкой усмешкой. — Здесь не о чем беспокоиться.
— А как насчет серебра? — не унимался молодой рыцарь. — Мы не можем рисковать, предоставляя англичанам шанс наложить на него лапы.
Серебряные монеты общей стоимостью в пятьдесят фунтов они везли для уплаты наемникам. Эти деньги приверженцы Брюса собрали для своего короля в Шотландии за долгую зиму во время коротких вылазок за податью.
Брюс надеялся утроить численность своей армии за счет наемников. Без пополнения нечего было и думать о том, чтобы атаковать английские гарнизоны, оккупировавшие шотландские замки, и вернуть себе свое королевство.
Миссия Эрика состояла в том, чтобы обеспечить доставку вновь завербованных. Брюс планировал, что перед наступлением Эрик отправится за наемниками и переправит их втайне от английского флота в Арран к моменту атаки, назначенной через две недели.
— Успокойтесь, Томми, мой мальчик, — сказал Эрик, отлично сознавая, что настырный надменный рыцарь только еще больше рассвирепеет от его слов. — Вы брюзжите, как вздорная старуха. Единственное, что они могут поймать, — это наш след на воде.
Рэндольф так плотно сжал губы, что они побелели, составляя яркий контраст пылающему от ярости лицу.
— Я Томас! — прорычал он. — Сэр Томас, как вам чертовски хорошо известно. Нам приказано встретить наемников и безопасно доставить их для соединения с войском моего дяди, не оповещая английский патруль о нашем присутствии.
Дело обстояло совсем не так просто, но только горстке людей был известен весь план в деталях. Рэндольф не входил в их число. Им не нужно было доставлять наемников к Брюсу. Следовало лишь организовать их переброску к месту предстоящей встречи.
Так было безопаснее. Чтобы получить преимущество над грозной армией англичан, Брюсу необходимо было преподнести им сюрприз.
Эрику предстояло встретить ирландцев за две ночи до решающей даты и лично сопроводить их на Ратлин к Брюсу, собиравшему армию. А на следующую ночь Эрик должен был повести весь флот к острову Арран, откуда Брюс планировал развернуть северное наступление на побережье Шотландии, назначенное на пятнадцатое февраля.
Важнейшей частью плана была согласованность действий по времени. Король разделил свои силы на два ударных отряда. Брюс лично возглавлял атаку на Тернберри, а его братья в тот же день на юге должны были развернуть наступление на Галлоуэй.