Он посмотрел на ее бледное лицо, залитое дождем, и ощутил болезненный спазм в груди. Он знал, как она испугана, хотя и пытается это скрыть. Никогда ее стойкость не восхищала его так, как в этот момент. Всю жизнь он будет хранить в памяти эту картину: маленький, промокший насквозь сорванец, с прилипшими к лицу волосами, пытающийся удержаться на ногах на пронизывающем штормовом ветру, старательно вычерпывает из лодки воду, внимательно наблюдая за каждым движением своего капитана проницательными темными глазами, в которых он читал доверие и восхищение. И это его окончательно покорило.
Эрик через силу улыбнулся.
— Ведь это совсем небольшой шторм, не правда ли, малышка? — прокричал он сквозь рев ветра и шум дождя.
Она посмотрела на него как на сумасшедшего:
— Тогда что же ты назовешь сильным штормом?
Несмотря на плачевные обстоятельства, он рассмеялся:
— Это еще ничего. Я никогда не рассказывал тебе…
— Эрик! — сердито перебила она его, когда сильным порывом ветра качнуло лодку.
Элли ухватилась за леер, так что костяшки ее пальцев побелели. Эрик обвязал тросом их обоих, но она была такой маленькой, что он опасался, как бы ее не сдуло за борт.
— Ты не возражаешь, если я послушаю твою историю позже? После того как этот «небольшой» шторм закончится?
— Как хочешь, — сказал он, небрежно пожав плечами. — Но это отличная история.
— И, наверное, с каждым разом становится все интереснее.
— Что за девушка! — Он сокрушенно покачал головой. — Даже посреди ада она не утратила чувства юмора.
И в этот момент они услышали громкий треск и увидели, как самодельная мачта медленно кренится в сторону.
Элли сразу поняла, что случилось что-то ужасное.
— Берегись! — крикнул Эрик и, схватив ее за руку, рванул книзу.
Мачта с парусом и снастями пронеслась над ее головой. Элли в безмолвном ужасе наблюдала, как парус, покачавшись несколько мгновений на волнах, скрылся в пучине бушующего моря, увлекаемый весом мачты и такелажа.
Взглянув на Эрика сквозь мокрые от дождя ресницы, Элли удивилась, не заметив признаков страха на его лице. Он был невозмутим даже в этих ужасающих обстоятельствах!
— Теперь мы погибнем?
Глаза ее, встретив его взгляд, безмолвно умоляли не лгать ей.
Он сжал ее плечи и сильно встряхнул.
— Мы не погибнем.
Как бы наперекор его словам огромная волна подхватила скиф и почти опрокинула на борт, прежде чем отпустить и с силой швырнуть вниз, в водяную пропасть.
— Мне не нужен парус, чтобы доставить нас в Ирландию, — заявил он сквозь рев бури. — Мне нужна твоя поддержка, Элли. Я могу на тебя рассчитывать?
Она подавила приступ паники и кивнула.
— Что ты собираешься делать? Ты не можешь грести в таких условиях.
— А мне и не нужно. — Он улыбнулся, и, несмотря на печальные обстоятельства, на сердце у нее потеплело. — Но поскольку мы потеряли парус, боюсь, мне придется позаимствовать твою рубашку. — Он рассмеялся, увидев потрясенное выражение ее лица. — Мне нужно соорудить нечто вроде плавучего якоря, чтобы притормозить движение лодки. Это также поможет держать ее носом к волнам.
Хотя это оказалось нелегко, Эрик помог ей добраться до рубашки, минуя несколько слоев мокрой ткани. Она вздрогнула, когда его мокрые руки коснулись ее кожи, но он умудрился быстро и ровно оторвать льняное полотно по талии. Затем Эрик завязал оторванный край узлом, а на другом, открытом конце проделал две дыры возле подола и привязал два куска троса. Закрепив тросы на носу лодки, он бросил рубашку за борт.
Было слишком темно, чтобы что-то увидеть, но Элли поняла, что его затея сработала, потому что лодка замедлила ход и вроде бы стала устойчивее.
— А теперь что? — спросила она.
Он отбросил прядь мокрых волос с ее глаз и прижался соленым поцелуем к ее губам. Его губы были теплыми и сильными, даря ей столь необходимое утешение.
— Теперь мы подождем и предоставим течению нести нас сквозь бурю.
Он уложил ее на дно лодки рядом с собой и закутал их обоих одеялами.
Они оказались полностью во власти стихии. Дождь барабанил вовсю, и маленькую лодку опасно швыряло и вертело на бушующих гигантских волнах. Но, лежа в уюте и тепле его крепких объятий, ощущая спиной ровные надежные удары его сердца, Элли на короткое время почувствовала себя увереннее.
Но лишь до тех пор, пока не нахлынула следующая волна, и ее сердце едва не остановилось от ужаса. Она крепко вцепилась в Эрика, ее пальцы впивались в его руки каждый раз, когда лодка с душераздирающим скрипом то взлетала вверх на волнах, то стремительно падала вниз. Но Элли ощущала позади его крепкое тело как якорь. Было просто непостижимо, как он мог оставаться таким спокойным. Почти не по-человечески.