Самое удивительное, Герк даже не стал возражать. Мол, я на это суицидное дело не пойду и все такое. Наоборот, даже согласно кивнул. На что Дилия снова восхищенно вздохнула:
- О, Герк! Ты такой смелый!
- Вайстир, я пойду с тобой, - тут же сказала я.
- Э, нет, Хлоя, - спешно возразил Герк. – То, что ты помчишься на остров к Рику, это как раз таки крайне предсказуемо. И наверняка у этой долбанутой такая вероятность тоже просчитана.
- Ну тогда с тобой пойду. Вдруг ты один не справишься.
- А это тем более ни в коем случае! – Герк аж головой замотал. – Ты что, Хлоя, Астор и так меня прибить грозился. А если еще ты со мной снова жизнью рискнешь, то мне точно хана. И это куда вероятнее, чем погибнуть в логове сумасшедшей. Так что сиди-ка ты тут и никуда не суйся.
- Вот-вот, - поддакнула Дилия. – Спасать мир от катастрофы – это мужская забота. А мы слабые и беззащитные. И вообще нам еще лестницу тут мыть и второй этаж, некогда отлучаться.
Не откладывая в долгий ящик, Герк и Вайстир ушли. Дилия прикорнула в кресле и теперь сладко посапывала. А я все никак не могла уснуть. Сидела, закутавшись в одеяло, и смотрела на единственную горящую свечу. Я все время прислушивалась, как бьется сердце Рика, это хоть немного, но меня успокаивало. А еще думала. О многом. И о возможной трагедии и о собственной никчемности. Ну вот что я могу сделать? Только сидеть здесь и переживать. Подтянув колени к груди, я уткнулась в них лбом. Хотелось взвыть, заплакать, закричать. Но все равно ничего это ситуацию бы не изменило.
Мысли метались взбудоражено и хаотически. Интересно, зачем Ташани понадобился тот редкий адмий? Неужели и вправду она все это затеяла исключительно для того, чтобы его добыть? Но если допустить, что у Ташани все просчитано, получается крайне безрадостная картина. Видимо, атака на остров туманом – это единственная вероятность убить Рика. Умрет он, погибнет и дракон, ведь он существует лишь за счет души Рика. Вот тогда-то Ташани без проблем получит редкий адмий. Но зачем именно, меня при таком раскладе все равно уже не волновало. На смерти Рика для меня обрывалось сразу все… Ну не могу я просто сидеть и ждать! Просто не могу!
- Дилия, - позвала я.
- Ммм? – отозвалась она, не открывая глаз.
- Очень тебя прошу, поехали на остров Ястреба. Прямо сейчас.
Дилия открыла глаза, уставилась на меня сонным взглядом.
- Хлоя, ну ты что, это же опасно. И еще…еще…о! Предсказуемо!
- Да мне плевать, что предсказуемо! – сорвалась я. – Я сейчас должна быть там с Риком!
С Дилии разом вся сонливость слетела. Смотрела на меня с искренним ужасом.
- Х…Хлоя…ты как это….
- Что? – не поняла я и тут же осеклась.
Вокруг меня на пол падали свитки. Учитывая, что до этого они преспокойно лежали на столе, получалось, мягко говоря, странно. Я перевела взгляд на потолок, но там ничего эдакого не оказалось.
- А что произошло-то?
- Ну ты воскликнула, и они тут же вверх взлетели, - сбивчиво пояснила Дилия, соскочив с кресла и на всякий случай встав за его спинкой.
Теперь я понимала еще меньше. Взгляд замер на ближайшем свитке на полу. И как они могли взлететь? И тут же это свиток взвился вверх. Дилия испуганно заверещала, я изумленно ахнула.
- Это злые духи! Это все злые духи! Мы потревожили покой этого места! – голосила девушка.
- Чем потревожили? – растерянно спросила я.
- Ну не знаю. Может, что убрались здесь.
Она что-то говорила еще на тему духов и их нелюбви к чистоте, но я не прислушивалась к ее словам. На краю сознания маячила странная догадка. Протянув руку, словно хочу взять, я сосредоточилась на пустом кувшине у края стола. Сосуд медленно и неуверенно приподнялся над столешницей и поплыл в мою сторону.
Дилия издала очередной вопль, а я стояла как оглушенная. Все детали мозаики мигом сложились в голове.
Индра впечатало в стену, хотя Рик его не касался. В то время мне было не до размышлений по поводу таких чудес. Сейчас же я об этом вспомнила. И не только об этом. На Листерии дерево упало на Ташани ни с того ни с сего. И та исчезавшая крыша танойского бара… Мириам ошибалась, у ее сына есть дар. Почему Рик скрыл это от родителей – другой вопрос, но сейчас ответ на него не так уж и важен. Следом вспомнились слова Мириам, что жена лорда клана всегда получает такие же способности как у мужа, хоть и в меньшей степени. Вот и пожалуйста, прошлая ночь не только сделала узы брака нерушимыми, но и наградила меня даром как у Рика.
Звук упавшего и разбившегося кувшина, про который я уже забыла, вытряхнул меня из раздумий. Бедная Дилия продолжала испуганно причитать.
- Не пугайся, - спешно сказала я, - это я передвигаю предметы. Способность у меня такая. С некоторых пор.
- Да? – Дилия мигом успокоилась и тут же воспылала любопытством. – Здорово как! А ты только легкие можешь?
- Сама не знаю, - честно отозвалась я, перевела взгляд на кресло, мысленно пытаясь его поднять. Кое-как это все же удалось, хотя у меня отняло немало сил.
Дилия восторженно захлопала в ладоши.
- Ой, а что-нибудь покрупнее можешь? Меня или башню? О, а можешь сдвинуть остров?
Меня словно ледяной водой окатило.
- Сдвинуть остров?.. – повторила я ошарашено и в ужасе схватилась за голову: - Точно! Сдвинуть остров! На это рассчитывает Ташани! Удара туманом нельзя избежать, потому Рик попытается просто передвинуть остров, чтобы поток прошел мимо. Но, проклятье, это убьет его! Как убило тогда его предка, который остров поднял! А сейчас ведь дар куда слабее! Дилия! – я схватила за плечи обомлевшую девушку. – Скорее! Мы должны как можно скорее добраться до острова Ястреба! Мы должны помешать этому!
- Но…Но, Хлоя, разве мы можем хоть что-то сделать? – пролепетала она растерянно.
- Ну кое-что все таки можем, - тихо ответила я, решимость становилась все сильнее. – Мы явим в этот мир древнее божество.
Глава десятая
Будь тут Рик, он пришел бы в ярость. Будь тут Герк, обозвал бы меня идиоткой. Но сейчас рядом была только Дилия и она вообще толком не понимала, что я задумала. А когда я попыталась ей объяснить, она лишь восторженно воскликнула, захлопав в ладоши:
- Ой, какая прелесть! Наверняка это будет так забавно!
Я ее оптимизма не разделяла. И вообще закрадывались мрачные мысли, что моя собственная затея, скорее всего, сведет меня в могилу. Но я старалась об этом не думать.
Вообще отсюда до острова Ястреба путь занимал около двух дней. И я за это время чуть с ума не сошла от беспокойства. А вдруг другие кланы уже напали? А вдруг туман уже хлынул вверх? Меня утешало лишь то, что я по-прежнему слышала сердце Рика, а значит, он все еще был жив.
Собственный же план мне отчасти казался бредом. Я не знала, смогу ли его осуществить. Не знала, даст ли он нужный эффект. Я знала одно: я должна хоть что-то сделать, чтобы не допустить гибели Рика. А это было единственным, что мне пришло в голову. И, может, именно в бредовости затеи и таилась главная ценность. Такого абсурда Ташани точно предугадать не могла.
К счастью, проведение оказалось на нашей стороне. На второй день пути, уже после полудня Дилия обеспокоенно мне сказала:
- Примерно в паре часов справа от нас идет множество кораблей.
- Как ты узнала? – обомлела я.
- Видишь оттенок облаков справа от горизонта? Легкая едва заметная искристая дымка. Это отблеск от светящихся шлейфов, которые оставляют корабли. Если бы они были близко к нам, отблеск светился бы ярче. А такой означает, что кораблей очень много, но они на определенном расстоянии. У меня папа ведь капитан, он мне многое в свое время рассказывал.
- Но мы же идем впереди этих кораблей? – с надеждой спросила я, опасливо поглядывая на облака.
- Да, но ненамного. Притом, скорость у нас ниже. И я, честно говоря, не уверена, успеем ли мы добраться до острова раньше их, - Дилия явно была испугана не на шутку.