Выбрать главу

— Не сте тук да циврите. Дойдохте да оправите туй, дето сте направили.

— Няма да поправя онова, което сторих на душата му, Саймън. Но съм решена поне да се постарая с всички сили да спася живота му. И този на Уил. Трябваше да започна с именно това.

— И какво ще сторите?

— Ако съм научила нещо от цялата тази история, Саймън, то е, че най-голямата трагедия на войната е в убийството на вярата между хората. В липсата на доверие. Тя превръща в циници дори най-наивните. Погледни Деймиън. Погледни мен. Не доверих плана си на никого — нито на леля, нито на Уинчестър. Мислех си, че войната е лишила всички от съчувствие. За мнозина това е вярно. Но не за всички. Ето например Уинчестър, след Триполи той възприема всеки като враг. А това не е така.

— Сигурна ли сте?

— Надявам се да съм права. Наречи ме наивна, ако щеш. А определено съм безразсъдна. Но продължавам да вярвам в заложеното добро у човека. Дано да не греша.

— И сте си съставили план?

— Да.

— Да извикам ли хората на Фаръл?

Теди поклати глава.

— Не разполагаме с време да яздиш чак до Балтимор. А и планът ми не предвижда движение по суша.

— Имате цяла флотилия зад гърба си, госпойце Теди. Господарят Деймиън казва, че Фаръл има три кораба, съвсем готови да отплават от пристанището на Балтимор.

— Дори да разполагахме с време за съобщение, нямаше да го изпратя, защото Кокбърн мечтае именно за сблъсък. И колкото е по-кървав — толкова по-добре. Освен това още щом зърне вражеско платно, ще убие брат ми, ще убие и Уинчестър. Не! Ние ще го изненадаме и това трябва да стане когато най-малко очаква. — Теди се замисли за миг. — Ходил си с Уинчестър при кораба му, нали?

— Да, доста пъти.

— Той е при Албемаръл, нали?

— Умна дама сте, госпойце Теди.

— Благодаря, Саймън. А сега ме води натам. Ще минем през Маунт Еъри също.

Очите на Саймън се присвиха.

— Ще ходите до плантацията на Рейнолдс сега?

— Точно така. И ти ще дойдеш с мен. — Теди напъха косите си под шапката, после провери дали пистолетът е все още на кръста й. — Вземи си пистолет, Саймън. По-точно — няколко. Хората на Уинчестър въоръжени ли са?

— Да. Но на борда на Левитан има едва тридесетина човека.

Сърцето на Теди се сви. Тридесет. Кокбърн разполагаше с поне сто души екипаж. Излиза, че шансовете им са нищожно малки.

— Изненадата може да се окаже по-силна от стотина мъже — обяви тя.

— Сигурна ли сте?

— Не. Но много ми се иска да съм права. Нужни са ни отпочинали коне. Трябва да побързаме, Саймън.

Теди се извърна, направи две крачки към яслата на един особено подвижен кон и спря.

Деймиън стоеше на отворената врата на конюшнята, наметнал копринен халат над панталоните и ботушите. Кожата на лицето му бе опъната, а тенът — блед, но Теди съзря някакъв блясък в очите му, което пробуди у нея отдавна замряла надежда.

— Къде отивате? — попита той с тревожен глас.

Погледна го право в очите.

— Да спасим Уинчестър от контраадмирал Кокбърн. Ако ще идваш, най-добре вземи си пистолета и кон. Ще ни бъдеш от полза.

Адамовата му ябълка заигра по гърлото. Златистата му вежда се стрелна нагоре, устните му се свиха присмехулно. За миг Теди бе обзета от пълно отчаяние — трябваше да прехапе устни, за да се въздържи да не извика.

После Деймиън се обърна към Саймън.

— Оседлай ми Въздушна красавица, Саймън. — Отново погледна Теди. — Сигурна ли си, че искаш да…

— Напълно — увери го Теди припряно.

Деймиън премигна.

— Аз… Аз никога не съм искал да го убия… На сватбата… Просто…

— Знам, Деймиън. Не ми дължиш никакви обяснения.

— Теди, не е редно една жена да…

— Деймиън Коул, трябва да си наясно, че не можеш да ми казваш какво да правя и какво — не. Ако смяташ за редно да ме вържете със Саймън и да ме натикате в задната стаичка, направете го, но ще намеря начин да избягам и никога няма да ви го простя. Освен това, от всички нас, Кокбърн има доверие само в мен. Ако искам планът ми да успее, трябва да участвам.

Той се замисли за миг върху думите й и заяви:

— Дай ми пет минути да се преоблека.

— Но не повече.

— Ще бързам.

Теди се загледа в гърба му, докато се отдалечаваше. Сълзите, които замъгляваха очите й, бяха породени не от отчаяние, а от надежда. От онази вечна надежда и вяра, чието съществуване възнамеряваше да докаже и на Уинчестър. И то още тази вечер.

Обърна се да оседлае още един кон и се помоли да не е сгрешила в преценката си за Джул Рейнолдс. Цялото му състрадание към ближните можеше да се окаже без никаква стойност пред щедрите форми на жената, която, без съмнение, и в момента спеше в леглото му.