Тейг
И денег пусть прихватит!
Шеймас
Я слыхал
О белой птице. Чайка или голубь
Сидит и чешет перья. Кинешь камень —
Раздастся звон, как будто в медь попал,
И улетит задумчивая птица;
Но если вырыть яму в этом месте,
Найдешь горшок с деньгами.
Тейг
Если трижды
Приснится клад — он, значит, где-то рядом.
Шеймас
Скорее сдохнешь, чем его найдешь.
Тейг
Покликать разве их — авось что выйдет.
Ведь их видали нынче.
Мэри
Кликать бесов?
Из леса бесов хочешь кликать в дом?
Шеймас
Ах, ты учить? Указывать, кого
Мне звать или не звать? Ну, получай же!
(Ударяет ее.)
Чтоб знала, кто хозяин.
Тейг
Позови их.
Мэри
Спаси нас Небо!
Шеймас
Хныкай, сколько влезет.
Тебя не слышат в этом сонном царстве
Вверху; а я покличу — отзовутся.
Тейг
Они, я слышал, одарили многих.
Шеймас (стоя у двери)
Кто б ни были вы, странники ночные! —
Когда вы не пришельцы из могил —
С людьми, хотя бы даже с мертвецами,
Я не хочу якшаться, — приходите!
Я вас зову. Присядьте у огня.
Не страшно, коли ваши рот и уши
На брюхе — или сзади конский хвост —
Или все тело перьями покрыто;
Коль есть у вас язык и две руки,
Придите, угоститесь нашей пищей,
Согрейте у огня свои копыта
Озябшие; поговорим о том
О сем, людишек скверных пересудим
И всех их проклянем до одного!
Куда ж вы делись-то?
(Отворачивается от двери.)
А люди брешут,
Что их как листьев на дубу, что скачут
Они и у священника по книге…
Тейг медленно поднимает руку, указывая на дверь и отступая назад. Шеймас оборачивается, что-то видит и тоже начинает медленно пятиться. Мэри делает то же самое. Человек, одетый как восточный купец, входит, держа в руке маленький коврик. Он разворачивает его и садится, скрестив ноги. Входит еще один человек, одетый сходным образом, и садится с другой стороны. Все это они проделывают с важностью и не спеша. Усевшись, вынимают деньги из расшитых кошельков, висящих возле пояса, и раскладывают их на ковриках.
Тейг
Заговори же с ними.
Шеймас
Сам попробуй.
Тейг
Не ты ли их позвал?
Шеймас (подходя поближе)
Прошу простить.
Не надо ли чего — уж вы скажите.
Хотя мы люди бедные, но если…
Но если что…
Первый купец
Нужда у нас проста.
Мы — путешествующие по миру
Купцы, нам нужен ужин и очаг
И тихий уголок, где можно деньги
Пересчитать в тепле.
Шеймас
А я-то думал…
Неважно, что… Я тут жене сказал:
Мол, я хозяин и могу позвать,
Кого хочу… Но это все — пустое.
Ведь вы — купцы, обычные купцы.
Первый купец
Мы путешествуем по порученью
Хозяина — Главнейшего купца.
Шеймас
И ладно. Будь вы те, кого я кликал…
А впрочем — как угодно. Отдыхайте
И ужинайте. Только цены нынче
Такие: было пенни, стало тридцать.
Уж вы не обессудьте.
Первый купец
Наш хозяин
Велит платить столь щедро, чтоб любой,
Кто с нами дело заведет, мог вволю
Пить, есть и веселиться.
Шеймас (Мэри)
Шевелись.
Поди зарежь и выпотроши птицу,
Пока мы с Тейгом разожжем поярче
Очаг и стол накроем для гостей.