Выбрать главу

Мэри

Я им не буду стряпать.

Шеймас

Что за шутки! Не злись! — Она мне хочет отплатить За оплеуху, что я ей отвесил. Сейчас, увидите, охолонет. С тех пор как в этот край пришла нужда, Мы цапаемся с ней, как два волчонка.

Мэри

Я вам не стану стряпать — потому, Что видела, в каком неладном виде Вы были там, за дверью.

Тейг

Вот в чем дело! Из-за того, что брякнул мой отец, Она считает, господа, что вы — Из тех, кто не отбрасывает тени.

Шеймас

Я ей сказал, что мог бы пригласить Хоть бесов; вот старуха и струхнула. Но вы — такие ж люди, как и мы.

Первый купец

Как странно, что в нас могут заподозрить Лишенных тени духов! Что на свете Вещественней купца, который вас Продаст и купит?

Мэри

Если вы не бесы И есть у вас излишек, — помогите Голодным беднякам.

Первый купец

Мы помогли бы, Да где найти их?

Мэри

Поищите лучше.

Первый купец

От неразумной милостыни — зло.

Мэри

Примеривать и взвешивать не худо, Да только не в такие времена, Когда беда переполняет чашу И тянет коромысло вниз.

Первый купец

Но если Уже мы взвесили и рассудили?

Второй купец

Пусть каждый принесет нам свой товар, И он получит цену, о которой И не мечтал.

Мэри

Откуда ж ему взяться, Товару?

Первый купец

Что-то же у вас осталось.

Мэри

Мы все давно продали — скот и птицу, Поля и инвентарь.

Первый купец

Не всё, однако. Есть нечто зыбкое — купец рискует, Приобретая это, — вроде тучки, Ненужное, которое зовут Бессмертным в сказках.

Шеймас

Тот товар — душа?

Тейг

Я уступлю свою — не голодать же Из-за какой-то тучки!

Мэри

Тейг и Шеймас…

Шеймас

Что толку в этом зыбком — бедняку? Бог от щедрот своих послал нам голод, А бес нам денег даст.

Тейг

И гром не грянет.

Первый купец

Вот доля каждого.

(Шеймас хочет взять деньги.)

Нет, погоди. Сперва исполните нам работенку.

Шеймас

И здесь обман! Как кренделем, поманят Посулом выкупить товар ненужный — И тут же запрягут. Известный фокус! А я попался, как молокосос.

Первый купец

Тут каждому отдельная цена, Но плата — после сделанной работы.

Тейг

Идет.

Мэри

О Боже! Что же Ты молчишь?

Первый купец

Вы будете кричать у всех дверей, На перекрестках и на перепутьях, Что мы скупаем человечьи души, Давая столько, что любому хватит Прожить в довольстве до тех пор, пока Не стихнет голод. Так по-христиански Мы делаем.

Шеймас

Что толковать! Пошли.

Тейг

Тут побежишь, когда такие деньги.

Второй купец (поднимаясь)

Постойте! Чтобы убедить людей, Слов мало. Вот вам денег на удачу.