Выбрать главу

Юноша

Я крепко верю В свою удачу. Пляской колдовскою Не усыпить меня. Чтоб сладить с дремой, Я ногу проколю себе копьем.

Старик

Не надо, ибо плоть боится боли; А лучше снова подними свой парус И прочь плыви! Оставь родник для тех, Кто стар и дряхл, как я.

Юноша

Нет, я останусь.

Хранительница источника испускает крик ястреба.

Вновь эта птица кличет!

Старик

Нет, не птица.

Юноша

Но я же слышал ястребиный крик; Откуда он? Когда я шел сюда, Огромный серый ястреб налетел Внезапно с неба; много ястребов Спускал я на добычу, но такого Не видывал. Он словно разодрать Меня стремился клювом — иль ударить Крылом. Пришлось мне обнажить свой меч, Чтоб отогнать его. Он полетел Прочь, от скалы к скале. Я вслед за ним, Бросая камни, с добрых полчаса Шел по горам, покуда не набрел На это место. Тут исчез мой ястреб. А жаль — его бы приручить неплохо.

Старик

Не птица пред тобой была, а сида — Колдунья с гор, безжалостная ведьма, Она тут часто между скал блуждает, Губя и в грех вводя. Ее завидя, Воинственные женщины с холмов Приносят жертвы ей и точат копья. Тот проклят, кто посмеет заглянуть В ее глаза сухие. Не надейся На поступь гордую и твердый голос: Будь самый ты удачливый из смертных, Остерегись! Для тех, кто полон жизни, Она всего опасней; старики Уж прокляты. Проклятием бывает Любовь, которую не удержать, Иль ненависть, примешанная к страсти, Или она детей у вас убьет, И вы их вдруг найдете у порога — Растерзанных, в крови, — или безумье Заставит вас самих убить дитя Своей рукою.

Юноша

Ты сюда приставлен Отпугивать пришельцев? О старик! Ты высох, как сухие эти листья Безжизненные…

Хранительница источника вновь испускает крик ястреба.

Снова крик раздался. Он вырвался из горла этой девы; Но почему она кричит, как ястреб?

Старик

Вскричала не она — вскричало горло, Вернее, некий дух вскричал из горла; Теперь я понимаю, почему Весь день она так странно цепенела. Взгляни — ее трясет как в лихорадке, В нее вселился кто-то. В этом жутком Беспамятстве она убьет, предаст — И ничего потом не будет помнить, Сгребая тупо сор листвы увядшей; Но листья будут влажны — потому что Вода как раз в то время приходила; Припадок этот — предзнаменованье: Сейчас раздастся плеск. Прочь, прочь отсюда! Оставь меня! Я стар — я ждал всю жизнь; И если не сейчас, то никогда Уж не дождусь. Прихлынет, может быть, Лишь пригоршня воды.

Юноша

Я удержу Ее в ладонях, и мы выпьем оба; И крохотную горстку — пополам Разделим.

Старик

Поклянись — я выпью первым. Ведь юность алчна — если что пригубит, До капли выпьет. Не гляди туда; Она, почуяв, обращает очи На нас — и страшен взор ее нездешний, В нем кротости девичьей нет следа.

Он прикрывает ее лицо. Хранительница источника отбрасывает плащ и встает. Ее одежда под плащом напоминает оперенье ястреба.

Юноша

Что смотришь на меня, как ястреб грозный? Будь ты колдунья, птица или дева, Я не боюсь тебя.

(Подходит к засыпанному листьями водоему, возле которого она сидела.)

Что хочешь делай, А я отсюда не уйду, покуда Не сделаюсь и сам, как ты, бессмертным.

Он садится на землю, а Хранительница источника начинает танец ястреба. Старик засыпает.

Первый музыкант (напевает или говорит нараспев)

О Боже, оборони От яростного пришельца, Что в нашу кровь проникает.