Выбрать главу

Их уже ждали. Едва они вошли, по знаку старшего герцога двери были плотно закрыты, со стороны коридора возле них встал караул, исключающий саму возможность подслушивания.

Это была совсем небольшая комната, лишь по капризу предыдущего правителя носившая название малой приемной. Стены, покрытые декоративной штукатуркой серого цвета с серебряными прожилками, пол из наборного паркета на тон темнее стен придавали комнате вид унылый и какой-то заспанный.

Герцогине здесь все казалось неустроенным и безликим, она не меняла убранство комнаты лишь потому, что супруга здесь все устраивало. К тому же во дворце таких унылых служебных помещений было около сотни, и все их привести в долженствующий вид у ее светлости просто не хватало времени. Хотя статусные залы и жилые покои содержались ею в безупречном порядке.

Граф с герцогом устроились на своих привычных местах за овальным столом драгоценного палисандрового дерева, не покрытым скатертью именно для того, чтобы любой мог полюбоваться дивным рисунком и погладить теплое полированное дерево.

- Итак, вся семья в сборе, - торжественно провозгласил герцог-старший, но чуткие уши кузенов расслышали чуть заметную иронию в этих обыденных словах. - Приступим к делу,

- и он кивнул супруге, передавая ей слово.

Герцогиня строго взглянула на племянника. Сидевшая с ней рядом ее единокровная сестра тоже посмотрела на сына, но уже горделивым любящим взором. По ее мнению, он был гораздо красивее и представительнее сидящего рядом слишком уж скромного герцога-младшего. Ее чуткое материнское сердце желало сыну всего самого лучшего, но желания в этом жестоком мире исполнялись далеко не всегда.

Вот как сейчас, когда у сына вдруг объявилась магически назначенная невеста. Вовсе не такую жену она для него хотела. Надеялась сама подобрать ему достойную девушку из благородного обеспеченного рода, потому что мужчины часто думают не головой, а вовсе другим местом, и по прошествии времени сильно о своем поспешном выборе жалеют. А кто лучше всех поможет в столь деликатном и тонком деле, как не родная мать?

Но теперь все ее чаяния насмарку. И откуда сестра выкопала этот смехотворный документ? Она с недоверием покосилась на желтоватый пергамент, лежащий на столе. Герцогиня, перехватив ее взгляд, заметила с холодком:

- Я этот манускрипт вовсе не искала, не думайте, я о его существовании и не подозревала. Это он меня нашел. Явился из воздуха, оказавшись на моем туалетном столике. Что он магический, сомнений нет, - и она, развернув свиток, показала всем переливающуюся внизу текста печать.

Анрион протянул руку, принял рукопись и внимательно всмотрелся в текст.

- Да, договор магический, сомнений нет. Но ему больше двухсот лет, почему же он объявился лишь сейчас?

- Похоже, прежде условий для его выполнения не возникало, - предположил герцог-старший. - Здесь же четко сказано - только старшие дети двух родов должны заключать брак. Значит, прежде старшие дети были либо одного пола, либо слишком расходились по возрасту.

Все согласились с этим пояснением.

- Ладно, пусть только старшие дети рода должны сочетаться этим дурацким браком, -Криспиан прожигал пергамент негодующим взором. Если б он был магом, гадкий договор непременно сгорел бы без остатка. - Но вот почему под раздачу попал именно я?

- Такая у тебя судьба, - меланхолично успокоила его венценосная тетушка, возмутив еще больше.

- Я ничего в своей судьбе менять не собираюсь, - твердо вскинулся он. - Если и придется жениться на невесть ком, то уж все мои подружки останутся при мне.

- Ты думаешь, супруга, обладающая магическими талантами, тебе это позволит? -насмешливо поинтересовался правитель. - Что-то я в этом сомневаюсь.

- С чего это вдруг она будет магиней? Это же просто сказки! У нас и магов-то на всю страну рождается раз-два и обчелся, а тут женщина с магией! Не верю! - граф возмущенно привстал, чтобы тут усесться обратно, придавленный тяжелой рукой друга.

- Договор составлен с родом Салливерн, дружище, - сочувственно сказал Анрион, знающий все магические кланы страны.

Криспиан вцепился в собственные и без того растрепанные волосы, чересчур уж демонстративно выражая свое неизбывное страдание.

- Давайте дождемся приезда этой девицы, - с робкой надеждой предложила от всей души сочувствующая ему графиня, - и тогда уже будем думать, как нам быть. Вдруг договор можно как-то расторгнуть? Ведь должно же быть условие, позволяющее это сделать?

Единственный маг среди них, Анрион признал: