Выбрать главу

Джули сглотнула.

— Это не здесь.

Донна высунула голову из-за тоненькой переборки.

Джули с трудом подавила крик. Она поднесла руку ко лбу и разом выдохнула все содержимое своих легких.

— Ради Бога, — шепнула она.

Донна заметила экспонат, на который смотрела ее сестра, и подошла к нему. Она посмотрела на книги на полке и достала одну из них.

Раскрыла ее.

Пустые страницы.

Раскрыла еще и еще одну.

Пустые страницы.

Все книги на полке были с пустыми страницами.

Донна устало вздохнула и приготовилась продолжать поиски.

Джули внезапно схватила ее за руку.

— Послушай, — шепнула она с широко раскрытыми глазами.

— Что?

— Послушай.

Они стояли такие же неподвижные, как и восковые фигуры вокруг них, напряженно прислушиваясь к малейшим звукам, ища глазами каких-нибудь признаков движения.

Наконец и Донна услышала скрип половиц.

Кто-то ходил этажом выше.

— Это, должно быть, Пакстон, — спокойно предположила Донна.

— Он был под нами, — возразила Джули

— Он сказал, что мы можем разминуться Может, он решил проверить еще раз за нами.

Шаги удалились.

Обе женщины не двигались с места, глядя на потолок, словно пытаясь определить направление шагов.

Послышался один более громкий скрип, и все затихло.

— Прости, — сказала Джули не слишком убежденным тоном. — Это место... — Она не договорила.

Донна сжала ее руку и кивнула.

Задержавшись на мгновение, они двинулись дальше, осматривая каждый экспонат, проверяя каждую книгу, не Гримуар ли это. Наконец, убедившись, что здесь не скрывается никаких тайн, они повернули и направились к галерее «МИР РАЗВЛЕЧЕНИЙ».

На верху лестницы между двумя галереями Донна остановилась и вгляделась в густые тени, одновременно прислушиваясь, не слышно ли чего-нибудь вверху или внизу. Она ничего не услышала. Хотела было позвать Пакстона, чтобы узнать, где он находится. Но потом передумала и прошла через аркаду, с другой стороны которой стояла фигура Элвиса Пресли.

Джули последовала за ней мимо действующих лиц «Далласа», поглядывая на фигуры Рода Стюарта, Тины Тернер и Мадонны.

Множество глаз наблюдали за ними.

Эти экспонаты по большей части стояли отдельно, а не группами, каждый в своей одежде, с именной табличкой.

Кейт Буш стояла в вызывающей позе, ее волосы были растрепаны воображаемым ветром и завивались, как смертоносные кудри Горгоны

Боб Хоуп стоял, опираясь на клюшку для гольфа.

Фрэнк Синатра держал у рта микрофон.

Донна быстро прошла через галерею.

— Здесь ничего нет, — сказала она. — Осмотрим следующий этаж. Может, Пакстон что-нибудь нашел?

— Он позвал бы нас, — ответила Джули.

— Может, мы его не слышали.

На самом верху лестницы, как раз под аркадой, стояли фигуры Майкла Джексона и Стиви Уандера.

Первый был заключен в стеклянный ящик.

Донна подошла к этому экспонату, рассматривая искусно вылепленные черты лица, восхищаясь искусством скульптора. Она и Джули подошли ближе к стеклу.

Джули притронулась к нему.

Фигура повернулась и посмотрела на них.

Глава 76

На этот раз Джули не смогла сдержать вскрика. Ее крик, усиленный тишиной, заметался по всему зданию, ударяя им в барабанные перепонки.

Фигура уставилась на них невидящим взглядом.

Донна почти сразу же поняла, что она приводится в движение каким-то электрическим приспособлением. При прикосновении к стеклу срабатывал механизм. Фигура слегка покачалась на своем основании, затем застыла в неподвижности.

Джули провела рукой по волосам и закрыла глаза, ее сердце готово было выпрыгнуть из груди.

— Господи, — пробормотала она.

Донна также почувствовала, что сердце у нее сильно забилось, она дрожала от внезапного потрясения. Сжав руку Джули, она повела ее вниз по лестнице на первый этаж.

Они были уже на полпути, когда ее озарила нежданная мысль.

Почему, услышав крик, Пакстон не пришел к ним? Почему он не отозвался? Он просто не мог не услышать этого крика в музейной тишине. Где он, черт побери?

Может, это его шаги они слышали над собой? Даже если так, почему он не прибежал узнать, что случилось?