Джованни делает еще шаг, и Дил рычит, его свирепое рычание предупреждает Джованни, что произойдет, если он сделает еще один шаг.
Джованни резко останавливается, его взгляд опускается на волка, как будто он едва замечает его там, но от одного звука его рычания у меня волосы встают дыбом на загривке. Как мог Джованни быть таким спокойным рядом с ним, таким собранным и беспечным?
— Ты не понимаешь, о чем говоришь, — говорю я, отступая назад, мои колени дрожат, в то время как Дил остается на прежнем месте, увеличивая дистанцию между нами и предпочитая держаться поближе к Джованни.
— Такая наивная, — насмехается он. — Ты предпочитаешь верить в лучшее в них, но когда дойдет до дела, они уничтожат тебя. Не обманывайтесь, мисс Мариано. Я знаю своих сыновей. Но это не будет иметь значения, не сейчас.
Я прижимаюсь к дереву, но делаю шаг в сторону и пячусь дальше назад, мое сердце бешено колотится, мне наплевать, что я выгляжу как перепуганная крыса, раскрывающая все свои карты. Я была идиоткой, думая, что только потому, что я набираю силу и работаю над собой, я смогу справиться со всем, что они бросят в меня. Я настолько охуела, что это не смешно.
— Чт… что это должно значить? — Спрашиваю я, запинаясь.
— Твой отец, Максвелл Мариано. Он мертв, верно?
Я хмурюсь, и киваю, не понимая, к чему, черт возьми, он клонит.
— Да. Я сама убила его.
— Как я и думал, — размышляет он, наблюдая за мной, как за крошечной мухой, приземлившейся прямо в центре венерианской мухоловки и ожидающей, когда она захлопнется и уничтожит меня.
— Все еще остается вопрос о долге твоего отца, и как его единственная живая наследница, этот долг теперь ложится на твои плечи, и вдобавок ко всему, теперь ты должна мне за то, что подняла руку на мою жену.
Я качаю головой, решимость возвращается в мою душу.
— Нет. Ни за что на свете. Я не имею никакого отношения к долгу моего отца. Это все на твоей совести. Ты идиот, который с такой готовностью отдал свои деньги такому куску дерьма, как он. Не вини меня за свои ошибки. А что касается твоей жены, — выплевываю я. — Она наложила на меня свои руки. Она заставила меня раздвинуть ноги, чтобы устроить небольшое шоу для твоих сыновей. Разберитесь с ней. Я тебе ни черта не должна.
Джованни смеется, его глаза темнеют так же, как и у его сыновей, предупреждая меня, что это только начало.
— Тебе следовало остаться запертой в том замке, играя роль невинной маленькой девицы. Там ты была в безопасности, — предупреждает он меня, когда его рука двигается, и я вижу, как приглушенный солнечный свет отражается от гладкого металла его пистолета. — Твое время вышло, Шейн.
Блядь.
Я не задерживаюсь.
Я мчусь, как гребаная пуля, проносясь сквозь густые деревья, не уверенная, в каком направлении я двигаюсь, но любой путь, который уведет дальше от Джованни, — это победа. Испуганный крик вырывается из меня, когда я едва различаю звук имени Романа на своих губах.
Я врезаюсь бедром в стволы деревьев, а упавшие ветки проносятся мимо моих ног, глубоко вонзаясь в кожу.
Волк рычит у меня за спиной, когда я слышу ритмичный звук его лап, ударяющих по твердой земле. Джованни ворчит, и когда рычание наполняет лес, раздается выстрел, и громкий ХЛОПОК отдается вибрацией в моей груди.
Дил издает мучительный вой, который разрывает мне грудь, мои глаза расширяются от ужаса, когда я слышу ответный вой Доу в особняке, звук, наполненный душевной болью, когда ее брат и лучший друг падает.
Горячие слезы щиплют мне глаза, когда меня захлестывает волна горя, но я продолжаю бежать, зная, что если остановлюсь хотя бы на секунду, то буду следующей.
Мои ноги ударяются о землю, перенося меня сквозь густеющий лес, когда весь мой гребаный мир проносится перед моими глазами. Слезы текут по моему лицу. Я должна была остаться в этом гребаном особняке, где парни могли бы защитить меня, где Дил был бы в безопасности.
Я спотыкаюсь о камень и только успеваю поймать себя, чтобы продолжить путь, как сильная рука вцепляется в мои волосы и дергает меня назад. Я падаю на твердую землю, и последнее, что я вижу перед тем, как потерять сознание, — это приклад пистолета Джованни, опускающийся на мое лицо.
кто-то хватается руками за мое тело, и я распахиваю глаза с паническим вздохом, когда обнаруживаю двух мужчин, нависающих надо мной, хватающих меня за руки и вытаскивающих с заднего сиденья черного внедорожника. Я борюсь с ними, пытаясь высвободить руки, когда мои ноги ступают на старую гравийную дорогу.