Выбрать главу

БИКАСЫ (27) — см. Бекасы.

БИКЕ (тур., 27) — см. Бика.

БИКСА (тур., 27) — см. Бедка.

БИКСА (31) — шмара — проститутка.

БИКСА (ГУЛАГ) — женщина развратная. См. Блядь.

БИКСА — проститутка. См. Амара.

БИКСА БАНОВАЯ — то же, что Бановая бикса.

БИКСА ИЗЕБРОВАЯ — то же, что Изебровая бикса.

БИКСА МАЙДАННАЯ — то же, кто Майданная бикса.

БИКСА ШОФЕРСКАЯ — то же, что Шоферская бикса.

БИКСОВАЯ ШМОНКА — то же, что Шмонка биксовая.

БИКСУ (ЛЯЛЬКУ) ПРИЧЕСАТЬ — то же, что Причесать ляльку (биксу).

БИЛЕТ В КОММУНИЗМ (ирон.) — талоны на продовольственные товары высшего качества, производившиеся в специализированных хозяйствах, отпускавшиеся по чрезвычайно низким ценам партийно-советской номенклатуре бывшего СССР в закрытых распределителях, т. н. кормушках. Здесь следует отметить, что «оталонивалась» исключительно элита республиканского и союзного уровней. Вся же остальная «мелочь пузатая» (см. Мелочь пузатая) сюда не допускалась. Однако, особенно на районо-областном уровне, она компенсировала барски пренебрежительное отношение к себе хозяев жизни весомыми поборами в колхозах и совхозах, отделах рабочего снабжения промышленных предприятий, которые курировала. См. также Кормушка, Птенчик.

БИЛЕТ В ОДИН КОНЕЦ — в контексте: о деле безнадежном, возможно со смертельным исходом для того, кому оно предлагается.

БИЛИТЬ (тур., 27) — знакомить кого-либо с кем-либо.

БИЛЬБАЛЬДО (межд.) — некрещеный.

БИМБÁРЫ (доп) — часы.

БИМБÁРЫ — агрегат, бока, бочáта, захча, котлы, черпуны, штамповка, штифты — часы;

~ дешевые, без камней, недолговечные — штамповка;

~ женские — бочáта;

~ золотые — бока (котлы) рыжие, коронки, подсолнух, рыженки, рыжики; — карманные — веснухи; — наручные — блески;

~ карманные — бани, бомба, чугун;

~ наручные — баки, котлы, ручняк; — срезать их с руки — окартать;

~ настенные — зик, колёсики стучалые, стуканы;

~ настольные — тикалки;

~ с боем — звонарь, колокол, ругиик, ругняк;

~ с браслетом — крабы;

~ серебряные — блинки, блины, бока скуржавые, котёл белый, луковица, серебряный пятак;

~ снимать с руки кого-либо — см. Поротáть;

~ снять с руки кого-либо — см. Сбить;

~ старинные — блибер;

~ с цепочкой — с лапшой, чугун с лапшой;

~ с хрустальным стеклом — с лупой;

~ ворующий их — бочкист, съёмщик.

См. также Бочáта.

Еще — изделия ювелирные — бимбáры, бимбы, бимсы, коронки, красный товар, паутина, перевязь, побрякушки, цацки.

См. также Кадило, Красный товар, Пробирей.

И — камни драгоценные — бимбáры, бимбы, брюлики, сверкальцы;

~ ед. — лимон.

См. также Блондины, Булыга, Красный товар.

БИМБЕР (19 в.) — часы. Ср. Бимбáры.

БИМБЕР (доп, 27) — мелкие золотые и серебряные вещи без ценных камней. Ср. Бимбáры, Барахлина.

БИМБЕР — самогон. См. Газолин.

БИМБИР (доп) — часы карманные. Ср. Бимбáры.

БИМ-БОМ — огонь на поражение. Термин восходит к первым годам советской власти, к тем, кого Дзержинский (см. Иудушка Головлёв) называл «жаждущими крови» чекистами. Одной из их первых жертв в Москве был известный тогда цирковой клоун Бим-Бом, довольно часто позволявший себе посмеиваться над коммунистами. Само собой разумеется, что «жаждущие» как-то такого юмора не воспринимали. И вот однажды во время представления на арену к актеру вышли чекисты. Зрители подумали, что видят часть представления, однако их спокойная реакция тут же сменилась на панику — раздались выстрелы. Новоявленные опричники (см. Опричник) открыли по Бим-Бому огонь на поражение. Жертва пыталась бежать, но от пуль далеко не убежишь. (Я.X. Петерс «Воспоминания о работе в ВЧК в первый год революции» — «Пролетарская революция», № 10, 1924 г.) См. также Кодла Государственных Бандитов.