БЛЮДЦЕ — место встречи гомосексуалистов. См. Стойло, Вафлёр.
БЛЯ (ГУЛАГ) — в контексте: употребляется наряду со словом «блядь» (см. Блядь), преимущественно для придания сказанному большей убедительности, своеобразной сочности. Напр.: «Гребу я, бля, по аллее, бля, а навстречу — мусор, бля, я, бля, в сторону, бля, а он, бля, — за мной, бля…» и т. д. (Иду я по площади, а навстречу — милиционер, я — в сторону, а он — за мной) и т. д.; женщина развратная. Ср. Баба; проститутка. Ср. Амара. Соответственно собственно «бляди» ниже — ебака, ебать, пизда, хуй и производные. Все соотнесено к ГУЛАГу, поскольку впервые на русском языке в международной печати опубликовано Ж. Росси (см. Библиография) в Лондоне. В годы тоталитаризма эти слова считались «матом», нецензурщиной и всячески вымарывались. Достаточно полистать хотя бы словарь В. Даля издания 1978 г. Здесь между словами «блягирь» (малярная краска бледно-желтого цвета) и «блязик» (татарское — запястье) — пустота. Однако обратимся к тому же Словарю того же В. Даля 1903 г. издания. На той же странице читаем: «Блядь — публичная женщина; проститутка; вообще распутная женщина. Блядун — развратник, распутный мужчина. Блядунья — ж. ниже обыкновенной бляди, лахудра, плеха… Блядовство — ср. любодеяние, распутная жизнь».
Кстати, великий Ф. Достоевский (1821-81 гг.) именно в отношении слова «бля» писал: «…одно слово, одно и то же крайне немногосложное — презрение, брань, отрезвление, упоение, успокоение». А ведь произошло оно от старинного русского слова «блуд», означавшего «уклонение от прямого пути в прямом и переносном смысле» и «незаконное, безбрачное сожитие, любодействие» и было легальным до 1730 г., когда специальным Указом императрицы Анны Иоанновны (1693–1740 гг.) возведено в запрещенные.
Что же касается распространеннейшего русского слова из трех букв (хуй), то многие языковеды считают, что здесь имел место процесс не метафоризации, а скорее — омоннмизации — параллельного происхождения от общей основы по общему признаку — длине, колкости, остроте. Аналогичное по звучанию и значению слово имеется в любом славянском языке. Тот же В. Даль отмечает, что данное слово «становится почти местоимением в значении что, что-либо, какой, какой-нибудь. Ни хуя нет — ровно ничего нет. Ни хуя не видно или не видать — ничего не видно. Или так: хуёво. Это, батюшка, хуёвое (скверное) дело».
В этой же связи достаточно обратиться лишь к двум великим российским поэтам Ивану Баркову (1732-68 гг.), автору известнейшей в т. н. самиздате поэмы «Лука Мудищев». Приведем здесь четверостишие из нее:
А вот Александр Пушкин (1799–1837 гг.). Мало кто знает его «Гаврилиаду». Но все на планете знают «Я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты…», посвященное (в альбом) Анне Керн. Тем не менее, кому известно письмо того же Пушкина к его приятелю Соболевскому, в котором он так описывает то «чудное мгновенье»: «Безалаберный! Ты ничего не пишешь мне о 2100 р. мною тебе должных, а пишешь о M-me Kern, которую я с божьей помощью на днях е…».
…Все приведенные слова и выражения, особенно после большевистского октябрьского переворота и в период лагерных вакханалий, стали широко употребляться преступным элементом и сущи в нем поныне. (Прим. авт. — сост.). См. Блядь.
БЛЯДИЩЕ (ГУЛАГ) — см. Блядь.
БЛЯДОВАТЬ (ГУЛАГ) — развратничать.
БЛЯДОВИТЫИ (ГУЛАГ) — о человеке, склонном к блядству, разврату. См. Блядство.
БЛЯДОВСТВО (ГУЛАГ) — см. Бля.
БЛЯДСТВО (ГУЛАГ) — разврат. Ср. Болото; грязное дело; подлость; свинство.
БЛЯДУН (ГУЛАГ) — блядствущий. См. Блядовать, Бля.
БЛЯДУНЬЯ (ГУЛАГ) — см. Бля.
БЛЯДЬ (доп) — сторублевый кредитный билет. Ср. Раз.
БЛЯДЬ (27) — агент.
БЛЯДЬ (ГУЛАГ) — бикса, бля, блядище, блядюга, блядюра, блядюшка, жмура, курва, лагерная сучка, лярва, маруха, марушка, оберблядь, оторва, проблядь, профура, разблядь, раскладушка, сука, суфлёра, сучка, тына, шалава, шалашовка, шкварка — женщина развратная;