Выбрать главу

«в деталях языков различных регионов мира с точки зрения того, кáк они могут быть использованы или заменены, чтó они представляют с точки зрения военного, государственного деятеля, технического специалиста, миссионера или члена „Корпуса мира“»

(цит. по: Никольский, 1976, 26).

Сам характер отношений империалистических государств к развивающимся странам не дает возможности рассматривать цели буржуазных социолингвистических исследований как бескорыстные. Это подтверждается и рядом положений, содержащихся в упомянутых работах. Однако прежде чем перейти к их рассмотрению, следует вспомнить о генезисе нынешней языковой политики империалистических государств в отношении развивающихся стран, которая коренится, в частности, в языковой политике Англии колониальных времен.

Необходимость в выработке основ языковой политики в колониях возникла в Англии в начале прошлого века. Существовавшая до этого стихийность уже не могла удовлетворять метрополию. Языковая политика Англии в колониях основывалась на принципах косвенного управления, т.е. управления посредством местной буржуазно-феодальной верхушки, именуемой элитой. Эта форма управления нередко демонстрировалась буржуазными историками как предоставление порабощенным народам определенной степени самостоятельности, а колониальная администрация – как начало, направлявшее усилия местной элиты на решение задач развития подвластного ей народа. Лицемерность такой постановки вопроса подтверждается многими аспектами колониальной практики. Как писал К. Маркс,

«глубокое лицемерие и присущее буржуазной цивилизации варварство предстает перед нашим взором в обнаженном виде, когда мы эту цивилизацию наблюдаем не у себя дома, где она приобретает респектабельные формы, а в колониях, где она выступает без всяких покровов»

(К. Маркс, 1966, 529).

Одним из авторов и выразителей колониальной языковой политики Великобритании явился Т.Б. Маколей – английский буржуазный историк, публицист, политический деятель, член Британской колониальной администрации Индии, известный своим пренебрежительным высказыванием:

«Одна английская книга стоит больше, чем вся туземная культура Индии и Аравии, вместе взятых»

(БСЭ, 1954, 112).

Это высказывание достаточно красноречиво характеризует позицию Маколея, который еще в 1835 году писал:

«В настоящее время мы должны сделать все от нас зависящее для создания класса, который мог бы служить нам посредником в общении с миллионами, которыми мы правим; это должны быть люди – индийцы по крови и цвету кожи, но англичане по вкусам, убеждениям, морали, интеллекту»

(цит. по: Spencer, 1963, 31).

Этот принцип был принят на вооружение не только в Британской Индии, но и в других колониях Англии.

Пытаясь завуалировать хищническую суть колониальной политики, буржуазные идеологи в качестве «неопровержимого» аргумента выдвигают положение о том, что именно благодаря приходу цивилизованных завоевателей и посредством внедрения языков метрополий удалось приобщить народы порабощенных стран к достижениям мировой науки и культуры. Однако, как свидетельствуют сами западные ученые, такой цели колонизаторы никогда не преследовали. Современный буржуазный социолингвист Дж. Спенсер, описывая принципы языковой политики Маколея, признает: