Говоря о ценностном аспекте языковой личности, я хотел бы подчеркнуть важность вербального коммуникативного выражения тех норм, которые определяют поведение человека как индивидуума и как представителя группы. Так, узнаваемым индексом новых непривычных межличностных отношений в современной России стала фраза «А кому сейчас легко?». Это высказывание фигурирует в диалоге, первая часть которого – это явное или завуалированное выражение потребности в сочувствии. Это выражение может быть различным, но оно безусловно предполагает получение сочувствия – вербального или невербального, в виде поддерживающей улыбки, утешения, подбадривания. Приведенная фраза резко диссонирует с таким ожидаемым коммуникативным ходом и может быть проинтерпретирована следующим образом:
1) ты не должен жаловаться на жизнь;
2) потому что всем плохо;
3) выставлять напоказ свою слабость стыдно;
4) я не хочу тебе сочувствовать;
5) я выражаю свое нежелание помогать тебе в насмешливой форме. Общий вывод – нужно самому справляться с собственными трудностями – соответствует нормам индивидуалистического поведения.
.
1.2.2. Познавательный аспект языковой личности
Когнитивный план языковой личности — это степень освоения мира человеком через язык. Этот аспект разработан в лингвистической персонологии наиболее полно. Говоря о когнитивных характеристиках человека говорящего, исследователи обычно рассматривают картину мира в виде коллективной концептосферы (по Д.С.Лихачеву), осуществляют фреймовый анализ представлений, получивших языковое выражение, устанавливают ментальные основания для вариативных языковых образований (отсюда стремление обнаружить глубинные структуры применительно к грамматике и семантические примитивы, если не трактовать их только как инструмент для анализа применительно к лексике). Ментальные образования, или концепты, составляющие концептосферу языковой личности, имеют различную природу и основаны на опыте человека, как личном, так и общественном. Эти образования многомерны (подробнее этот вопрос рассматривается во второй главе) и могут быть освещены с различных позиций. С одной стороны, целесообразно противопоставить образы и их описания, т.е. объем и содержание в традиционном подходе к понятию, помня, впрочем, о том, что концепты шире, чем понятия, если относить понятия к мышлению, а концепты — к сознанию. В лингвистических работах противопоставление образа и описания терминологически оформлено как денотат и сигнификат значения. С другой стороны, важно учитывать степень освоенности мира в индивидуальном сознании человека. В этой связи особую значимость имеет класс агнонимов (по В.В.Морковкину), т.е. слов, значение которых для данного человека темно или размыто.
Сравнивая индивидуальное и коллективное языковое сознание, можно построить простую четырехкомпонентную модель возможных корреляций образов в мире отдельного члена общества и в обществе в целом:
1) образы в основных своих характеристиках совпадают (предметы, процессы, события, качества, с которыми все постоянно сталкиваются в обыденном общении);
2) индивидуальные образы значительно беднее коллективных (то, что для конкретного человека менее значимо, хотя для определенных людей и для культуры в целом является освоенным – многие термины, редкие понятия, неактуальные обозначения); люди могут определить такие понятия только при помощи родового признака (традесканция — растение; долото — инструмент) либо охарактеризовать по тематической отнесенности (монетаризм — экономика; епитимья — религия);
3) индивидуальные образы богаче коллективных, наполнены личностными смыслами, связанными с переживаниями и более глубоким освоением соответствующей области действительности (художественные и научные образы);