Протиснувшись мимо столпившихся людей, девочка забежала в новый переулок. Но только она выбралась из окружения, как к ней снова прилип этот надоедливый взгляд. Но теперь Юко немного успокоилась и догадалась, что взгляд ей ничего не сделает, а вот самураи могут, потому, выбежав на соседнюю улицу, девочка перешла на шаг, удаляясь от места происшествия.
Взмах одати и небольшое деревце повалилось. Ямато, прислонившись к своему мечу, тяжело дышал. Он уже не одно деревце так срубил от досады. Всего пару дней назад охотники упустили екая. Иссин говорил, что они рано или поздно найдут этого монстра. Да только Ямато негодовал от этого еще больше. Дни промедления были равны смертям невинных граждан.
Тамура предупредил на ответвлении, что попасть в большой город, как Эдо, с мечами для них не представляется возможным. Разве что, нелегально. Они уже проникали в города таким способом, но, если их обнаружат, то приходится в спешном порядке ретироваться.
Обдумывая все это, Ямато рубанул еще одно деревце. И снова опустил клинок, погрузившись в свои мысли. Но они были мрачнее тучи. Еще одно деревце полетело.
Немного в стороне, находясь на привале, за Ямато наблюдали остальные охотники. Тацу смотрел на товарища с нескрываемым беспокойством. Он не понимал, почему остальные просто смотрели на то, как страдал их друг и его меч.
- Может, лучше его остановить, - предложил парень собравшимся вокруг костра.
- Не советую, - остановил мальчишку Иссин.
Но Тацу лишь недоуменно склонил голову. Он хотел уточнить, но его опередили с ответом.
- Он сейчас выпускает пар, - подтвердил Доген.
Полянка погрузилась в тишину. И только звук рассекаемого воздуха, потрескивание костра, да падающие деревца нарушали ее. Тацу задумался о причинах, побудивших этих людей вступить в охотники. Например, у него самого отец был охотником. Он просто не мог поступить иначе.
- О чем задумался, малец, - положив свою ладонь на макушку Тацу, спросил Ямато.
От неожиданности этого действия парень подпрыгнул. Но сохранил достоинство и не вскрикнул.
- Ямато-сан, почему вы пошли в охотники, - поинтересовался парень, собравшись с духом.
Вопрос привлек внимание остальных охотников. Он заставил их разбередить старые раны. У многих охотников убили семью екаи, потому, чтобы отомстить, они вступали в ряды охотников. Иссин уже прошел через столько битв, что причина забылась со временем – он продолжал убивать екаев уже по привычке.
- Это просто весело, - огорошил парня Ямато.
Подобной причины Тацу никак не ожидал услышать. Парню было трудно представить человека, которому бы нравилось так сильно рисковать жизнью. Но вот он, стоит и улыбается.
- Семья погибла от лап екая, - ответил Тамура. – Меня потом охотник спас. Вот я и пошел по его стопам.
- Семейное, - коротко ответил Доген.
Тацу был удивлен многообразием причин. Для него это стало неожиданностью. Впрочем, его отношение к товарищам ни на йоту не изменилось.
Люди хотели еще что-то обсудить, навеянное внезапным вопросом парня, но тут со своего места поднялся Иссин. Все и думать забыли об обсуждении посторонних тем и внимательно слушали старика.
- Тамура, ты дежуришь первым. Доген – вторым. Тацу, ты третий. Ямато, мы с тобой сегодня отдыхаем. Завтра снова поищем следы. Вернемся в деревню, спросим у крестьян о торговце.
Поняв, что это был ненавящивый приказ идти спать, охотники даже не попытались заговорить вновь и легли спать.
Юко убежала уже очень далеко от поверженного самурая. И уже собиралась попытаться скрыться в очередном большом торговом доме, когда внезапно на улице не показалось два самурая. А тот, что помладше, указав на девочку, закричал:
- Вон она.
Юко резко повернула в сторону, перед глазами мелькнули ее волосы, и она забежала в переулок, уходя от преследователей. Как бы далеко она не ушла от побитого самурая, а скрыть свои пепельные волосы она так и не удосужилась. В результате ее теперь преследовало два самурая. А через несколько поворотов на перехват выдвинулись еще двое.
Была бы она в скором времени поймана, если бы не полдень. На улицы вышло так много людей, что взрослым самураям было сложно лавировать среди них. А ребенку не составило труда затеряться в этой толпе. Но все равно ее волосы привлекали их внимание. И даже какой-нибудь соломенной шляпы поблизости не было видно.