Выбрать главу

Верзила-дворник. Один глаз по-кутузовски прикрыт круглой повязкой непременно (в контраст с цветом негроидной кожи) бледно-желтоватого цвета. Посиживает на лавочке и самозабвенно забавляется игрой на смартфоне в тетрис. Судя по сему, бригадир уборщиков...

Издалека с нарастанием доносится заливисто-надрывный голос торговца гирями.]

Т о р г о в е ц г и р я м и:

- Кому-у ги-ирю?! Све-ежая ги-иря! Чисте-ейший чугу-ун!! То-олько что из мартеновской печи - с пы-ылу, с жа-ару!! Налета-ай - покупа-а-ай!!!..

[Искривленный тяжестью перекинутого через плечо за спину мешка с огромной гирей новый персонаж появляется во дворе. Худосочен, облачен классически по-Остапо-Бендеровски (брюки в мелкую продольную полоску, белый пиджак, шарф до полусогнутых колен, штиблеты аля годы двадцатые прошлого века, фуражка-капитанка). Лицо изможденное, глаза горячечно сверкают.]

П р о х о ж а я с т а р у ш к а (божий одуванчик с тросточкой и редикюлем в руках):

- Почем, сынок, нонче гири-та?

Т о р г о в е ц [прислонясь спиной к мусорному баку и водрузив мешок с гирей на верхний срез его стенки без спуска с плеча, с одышечным сбоем в голосе.]:

- Д-дешево, м-мать. Фу-у-у... Почти что задаром. Предновогодняя скидка. Сто рублей з-за килограмм. Б-будешь б-брать - по копейке с каждого кило скину.

С т а р у ш к а [покумекав с похлопыванием глаз, кивает на мешок.]:

- И на скоко ж таковская вытягиват-та?

Т о р г о в е ц:

- Четыре пуда - шестьдесят четыре кило.

С т а р у ш к а [вновь покумекав с похлопыванием глаз.]:

- А мелких нету? Мине б с грех-фрухт али с коко.., с ко-ко-о... С кокос бы мине. Али с грех-фрухт. Помельчее б...

Т о р г о в е ц [падшим голосом.]:

- Нету, мать. Средние-то сняли с производства как нерентабельные. А совсем мелкие цирк лилипутов оптом приобрел, да Министерство обороны для Генерального штаба остатки закупило... В наличии только крупняк.

С т а р у ш к а:

- Я б килограммов на пяток взяла. Давно мечтала деду свому в подарок гирьку под елку подкласть.

Т о р г о в е ц:

- Бери эту. Не пожалеешь. Чего мелочиться-то? Класть так класть.

С т а р у ш к а [сокрушенно.]:

- Да эк жа я этаку бонбу под елку-та затащу?

Т о р г о в е ц:

- В чем беда-то? Коли возьмешь, я ее тебе бесплатно в любое место запихаю.

С т а р у ш к а [вспылив, уходя, на высоких тонах.]:

- Себе в свое-е(!) «любое место» пихай, охальник бесстыжий!

Т о р г о в е ц [опешив, вдогонку.]:

- Прости, мамаша! Я виноват(?!), что я имею ввиду одно, а ты - другое!.. Извиняй! [себе под нос ворчливо]: - Извращенка. Песок из-под подола сыпется, а в голове научная фантастика. [старушке.]: - Ма-ать! Ты не в обиде?!

С т а р у ш к а [сменив гнев на милость, простительно махнув рукой.]:

- Да ла-адна уж.

Т о р г о в е ц:

- Ма-а-ать(!!!), а в вашем доме спортсмены обитают?!

С т а р у ш к а [без оглядки.]:

- В третьем подъезде на девятом этаже! Вовка Саломаслов! У их еще дверь в клетку, и Чебурашка на гвозди к ей присобаченный! Не перепуташь!

Т о р г о в е ц:

- А лифт есть?!

С т а р у ш к а [скрываясь за углом.]:

- Да токо што был!

Т о р г о в е ц:

- А работает?! [вопрос остается без ответа.]

О д н о г л а з ы й б р и г а д и р д в о р н и к о в [широченно-улыбчиво и мечтательно с акцентом, оторвавшись от игры в тетрис и сопровождая взглядом ковыляющего к подъезду скособоченного ношей торговца.]:

- Льифт есь? Гирья. Лильипути. Геньиральний шьтаб. Сальо-масьлоф. Сальо сь масьлом. О-о-о!!! Ка-а-айф! Э-э-эй(!!!), мужьик! Почьем сальо с масьлом продайешь?!

Т о р г о в е ц [надсадно с раздражением уже от входа в подъезд.]:

- Да поше-ел(!) ты, морда гусарская... [далее переливчатый, продолжительный «пик-пик», традиционно заглушающий кино-теленецензурщину, в паузах коего обрубки в виде «в», «е», «на», «ё»...]

 

 

С Ц Е Н А Ч Е Т В Е Р Т А Я:

 

[Коридор, двери в раздельный санузел, настенная одежная вешалка с шапочной полкой, непременно зажженный по сумеркам потолочный светильник в форме зонтика с сантиметров под двадцать заостренным наконечником (в последующем полка и он - динамические сценические предметы)... Скромного вида интерьерчик...

Из-за ближней двери звук унитазного слива. Чуть спустя из санузла выходит застегивающий ватные штаны Вова Саломаслов. Экипировка все та же (как и намедни в кровати). За исключением рукавиц, кои в зубах...

Шаблонный звук эсэсэсэровского дверного звонка. Вова подходит к входной двери и, все еще приводя в порядок штаны и не выпуская изо рта рукавиц, всматривается в дверной глазок.]

В о л о д я [сипло, вынув изо рта рукавицы.]:

- Кто?

Т о р г о в е ц г и р я м и [одышечно из-за двери.]: