— Давно ждешь меня? — кокетливо спросила она, подходя к Сэму и протягивая ему мороженное, у которого остался только один шарик — шоколадный.
Девушка не любила шоколадное мороженое, но всегда брала второй шарик именно с этим вкусом, чтобы потом отдать его Сэму, так обожавшему эту сладость.
— Можно сказать, только подошел, — улыбнулся Сэм, откусывая кусок холодной вкусняшки. — Идем, — он взял девушку за руку и потащил в сторону от остановки.
— Куда мы идем? — поинтересовалась Лилит, убирая за спину волосы, растрепавшиеся на ветру.
— Увидишь, — лукаво отозвался юноша, крепче сжимая в своих пальцах ладонь девушки, словно боясь, что она ускользнет. — У нас с тобой сегодня будет настоящее свидание!
— Интригующе, — улыбнулась девушка, с удивлением обнаружив, что они подходят к ларьку, в котором продавали вкусный кофе. — Читаешь мысли, — произнесла она, открывая сумку, в которой лежал кошелек.
Но Сэм мягко остановил ее руку:
— Бекк дал мне наличку, — пояснил он, встретившись с удивленными каре-зелеными глазами девушки, а затем повернулся к баристе. — Два капучино, пожалуйста.
— Откуда у него деньги? — поинтересовалась Лилит, нахмурившись и не ожидая ничего хорошо от ответа.
Сэм пожал плечами, поджав губы:
— Он часто где-то пропадает с мелким Ларри. Что-то мутят, не знаю, что именно. Сегодня я видел, как они укатили на Бентли.
— Бентли? — ахнула Лилит.
Сэм покивал, принимая два стаканчика кофе от баристы, и отдал один из них девушке.
— Спасибо, — поблагодарила Лили, все еще думая над словами Сэма. — Но откуда у Бекетта такие деньги?
— Мелкий Ларри, — коротко ответил юноша. — Его отчим крутится в бандитских шайках, думаю, ноги оттуда растут…
Лилит не ответила, сделав глоток горячего напитка. Если Бекетт ввязался в какую-то авантюру, то лучше бы младшему брату держаться от него подальше, благо Сэм не проявлял интереса к тому, чем занят его старший брат.
— Идем, я хочу кое-куда тебя сводить, — подал голос Сэм, снова переплетая свои пальцы с ее.
— У нас же настоящее свидание, точно, — улыбнулась Лили, выкидывая из головы Бекетта.
Они дошли до прибрежного шоссе, а затем перешли его, и через минуту оказались на рыжем песке пляжа.
— Брайтонский порт? — Лилит приставила ладонь ко лбу козырьком и оглядела берег.
— Не совсем, — Сэм потянул девушку в сторону от порта.
Сняв обувь, они прошли по песку практически до самой воды, а затем свернули и несколько десятков метров прошли вдоль берега, пока не оказались у подножья высокого каменного изваяния, напоминавшего мыс корабля.
— Когда-то это было скульптурой, — пояснил Сэм. — Но после наводнения, ее размыло, а восстанавливать не стали. И теперь это мое любимое место, где можно посидеть в тишине и послушать шум волн.
Парень ловко запрыгнул на каменную площадку и помог девушке, залезть следом. Они уселись на покатый отшлифованный каменный выступ и прилегли на теплый камень. В этот будний день народу на пляже было совсем мало, а когда солнце коснулось краешком диска линии горизонта, песочный берег и вовсе опустел.
Лилит с Сэмом лежали на теплом камне, тихонько переговариваясь и утопая в том комфорте, который окружал их. Когда небо окрасилось в невероятной красоты переливы лиловых оттенков, переходящих в насыщенные рыжие цвета рядом с солнечным диском, уже наполовину ушедшим за морской горизонт, Лилит едва слышно прошептала:
— Закат… Так вот что ты хотел мне показать? — она повернула голову и посмотрела на юношу.
Сэм покивал, улыбнувшись краешком губы.
— Практически такой же ты нарисовала вчера, — произнес он, перекидывая руку через плечо девушки и притягивая ее к себе.
— В живую он гораздо красивее, — прошептала она, прижимаясь к парню.
Сэм, наклонив голову, поцеловал девушку в макушку и, вздохнув, перевел взгляд на небо, уже начавшее темнеть с западной стороны.
— Сэмми, — позвала девушка.
— Ммм?
— Почему Шекспир? Почему ты читаешь отрывки именно из его произведений?
— Я бы хотел сказать, что это из-за глубокого смысла его пьес или философии тех времен, истины которой сохранились и по сей день, но правда звучит не так красиво, — юноша большим пальцем поглаживал обнаженное плечо девушки. — На самом деле, пока отца не уволили из театра, он играл Короля Ричарда, и собрание сочинений Шекспира, в котором есть эта пьеса, — единственная книга, которую отец не продал.
— Он когда-нибудь видел, как ты читаешь? — Лилит, подняв глаза, увидела хмурый профиль юноши.
— Ну, — протянул тот, не сводя глаз с горизонта, — он слышал мои репетиции дома…
— Он что-нибудь говорил?
Прежде, чем ответить, Сэм поджал губы и облизнул их.
— Похвалы я от него никогда не слышал, — наконец, сказал он, подавив вздох. — Но она мне не нужна, — тут же добавил он. — Мне вообще от него ничего не нужно… Я просто хочу уехать отсюда, из этого города.
— Как Призрачный Нимб? — улыбнулась Лилит.
— Да, — отозвался Сэм. — Но только вместе с тобой.
— Исчезнем? — спросила Лилит, подняв голову.
— В иное место, — кивнул парень. — И никто не узнает, куда…
— Вместе, — добавила Лилит, а Сэм, наклонившись, легко поцеловал ее в губы. — Я бы очень этого хотела.
Девушка перевела взгляд на водяную гладь, где стоял штиль. В опустившихся на город сумерках, не было ни единого ветерочка, мир словно замер, а время как будто остановилось. Для них двоих, чтобы дать им насладится обществом друг друга.
— Вода сейчас очень теплая, — произнес Сэм, приподнимаясь и посмотрев на девушку с явным намеком.
— Ты видишь на мне купальник? — Лилит наигранно посмотрела на свою одежду.
— Никогда не купалась в белье? — выгнул бровь Сэм, а сам уже стянул с себя рубашку вместе с футболкой. — Пойдем, тебе понравится.
========== 6. ==========
Комментарий к 6.
муз. сопровождение:
Within Temptation–Somewhere (минус)
Совершенно не узнавая себя, Лилит, практически не сомневаясь в своих действиях, сняла легкую джинсовую безрукавку, оставшись в майке на тонких лямках, и, слегка стесняясь, стащила с себя шорты, оставшись в одном белье. Сэм же совершенно спокойно стянул с себя джинсы, под которыми были только боксеры, и, схватив девушку за руку, потащил ее к воде, что была всего в паре метров от камня, на котором они сидели.
Подняв глаза, Лилит невольно засмотрелась на небо. Едва солнечный диск полностью скрылся за ровной морской линией горизонта, как в мире будто выключили свет: на побережье мгновенно опустились густые сумерки, а залив перестал иметь четкие границы. Небо же отнюдь не потеряло своей красоты: переливы цветов сменились на бордовые и цвета индиго, а к горизонту переходили в насыщенные цвета фиолетового и рыжего оттенков. Между изящно изогнутыми разной ширины полосками закатных красок на небе начали загораться звезды, которые в городе из-за ночных иллюминаций были тусклыми и невзрачными. Здесь же, на побережье, эти маленькие жемчужинки ярко переливались на бархатном небосводе, напоминая маленькие кристаллы.
Сэм тихонько встал позади Лилит и, прижавшись торсом к ее спине, аккуратно взял ее ладошки и развел руки девушки в стороны:
— Ладони кверху, и как будто ты обнимаешь небо, — прошептал он ей на ухо.
Лили запрокинула голову и положила затылок на плечо юноши, продолжая вглядываться в небесную красоту. Они стояли, мысленно обнимая небеса, и глубоко вдыхали свежий морской воздух. В этот момент оба были далеко от реальности, погруженные в свой маленький мир и поглощенные этими волшебными минутами наедине друг с другом.