— Скажите, а кто именно пил Оборотное, чтобы изображать мисс Грейнджер в Министерстве и за свадебным столом? Кто нибудь из ваших сыновей? Я угадал? И как было целоваться с братом, Рональд, надеюсь, тебе понравилось?
Судя по тому, как позеленел Рон Уизли, Снейп попал в самое больное место.
— А что нам было делать, позволь тебя спросить?! — не обращая внимание на предупреждающие жесты супруга, взвилась Молли. — Прекрати меня дергать, Артур, этот змей и так все знает! Не удивлюсь, если это твоих рук дело, Северус! Да, Перси заменил ее в Министерстве, но чтобы провести магический обряд, нужна она сама, и не позднее заката. Где ты прячешь эту наглую девчонку, признавайся?! Ее след привел в Хогвартс. А здесь и мышь не чихнет без твоего ведома! Где она?
— А может, ты перестанешь орать, Молли? Я не один из твоих сыновей, слава Мерлину, чтобы терпеть подобный тон! — сузив глаза, процедил Северус. Он в буквальном смысле чувствовал, как дрожит Гермиона — голые колени прекрасно передавали ощущения, особенно если к ним прижимались всем телом — и ему хотелось как можно скорее выставить всю семейку из своего кабинета, пока у девочки не сдали нервы и она не выдала свое присутствие. К сожалению, без возможности хотя бы встать на ноги действовать более решительно было весьма проблематично.
— Ты должен понимать, Северус, мы в очень трудном положении, нам просто необходимо ее найти! — вступил в разговор Артур. — Для всех Гермиона — уже жена Рональда, и надо во что бы то ни стало убедить ее вернуться. От этого зависит будущее всей нашей семьи.
Снейп внимательно посмотрел в глаза Уизли. Тот явно чего-то боялся. И очень боялся. Отбросив колебания — к черту моральные принципы, в конце концов, они сами нарывались, — он углубился в сознание Артура. Понадобилось меньше минуты, чтобы понять: тот опасался за свою шкуру совсем не зря. Надо же, ведь Уизли всегда казались добропорядочным семейством. Как ни сложно в это было поверить, но его открытие проливало свет и на противоестественную настойчивость Уизли, и на внезапное бегство Гермионы. Невольно понизив голос, Снейп произнес, не сводя с мистера Уизли пристального взгляда:
— Артур, как вы решились на это?! Зачем?! Это же дичь какая-то! Обряд девственной крови не проводился уже несколько веков, нет никакой гарантии, что он вообще подействует!
Уизли отшатнулся, а затем поник и опустил голову, без слов признавая свое преступление.
— А что нам было делать, Северус? — удивительно спокойным голосом поинтересовалась миссис Уизли.
— На нашем роде клеймо предателей крови. Ты, жалкий полукровка, не знаешь, каково это: быть изгоями, отверженными, терпеть косые взгляды и пренебрежение. Мы, чистокровные во множестве поколений, не можем пользоваться и третью магии, переданной нам предками, только потому, что магия Крови нам не доступна! Почему мои мальчики должны страдать за преступления, которых не совершали? Я была просто обязана избавить их от этого. Ты осуждаешь меня?
— Мы не хотели ничего плохого, Северус. Рон действительно любит Гермиону, а она его. Какое преступление в том, что они хранили чистоту положенное количество времени и обвенчались в положенный день и час? Это же прекрасно: идти девственниками к алтарю…
— А потом отдавать невесту Главе рода прямо на этом самом алтаре, ты прав, очень красиво! — в тон ему ответил Снейп, замечая краем глаза, как побледнел после его слов Рон:
— Что значит, Главе рода?! О чем он говорит, папа?
— Ни о чем, малыш, все в порядке.
Молли взяла сына за руку и яростно посмотрела на Снейпа:
— Я говорю о том, малыш, — не обращая внимания на предупреждающий взгляд продолжил директор: — Что твою невесту лишил бы невинности Глава вашего рода, а вовсе не ты. Прямо на алтаре, в точно рассчитанный день и час. Мирная кровная жертва. Так это, по-моему, называется? Смывает с рода любое черное колдовство, надо только правильно выбрать. Основное условие, чтобы в роду у девушки не было своих проклятий. А откуда им взяться у магглорожденной? Беспроигрышный вариант. Тебя забыли предупредить? Молли, как тебе не стыдно, жертва должна была быть добровольной! Смею предположить, что мисс Грейнджер тоже не в курсе? Вы сняли с нее чары накануне обряда только потому, что нельзя вести одурманенную невесту к алтарю. Она что-то почувствовала и сбежала. Ведь так все было?
— Да! — яростно вскричала миссис Уизли и направила на Северуса свою волшебную палочку. — И ты немедленно отдашь ее нам! Слышишь, сальноволосый ублюдок!
— Прекрати это, мама! Как вы могли так с нами поступить?! Зачем? Я теперь даже рад, что Герми убежала.
Рональд схватил ее за руку и оттащил от стола.
— Но Ронни, малыш, мы хотели как лучше! Вы бы никогда ничего не вспомнили, а клеймо было бы снято.
Молли умоляюще смотрела на сына.
— Мне все равно! Пусть Джордж так женится, а я сыт по горло! И еще: Герми мне — как сестра, я вообще на ней жениться не собирался, если хотите знать. Я Лаванду люблю! И у нас с ней уже все было! Так что даже не думайте провернуть с ней такой фокус! Я ухожу! А вам спасибо, профессор, вы хоть и сволочь редкостная, зато правду сказали.
Рон развернулся и быстро вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.
— Мразь! Все из-за тебя!
Молли фурией подлетела к столу и направила на Снейпа волшебную палочку:
— Экспеллиармус! Ступефай!
Никакого эффекта, разумеется, не последовало. Но сидящая под столом Гермиона никак не могла рассчитывать на подобное развитие событий. Едва услышав проклятия, направленные в сторону ее единственного защитника, она, не помня себя, рванулась и, не вылезая из-под стола, вцепилась в юбку несостоявшейся свекрови.
От неожиданности Молли кулем осела на пол и оказалась лицом к лицу со взъерошенной невесткой. Их разделяла только тонкая завеса шелковой ткани.
— Гермиона, дорогая, как хорошо, что мы тебя нашли, — машинально пробормотала Молли давно заготовленную фразу и отчетливо икнула.
— А уж как я рада! — с трудом выбираясь из своего укрытия, ответила почтительная невестка, разминая затекшие ноги. Когда она наконец выпрямилась, лица представителей семейства Уизли заметно вытянулись от изумления. Видавший виды Снейп только одобрительно хмыкнул и откинулся в кресле, его-то точно было трудно чем-либо удивить. Хотя Гермиона в кружевных чулках с подвязками, корсете с глубоким декольте и шелковой розой в волосах имела довольно провокационный вид, этого нельзя было отрицать.
— Вот что, дорогие недо-родственники, валите отсюда подобру-поздорову, а то как бы не огорчить вас, — мрачно произнесла она и поправила чуть съехавший чулок.
— А что ты можешь, наглая девчонка?! Развратница! Так вот чем занимается почтенный директор школы среди бела дня! Неслыханно! Да тебя уже завтра уволят, старый ты кобель! С позором! — вновь заголосила Молли Уизли, с трудом поднимаясь с пола.
— Конечно, уволят, — серьезно кивнула Гермиона. — Это будет страшный скандал, во всех газетах напишут. Сразу после оповещения о вашем аресте. Хотя вы правы: развратный директор Хогвартса — новость куда интереснее, чем арест четы Уизли за мошенничество, наведение запрещенных чар, обман, подготовку к кровному обряду. Что там еще, профессор?
— Клевету, — с улыбкой подсказал Снейп. Гермиона в наряде из “Плейбоя”, провозглашающая обвинительную речь как заправский прокурор, нравилась ему все больше и больше.
— Спасибо, господин директор. И клевету. Так как я все еще являюсь девственницей, обвинения профессора Снейпа в развратных действиях по меньшей мере беспочвенны. Мне продолжить?
— Не надо.
Артур Уизли подхватил упирающуюся супругу под руку и молча поволок к двери.
<empty-line>
— Могу я поинтересоваться, что вы делали под моим столом, мисс Грейнджер? — все еще улыбаясь, поинтересовался довольный Северус, когда они наконец остались одни.
— Любовалась вашими безупречными ногами, профессор, — в тон ему ответила Гермиона и звонко рассмеялась.