В ст. 3 король Сиама дарует Компании свободу отгружать наиностранные суда свои товары для беспошлинного ввоза и вывоза. Этот лункт подразумевает, что Компания имеет право хранить товары для свободного вывоза из Сиама. Но эту мысль надо выразить [гораздо] точнее.
В ст. 4 говорится о праве Компании фрахтовать суда с теми же привилегиями, которые оговорены и в ст. 3. Послы должны добиться такой же формулировки, как и в этой статье.
В ст. 5 король Сиама предлагает, чтобы (французский) король назначил судью для разбора судебных дел между французами и сиамцами или иностранцами.
Компании предоставлена монополия на торговлю оловом Джонсалама при условии, что она будет снабжать жителей Джонсалама необходимыми товарами.
На картах, так же как и в различных донесениях, отмечается, что Джонсалам [Джанк Сейлон] расположен на побережье к северу от Малакки и сравнительно недалеко от Мергуи и Тенассерима. Так же как и в Сингоре, здесь поблизости есть река. Поэтому можно заключить, что Джонсалам, снабженный гаванью с такими же удобствами, как в Мергуи, будет очень полезен для Компании не только как прибежище для ее судов, идущих с побережья и зимой, но и для торговли южными товарами, особенно перцем, большие урожаи которого собираются в окрестностях Лигора, который находится в 20 лигах от Сингоры, [поскольку удается] избежать плавания через Зондский и Малаккский проливы.
Чтобы сделать [окончательный] выбор между Джонсаламом и Мергуи, необходимо подробно исследовать, какое из этих мест представляет большие удобства для торговли и безопасности судов. Если послы не смогут получить достоверных сведений относительно удобств и выгод обоих этих мест, чтобы просить одно из них для независимого и постоянного поселения, тогда по прибытии в Аютию они должны будут послать опытных и испытанных людей в Сингору, Лигор, Джонсалам и Мергуи, чтобы сделать выбор и добиться согласия с местными властями.
Послы должны выяснить, в чем состоит обязательство снабжать товарами жителей Джонсалама или другого места, которое будет уступлено, чтобы этот пункт не превысил выгод, которые принесет данное поселение.
В ст. 9 и последней договора господина де Шомона король Сиама уступает Его Величеству Сингору и зависящие от нее земли справом укреплять и использовать [их] по своему усмотрению, но с условием, что это предложение останется в тайне до решения Его Величества (Короля Франции).
Из данных, почерпнутых из отчета г-на де Шуази, из того, что писал г-н де Метеллополис, и того, что сообщают некоторые частные лица, вернувшиеся из Сиама, явствует следующее:
1. Положение Сингоры очень удобно для укрепления [и требует] небольших расходов. Корабли могут оставаться на рейде в полной безопасности в течение 8 месяцев в году. Во время северо-восточных ветров они могут уходить в Лигор, имеющий хорошую гавань и расположенный всего в 20 лигах.
2. Можно будет привлечь туда всех торговцев Китая, Японии, Борнео, Тонкина, торговцев-мавров и т. д. и свободно торговать, пользуясь двумя-тремя судами, с Китаем, Японией и другими странами, с большими удобствами, чем из Сиама [Аютии].
3. Из Сингоры, пользуясь речным путем, можно поддерживать торговлю с прибрежными местами в провинции Кедах, где находится Джонсалам, и получать там перец и другие товары, минуя Зондский и Малаккский проливы. Но поскольку Син-гора совершенно разрушена и удалена от Сиама [Аютии], лучше было бы получить место более близкое и застроенное.
Послы, не отказываясь от Бангкока, который обещан, должны рассмотреть выгоды, которые можно будет извлечь для торговли сооружением укрепления или просто торговой фактории в Сингоре. А также [следует подумать], какой вред будет причинен Компании, если какое-нибудь из этих мест не будет в руках Компании, особенно с точки-зрения покупки и вывоза перца.
В договоре, который будет заключен, послы должны добиться либо уступки Сингоры, либо, если возникнет необходимость просить другое место для поселения — на южном берегу или на побережье Малакки, — добиться от короля Сиама обещания не устудать Сингору никакой другой державе ни под каким предлогом.
Другой пункт — Лигор, если там действительно существует гавань, как нам сообщили, в которую поступает большая часть урожая перца из окрестностей Лигора. Далее, если Лигор окажется более или менее удобным для отправки этого урожая на северное побережье, в этом случае послы должны потребовать Лигор и всеми возможными способами добиваться получения его, вместе с монополией на торговлю оловом, которой в настоящее время [там] пользуются голландцы.
Если, однако, уступив Бангкок, король Сиама найдет затруднительным уступить Лигор, если, несмотря на всевозможный нажим с целью получить также и указанный Лигор, он [все же] откажется отдать его в полное распоряжение (французского) короля и пожелает оставить за голландцами и торговлю оловом, представляется необходимым создать там факторию для скупки перца и получить все необходимые привилегии и льготы.
В итоге послы должны потребовать и получить Бангкок и наиболее выгодное и удобное место на побережье к северу от Малакки — Мергуи, или Джонсалам [Джанк Сейлон], или какое-либо другое, которое, по их мнению, будет наиболее подходящим. Что касается Сингоры и Лигора, то послам следует изучить условия торговли, с тем чтобы требовать одно или другое из этих мест или оба вместе.
Цена, установленная на перец, соответствует ценам малайского побережья и представляется выгодной. Остается исследовать прочие условия и все, что касается поступления, стоимости перевозки и количества (перца), которое король Сиама будет резервировать для себя, — это детали, на которые послы должны обратить особое внимание, рассматривая вопрос об устройстве поселения в Сингоре или Лигоре.
Так как договор, заключенный г-ном Деландом, в котором остается еще много других сомнительных пунктов, тем не менее включает в себя условия более выгодные, чем в договоре г-на де Шомона, послы должны добиться точной формулировки этих условий, заменив двусмысленные обороты другими, способными обеспечить прочный статус Компании.
Следует установить, что весь перец будет продаваться Компании по обусловленной цене, которую нельзя будет повышать ни под каким предлогом. И что ни король Сиама, ни его подданные не будут иметь права продавать перец местным жителям или иностранцам до тех пор, пока Компания не закончит свои закупки.
Однако король Сиама может удержать десятую или максимум пятую часть перца, собранного [в стране] или привезенного извне для потребления в своих владениях. В случае, если перца будет собрано больше, чем Компания пожелает взять, король Сиама и его чиновники могут располагать остатком, как пожелают, однако только после того, как Компания получит все количество перца, которое она желала закупить.
Если будет собрано перца больше, чем затребовала Компания, хотя она и объявляет о нужном ей количестве перца за два года вперед, она не обязана забирать весь урожай, но послы все же, если от них потребуют, должны установить лимит в 500–600 тыс. ливров или даже больше, если пожелают, с правом уменьшить это количество, предупредив заранее, чтобы чиновники короля Сиама могли знать, сколько [перца] они должны представить [Компании] и сколько сохранить.
Послы должны выяснить стоимость закупок и транспортировки, с тем чтобы добиться условий и привилегий как в отношении пошлин, так и в отношении средств транспорта, чтобы эта торговля была выгодна для Компании. Штраф, который будет взыскиваться с покупающих перец в нарушение привилегии Компании, идет в пользу короля [Сиама]. Надо потребовать, чтобы половина его шла в пользу Компании.
Королевские суда, вышедшие в феврале, могут достигнуть Сиама в августе или сентябре. Поскольку Его Величество желает, чтобы на обратном пути они посетили Коромандельский берег, им надо будет отплыть [из Сиама] в конце октября и прибыть на это побережье в конце декабря, с тем чтобы не задерживаться там дольше чем до начала февраля.
Но так как плавание может быть замедлено различными случайностями и переговоры в Сиаме могут затянуться, следует [все же] приказать только двум судам идти к этому побережью, как только они выгрузят товары, подарки и людей. Остальная эскадра может либо возвращаться прямо во Францию, если не останется времени для посещения Коромандельского побережья, либо же соединиться там с ранее отправленными судами.