Индийские свидетельства о древней Юго-Восточной Азии
В великом индийском эпосе «Рамаяна», сложившемся не позже II в. н.э., Сугрива, царь обезьян, посылая разведчиков во все стороны света, объясняет им, что на востоке, за областями, лежащими у Ганга, находится остров Суварнадвипа, окруженный стеной из золота. Он говорит:
«Далее же, приложив все усилия, вы достигнете Явадвипы (т. е. о-ва Явы), украшенного семью царствами, острова золота и серебра, украшенного золотыми рудниками. Далее, за островом Ява, — гора Шишира, вершина которой касается неба. На ней живут боги и демоны»
цит. по [483, с.56].
О морских сообщениях Индии и Юго-Восточной Азии часто упоминается в буддийских трактатах первых веков нашей эры. Так, в трактате «Милинда паньха», воспроизводящем якобы беседу греко-индийского царя Менандра (Милинды) с буддийским монахом Нагасеной, говорится:
«Итак, великий царь, как богатый капитан, полностью уплатив портовые пошлины, выходит в Великий океан и отправляется в Вангу, Такколу, Чину, Совиру, Cypammxy, Аласанду, Колапутану, Суваннабхуми или любой другой порт...»
Из перечисленных здесь восьми топонимов по крайней мере три относятся к Юго-Восточной Азии. Еще более внушительный список морских портов приводится в «Маха Нидессе» (комментарий к буддийским священным писаниям), где говорится о тяжелой участи моряка:
«Или еще под властью желаний, которые господствуют над его душой, в поисках наслаждений, он отправляется в Великий океан, то ледяной, то обжигающий. Он становится жертвой москитов, мух, ветров, солнца, змей. Он страдает от голода и жажды. Он отправляется в Гумбу, Такколу, Таккасилу, Каламукху, Маранапару, Весунгу, Верапатху, Яву, Тамалим, Вангу, Элаваддхану, Суваннакуту, Суваннабхуми, Там-мбапанни, Суппару, Бхаракаччу, Cypammxy, Анганеку, Гангану, Парамагангану, Алласанду, Марукантару, Джаннупатху, Аджапатху, Мендхапатху, Санкупатху, Чаттапатху, Вансапатху, Сакунапатху, Дарипатху, Веттадхару и так еще мучается, очень мучается»
[661, с.1—2].
Последние девять топонимов в списке «Маха Нидессы» не имеют точной географической привязки. В переводе они означают: Дорога золота, Дорога козлов, Дорога баранов, Дорога зонтов, Дорога бамбука, Дорога птиц, Дорога мышей, Дорога пещер, Дорога тростников. Все эти названия связаны с легендами, подчеркивающими особую опасность дальних путешествий. Что же касается первых 22 топонимов в списке, то большинство из них идентифицируются и выстраиваются в определенный маршрут, который начинается в Индии и далее следует в Юго-Восточную Азию. Первый пункт маршрута — Гумба пока что точно не определен, и неясно, находится ли этот порт еще в Индии или уже в Юго-Восточной Азии. Но второй пункт — Таккола, Город благовоний или Город пряностей22, упомянутый и Птолемеем в форме Такола, был первым крупным портом на Малаккском п-ове, куда прибывали корабли, плывшие с запада. Он, по-видимому, находился возле современного города Такуапа. Оттуда ведет один из наиболее коротких и удобных путей через Малаккский п-ов, выходящий к бухте Бандон на восточном берегу полуострова.
Третьим пунктом в списке «Маха Ниддесы» идет Таккасила, которой у Птолемея соответствует р. Токосанна (совр. р. Каладан). В устье этой реки сейчас стоит столица Аракана — Ситуэ (Акьяб).
Шестым пунктом в списке идет Весунга, соответствующая у Птолемея реке и городу Бесунге (современные река и город Тавой в Бирме). Жителей этой области — бесунгетов Птолемей рекомендует как людоедов.
Под восьмым номером в списке идет Ява, топоним, в комментариях не нуждающийся. Девятый номер — Тамалим, т. е. Тамбралинга (совр. Лигор на восточном берегу Малаккского п-ова), десятый — Ванга, что соответствует о-ву Бангка (близ Суматры). Под одиннадцатым номером стоит не идентифицированная до сих пор Элаваддхана. Этот топоним, возможно, пыталась передать китайская летопись I в. н.э. названием Царство Илумо. Под двенадцатым и тринадцатым номерами стоят два «золотых» топонима — Суваннакута и Суваннабхуми (в санскритском варианте — Суварнабхуми). Эти топонимы могли обозначать и Юго-Восточную Азию в целом как источник золота, и какие-то конкретные территории внутри этого региона.
Золотая земля обозначает как бы крайнюю восточную точку плаваний индийских купцов. После этого маршрут поворачивает обратно: Таммбапанни (Шри Ланка) — номер четырнадцать, Суппара, Бхаракачча, Сураттха (три порта на западном побережье Индии) — номера пятнадцать, шестнадцать и семнадцать. Далее он ведет в Средиземноморье: Йона (Греция), номер двадцать один, Парамайона (Великая Греция, т. е. Италия) — номер двадцать два. Алласанда (Александрия) — номер двадцать три. Завершает список порт Марукантара, до сих пор не идентифицированный [483, с.57].
Китайские свидетельства о древней Юго-Восточной Азии
Первые сведения китайских летописей о Юго-Восточной Азии (за пределами Вьетнама) относятся ко II в. до н.э. При императоре У-ди (140—87 до н.э.) началась активная экспансия Ханьской империи на юг. В 111 г. до н.э. был аннексирован Северный Вьетнам. Примерно в это же время развернулось наступление китайских войск на территории будущей провинции Юньнань. Находившиеся здесь царства Дянь и Елан были союзниками вьетнамского государства Наньюэ (Намвьет). После падения Намвьета китайский полководец Го Ши-юн вторгся в пределы этих царств. В 110 г. до н.э. произошла решающая битва. Мэн Ан — молодой и неопытный царь Дянь, командовавший соединенными войсками южных царств, сначала обратил китайские войска в бегство, но, попав в засаду, погиб вместе со всем своим штабом. Согласно преданию, вдова Мэн Ана, еланская принцесса по имени Утренняя звезда, в свою очередь, заманила Го Ши-юна в ловушку и он погиб вместе со своей армией. Однако последующие события не подтверждают этой версии. Уже в 109 г. до н.э. новый царь Дянь и царь Елана капитулировали. Император У-ди сохранил за ними царские титулы и пожаловал им царские печати, но превратил завоеванные земли в префектуру Ичжоу [678, с.208]. С местной государственностью на юго-западе Китая, таким образом, было покончено. После завоевания Дянь и Елана китайские войска вышли к северным рубежам Бирмы. Неизвестно, проникли ли они при этом в глубь нынешней бирманской территории, но первые связи китайцев с тогдашним населением Бирмы, несомненно, относятся к этому времени. Тогда же, видимо, были и первые попытки установить сухопутную связь с Индией через Бирму.
В I в. до н.э. — I в. н.э. эти связи постепенно укреплялись по мере укрепления китайской власти в Юньнани. Южные горцы враждебно относились к этой власти и пытались скинуть ее при каждом удобном случае. Первое восстание в регионе произошло в 86 г. до н.э., сразу после смерти властного императора У-ди. Второе разразилось в 28 г. до н.э., когда Ханьская империя стала слабеть и утратила возможность эффективно контролировать свои окраины. Юго-западные районы восстановили свою независимость более чем на 50 лет (28 до н.э. — 25 н.э.) [678, с.208].
Третье мощное восстание вспыхнуло на юго-западе одновременно с освободительной войной во Вьетнаме, которую возглавили сестры Чынг. Это восстание продолжалось три года (42—45 н.э.). Только в 45 г. н.э. китайский генерал Лю Шан, завершив новое завоевание Вьетнама, смог повернуть свои войска против восставших районов юго-запада. Энергично преследуя повстанцев, он в 47 г. н.э. загнал их за Меконг (в верховьях эта река называется Ланьцанцзян) на территорию племенного объединения Нгайлао. Земли этого возникшего, видимо, недавно протогосударства лежали в верховьях Меконга и Салуина, захватывая часть Северной Бирмы и перегораживая сухопутную дорогу Китай — Индия. Первые попытки покорить Нгайлао были безуспешными, но китайское правительство проявило упорство, и в 59 г. н.э. (по другой версии, в 69 г. н.э.) Нгайлао было наконец завоевано, а на его землях была организована новая пограничная префектура — Юнчан (в нее вошли также шесть уездов старой юго-западной префектуры Ичжоу).