[561, с.56—61] Надпись Эрлангги (1037)
Привет!
1. Вечная слава Творцу, который, творя и сохраняя, обладает всеми тремя качествами (гуна) и не имеет ни одного качества (агуна), разрушая.
2. Слава тому, кто известен в мире, как Тривикрама (Вишну) и кого во все времена приветствует Господин дэвов (Индра), великий своей безмерной доблестью.
3. Слава Шиве, который щедростью превосходит дерево, исполняющее желания, тому, кто, хотя его и зовут Стхану (Неподвижный), движется с великой быстротой и утоляет желания живых существ.
4. Победа царю Эрлангге, который своим безупречным поведением, умом и милосердием подобен женщине. У которого образовалась мозоль на руке, натягивающей лук. И который, хотя и герой в битве, повинен в трусости, потому что он поворачивается спиной к бессмертию. И это единственное, что ограничивает его добродетели.
5. Был некогда царь, бриллиант среди покровителей земли (т. е. царей), который одолел великое множество царей и был славен в трех мирах, царь, подобный отважнейшему льву. Земля, о которой он заботился долгое время, приносила несметные плоды, и так, удерживая богиню богатства, которая по природе непостоянна, он правил Явой, одаренный блеском, славой и могуществом, и имя ему было знаменитый Ишанатунга.
6. Его дочь, прекрасная благодаря чистоте ее души и преданная Сугате (Будде), как лебедица с прекрасными крыльями, скользящая по чистому озеру Манаса, была царевна Шри Ишанатунгавиджайя. Она умножала радость царя, как лебедица радует лебедя.
7. Затем царь Шри Локапала, превосходный монарх, своим видом радовавший глаза, в душе которого царили лишь чистые чувства, сделал ее, равную ему в своем блеске, своей возлюбленной царицей, подобно тому как Кширасамудра (Молочный океан) [сделал своей супругой] Мандакини, равную блеском своему возлюбленному.
8. У него (Шри Локапалы) родился сын, наделенный великим могуществом, которому суждено было стать украшением земли. Он, ради блага людей, наполнил землю богатством, силой своей души, направленной на созерцание Бхавы. Он был подобен Вишну в своем несравненном блеске, он был бесстрашен, и, вставая, как солнце, он всегда был готов разбить лбы слонам своих врагов, как если бы они были глиняные кувшины. Он был господином царей.
9. Имя этому несравненному повелителю, который был солнцем семьи Шри Ишана и сиял своими достоинствами, было Шри Макутавардхана.
10. Очаровательная дочь этого монарха, которая своим совершенством была подобна воплощенной судьбе правителя Явы, получила от своего знаменитого отца имя Гунаприядхармапатни (Законная жена того, кому дорога добродетель), и слава этого имени распространилась даже за пределами этого острова.
11. Был некий Удаяна, происходящий из исключительно чистого рода, рожденный в известной царской семье. И он сочетался законным браком с прославленной царевной Махендрадаттой.
12. От них родился, как Рама от Дасаратхи, прекрасный сын — Эрланггадева. Он был лучшим из людей, искушенный во всех искусствах. И как Рама превзошел Дасаратху, так и он был более велик, чем его отец, благодаря своим исключительным достоинствам. В его величии мудрецы прозревали блистательное будущее.
13. Его родственник Шри Дхармавамса, царь Восточной Явы, наслышанный о его добродетелях, почтительно пригласил его к себе и отдал ему в жены свою дочь. И после этого благородный Эрланггадева стал знаменит во всех отношениях.
14. Вскоре после этого столица Дхармавамсы, где так долго царила радость подобная той, что царит в царстве Индры, была сожжена до тла. И Эрлангга с небольшим отрядом всадников и самыми верными слугами скрылся в лесу.
15. А в великом 932 году эры господина Шаков, в месяц Магха, на 13-й день светлой половины месяца, в понедельник пришли к господину Эрлангге подданные и главные брахманы и, почтительно склонившись, обратились к нему с мольбой: «Стань правителем [нашей] земли вплоть до крайних ее пределов!»
16. Когда многочисленные соперники Эрлангги услыхали, что он, помазанный как великий царь, одолел полчища врагов, они, устрашившись хватки его змееподобных рук, смутились духом, чего прежде с ними не случалось.
17. Многочисленные монархи наслаждались земным благополучием, потому что они одолели своих соперников, а их сыновья наслаждались в силу своего рождения от царей. Но царь Эрлангга, рожденный в благородной семье и вождь среди могучих, в своем земном существовании имеет только двух лютых врагов, которых он несет в своем теле (это такие противоположности, как жар и холод, радость и печаль и т.п.).
18. Сидя на своем троне и попирая ногами своих вассалов, он каждый день совещается со своими министрами, преданными государственным делам. Часто он восседает в суде, окруженный женщинами и героями в сияющих доспехах. И даже те, кто проиграл дело, считают его все равно что выигранным, столь велика его проницательность.
19. Вдова его врага рыдает: «Мой муж внезапно покинул меня и моих детей, хотя он горячо любил нас, чтобы посетить небесных нимф, подчиняясь твоему приказу. Ты славен во всем мире и твое сердце жалостливо, как же мог ты поступить так безжалостно? О царь! Где же твое милосердие?»
20. Один великий враг царя, желая независимости... чтобы получить презренные богатства... Другой, получив от этого наилучшего из царей талисман, который обеспечивает человеку счастье в раю, смирился и стал как бы его учеником.
21. ...Какая польза в страстных любовных желаниях? Его высокий дух славен, и его слава очищает, а то, что чисто, всегда в почете.
22. Он, как Индра среди богов, смел среди... Он наделяет богатством своих слуг и, подобно Кубере, милостив к толпам просящих. И он убивает врагов, как Яма. Воистину, он избранник творца и сочетает в себе качества всех хранителей четырех концов земли.
23. Был некогда царь... Его благородного сына звали Бхишмапрабхава...
24. А другой, по имени Адхамапануда, который, как Равана, имел множество ног...
25. Тогда царь (Эрлангга), желая одолеть этого монарха, внезапно сжег его столицу, так что от нее ничего не осталось. А потом, когда миновал 953 год Шака (1031 н.э.), этот превосходный царь снова сжег многие его города.
26. Была в этой стране также женщина великой силы, подобная дьяволице. Но он (Эрлангга), не смутившись, подступил к ее гибельной стране. И в году Шака 954-м (1032 н.э.) прославленный царь пронзил эту цель.
27. Как огненный змей, быстро разящий своим огненным языком, он умело выжег совершенно чуждую цивилизации южную область. И захватив великую добычу, он распределил ее среди своих слуг, оставив себе лишь славу в глазах лучших брахманов и аскетов.
28. Затем, насытив свое честолюбие, в 954-й год эры Шака, в месяц Бхадра, в 13-й день светлой половины месяца, в благоприятную среду этот монарх, прославленный во всем мире, двинулся на запад с огромной армией геройских воинов, готовых к битве, и одержал полную победу над царем Виджайей.