Выбрать главу

-Завтрак сейчас принесут. Я заказала отбивные.

-Спасибо. Ты, как всегда, добра и любезна,- пробурчал Джей, особенно выделив голосом слова "всегда" и "добра".

Из всего трактирного меню Элия выбрала любимое блюдо родича, чьи гастрономические пристрастия изумляли даже родственников, давно привыкших ко всему. И совершенно обычные продукты принц умудрялся употреблять в совершенно необычном сочетании в непривычное время.

-Точноточно, я такая,- светло и радостно подтвердила девушка, опустившись к брату на колени. Обняв его за шею, чмокнула в щеку и лукаво поинтересовалась: - Теперь ты окончательно проснулся, Джей?

-Проснулся,- ответил принц, уже почти не сердясь на негодницу. И наставительно заметил: - Вот с этого и надо было начинать.

-С чего?- переспросила Элия, "непонимающе" приподняв брови.

-С добрых слов и поцелуев, а не с холодного душа,- "строго" пояснил он.

-Ой, ну такой рецепт не подействовал, поэтому пришлось перейти к более радикальным мерам, рекомендуемым Нрэном,- хихикнула богиня, конечно умолчав о том, что в ассортименте побудки хоть и имелись добрые слова, поцелуи отсутствовали напрочь. Последние, будучи применены к дремлющему родственнику, почти наверняка гарантировали мгновенный переход от пробуждения к активным действиям в постели.

-Я чтото не припомню, чтобы меня так будили,- мечтательно зажмурился бог.

-Наверное, ты очень крепко спал, милый, устав после долгого трудного дня. Ты ведь вчера так много и проникновенно работал, буквально на износ, всеми частями своего тела,- всетаки не удержалась от ехидной подковырки принцесса.

-Да, я работал!- возмущенно ответил Джей.- И вообще, что бы вы все без меня делали?

-Сидели бы и плакали, что тебя у нас нет,- улыбнулась девушка, удержавшись от шутки насчет того, что тогда все куда реже проверяли бы содержимое своих кошельков, тайников и шкатулок с драгоценностями.

-Для того я у вас и есть, чтоб вы с горя не загнулись,- важно констатировал принц.

Ознакомление сестры с длинным списком своих достоинств Джей прервал только тогда, когда принесли завтрак. Настроенная игриво, как молодая бегемотиха в период течки, трактирщица была сильно разочарована, обнаружив в комнате сказителя его сестру. Начало "брачного периода" откладывалось. Одарив девушку недовольным взглядом, мадам осклабилась, пытаясь изобразить соблазнительную улыбку, и удалилась, покачиваясь плавно, как тяжелогруженая баржа.

Джей тут же сунул в рот отбивную и залил ее пивом. Громко чавкая назло слегка поморщившейся сестре, принц пробормотал с набитым ртом:

-Как поешь, не забудь написать мне список косметики. Эй, а почему ты не захватила ее с собой?- Он подозрительно нахмурился. Ведь чемчем, а склерозом Элия точно никогда не страдала!

-Потому, что мне было неизвестно, что, собственно, нужно брать. Видишь ли, дражайший мой братец, в разных мирах даже одного Уровня под словом "косметика" подразумевают различные вещи, изготовленные из разных ингредиентов. У женского населения Вселенных прямотаки нюх на подобные вещи. Экзотичную одежду можно списать на своеобразный вкус сказителей, а вот мазилки... Такая мелочь может нас выдать. Вдруг, намазав губы помадой на жировой основе с красителями, я узнаю, что здесь ее делают из крови барматрглота с добавлением вытяжки из корнеплодов свеклы?

-И такую гадость я жру, когда целуюсь с бабами?- фыркнул Джей.

-Ну бывает и хуже. Я перечислила тебе ряд вполне невинных составляющих. Хотя впредь можешь пытаться отплевываться.

-Иногда, впрочем, бывает довольно вкусно...- задумчиво протянул принц.- Если не знакомиться в деталях с рецептом приготовления. Кстати, а что такое барматрглот?

-Трудно сказать. Думаю, с этим вопросом тебе лучше обратиться к лорду Льюсу Кэроллэйну,- пожала плечами Элия.

-Не знаком,- процедил принц, начиная ревновать.

Богиня рассмеялась:

-Это автор книжки, милый. Если хочешь, принесу из королевской библиотеки, когда вернемся.

Почувствовав, что его в очередной раз выставили идиотом, Джей потерял всякий интерес к предмету разговора и сменил тему на наставления:

-Ладно, пробегусь по лавкам, куплю что нужно. А ты пока сиди в комнате и веди себя хорошо в отсутствие старшего брата. Не бери ничего без спросу - все равно не умеешь, не приставай к мужчинам, ибо умеешь это слишком хорошо, и не пугай обслуживающий персонал, потому как нам здесь жить и питаться.

-Да, ваше высочество,- смиренно ответила Элия, широко раскрыв наивные, полные молчаливого обожания и почтения глаза.

Это настолько не вязалось с той настоящей Элией, какую брат превосходно знал, что он не выдержал, громко засмеялся и поперхнулся пивом. Девушка проворно вскочила, спеша оказать пострадавшему первую медицинскую помощь, и со всего размаху залепила ему кулаком по спине. Чтото подозрительно хрустнуло, как раз в том же месте, куда вчера угодил трактирщик "Грязного Гарви". Джей и стул стремительно отправились на свидание с полом в углу комнаты. Приземлившись, принц прокашлялся и просипел:

-Ты решила добить меня, милосерднейшая, дабы прекратить мои утренние страдания?

-Наоборот, я спасла тебе жизнь, неблагодарнейший!- высокопарно ответила девушка, встав в позу.

-Очень уж смертоносным было спасение,- пробурчал принц и поспешил вылезти из угла, пока на столе еще осталось хоть чтонибудь.

Быстро засунув в рот одинокую последнюю отбивную, чтобы ей не пришлось скучать одной на тарелке или тесниться в животе у брата, Элия достала из шкатулкиуменьшителя лист бумаги и карандаш, не без ностальгии вспоминая очень удобные ручки из урбомиров, которыми ее исправно снабжал братец Рик, первый торговец на Уровне. Джей с такой же тоской посмотрел на опустевшее блюдо и жалобно сказал:

-Пиши свой список. Вернусь с покупками - позавтракаю понастоящему.

-Хорошо, обжора. Чем займемся после?- спросила принцесса, заканчивая составление списка на местном диалекте с помощью кулонапереводчика.

-Испортим твою хорошенькую мордашку, потом заглянем в книжные лавки, поищем сказки, легенды, пророчества,- предложил Джей.

-У нас уже достаточно денег?- уточнила девушка.

-На пяток книг хватит. А вечером придется заработать еще. Может, и днем что обломится.- Он изобразил жестом срезание кошелька.

Книги принц не крал принципиально. Ни о какой порядочности здесь, конечно, речи не шло, просто Джей был достаточно предусмотрительным и опытным магом. А потому знал, что не всякая книга - просто набор страниц с буквами, тем более пророчества и сказания. Следует опасаться чар, наложенных бывшими или настоящими хозяевами, охранных заклинаний, проклятий, магических свойств самих раритетов, которые, надо заметить, подчас бывают весьма капризны в том, что касается выбора владельца.