Выбрать главу

Картина 20

Коридор в доме Вардочки

Учитель: Я учитель французского. Вы любите жить?

Мать Агува: Люблю, но по-своему.

Учитель: Замечательный ответ симпатичной женщины.

Мать Агува: Вы знаете, кто я?

Учитель: Замечательный вопрос.

Мать Агува: Я - кузина вардочкиной матери и мать ее возлюбленного.

Учитель: Замечательное определение.

Мать Агува: Так что со мной у вас ничего не получится

Учитель: Пардон

Мать Агува: Пардон -патефон.

Учитель: Нет, я все равно вами очарован. (Пытается ее обнять, получает пощечину). Но я - учитель французского.

Мать Агува: А я - кузина матери Вардочки и мать ее возлюбленного. Bonne nuit. (Выходит)/

Учитель: Ушла и оставила в воздухе движение своей задницы. Утро приближается, а я еще ничего не сделал. Я ведь так люблю женщин, я так не могу жить без них. В те редкие минуты, когда я не мечтаю о женщине, я вижу, как мозг мой пустеет, и каким ничтожеством я становлюсь, и я тут же пугаюсь, и снова конопачу мозг мыслями о женщине. Кто из них еще остался в этом доме? Никого. Пойду-ка я полистаю журналы с картинками, пока рассвет не наступил.

Картина 21

Женщина: Мне уже можно вернуться?

Мать: Почему бы и нет? Мне без конца мешают. Я так и умру, не выслушав вашей истории.

Женщина: Я бы хотела еще остаться, если вам это не тяжело (залезает под кровать). Спокойной ночи.

Мать: Спокойной ночи.

Водитель (входит): Извините, можно мне пойти домой, жена уже волнуется. Машина в гараже.

Мать: Я слышала, вы очень страдаете из за случая с моей дочерью.

Водитель: Да.

Мать: И я спрашиваю себя - достаточно ли вы стойки, чтобы выдержать еще одно испытание.

Водитель: Нет.

Мать: Ваша жена - у меня под кроватью.

Женщина ( высовывает голову): Да, это я. Только не пинай ногой!

Мать: Он не будет тебя бить без моего согласия.

Водитель: Что ты там делаешь?

Мать: Не бойся, отвечай.

Женщина: Здесь, под кроватью рядом с домашними туфлями госпожи, я нашла больше тепла, чем было во всей нашей семейной жизни. Я остаюсь здесь. Ты ведь обо мне совершенно не думал. Ах, тебе это не нравится? Тебе досадно? Пойти порыдай. (Засовывается обратно).

Водитель: Жена, иди домой. Я твой муж. (Пауза). Я твой муж. (Пауза).

Я говорю тебе - я твой муж.

Мать: Кровать дрожит. Ты там смеешься или плачешь?

Женщина: Смеюсь.

Водитель: Но я твой муж.

Мать: Это ты уже говорил.

Водитель: И я тебя люблю.

Мать: Вся кровать трясется от смеха. Ты видишь, какой ты чувствительный? Еще ничего окончательно не решено. Доброй ночи.

Водитель: Доброй ночи. (Выходит).

Мать: Я знаю, что ты плачешь. Вообще-то ты можешь и дальше качать кровать, может, это поможет мне уснуть. Продолжай, продолжай. Я сейчас вернусь. Продолжай. (Выходит).

Картина 22

Жена водителя высовывает голову из под кровати. Входит отец.

Отец: Мне порой трудно заснуть ночью, и тогда я подхожу к окну, смотрю на свой садик, на цветы. Мое, все мое. И все же, несмотря на то, что у меня есть большой дом и бизнесы, и обслуга, и машины, и я живу стилем жизни, там, глубоко внутри, я маленький, преисполненный сомнений - такой, каким был в юности, и это - определяет все.

(Женщина засовывает голову под кровать). Ой, маленькая неприятность, у меня случилась, у меня там внутри скачет, как мячик, и сохраняет мою душевную свежесть.

Картина 23

Комната Вардочки.

Вардочка, няня, Агув.

Агув: Я пришел не для того, чтобы вам докучать или оказывать на вас давление. Моя мать решила остаться здесь, так я подумал, может и мне стоит прийти, ибо здесь происходит вся жизнь, о чем говорить, время уходит безвозвратно. А я еще хочу цвести, разумеется, вместе с вами. Я знаю, что вы замечательная, и дом ваш замечательный, и все, что вас окружает, вызывает зависть и желание. Поэтому и я буду здесь, чтобы разнюхивать, что происходит, буду ждать, а вам докучать не буду. Я буду тихонько. Поцелуй. Извините. Стоит мне вас увидеть, и я перехожу всякие границы. Видите, что вы со мной делаете? И что же будет? А если я вас все же заполучу, сколько мне времени останется получать удовольствие? (Протягивает Вардочке коробку) Ручка.

Вардочка: У меня есть.

Агув: Будет еще.

Вардочка: Спасибо.

Пауза

Агув: Я оставил дом собак на цепи. Через пару дней они разорвут друг друга и сдохнут с голоду. Вам хорошо? Я не сержусь, спокойной ночи.

Выходит.

Картина 24

Комната Вардочки. Вардочка, няня, водитель.

Водитель: Я знаю, что если вы меня не простите в ближайшее время, мне не хватит больше сил просить у вас прощения. А жаль, потому что сил и энтузиазма на другие вещи у меня уже давно нет. Я не революционер, я водитель, и живу я жизнью водителя, и снятся мне водительские сны. Кто мы? Мы - простые люди, мелкие служащие и работяги, у нас мелкие устремления и любовь у нас мелкая, усилия наши мелкие, мы в темноте создаем фон для вашей удобной жизни, мы живем в реальном мире ради вас, мы не властвуем над своей жизнью, мы ослеплены светом, который доходит до нас сверху, от вас, вашей силой, богатством, красотой вашей, так что наши спины сгибаются под тяжестью всего этого, и мы просим вас: представляйте наши интересы там, на вершине вашего блаженства, чтобы мы знали, что где-то там, наверху, среди тепла, сытости и роскоши, есть и наша доля. Представьте наши интересы там, на вершине блаженства, куда мы никогда не

попадем. А теперь, Вардочка, извините, мне нужно отдыхать.

Няня: Вы думаете, что счастливые понапрасну растрачивают свое время на мысли о вас. Это ошибка. Они попросту погружены в свое счастье. Правда, Вардочка?

Вардочка скромно наклоняет голову.

Второе действие

Прошла неделя.

Картина 25

Двор в доме Вардочки.

Повар (поет):

Жизнь прошла без счастья

Да впрочем и без бед,

Не пришлось мне плакать,

Причин смеяться нет.

Длинными ночами

Сижу, зеваю я

Сны меня уносят

В дальние края

Садовник: Вардочка едет в Швейцарию. Будет преподавать языки в Базеле. Напрасны были все наши усилия подружиться с ней. Мы смешны, мы ничтожны. Мы растратили жизнь в попытках хорошо выглядеть в глазах других, произвести на них хорошее впечатление, Хорошее впечатление. Ты думаешь, что замечательные швейцарские пейзажи заслонят собой ее воспоминания о нас? Я бы хотел остаться в ее памяти в красивой рамочке.

Повар: Даже если она забудет - я ее не забуду. Каждую минуту твой позор будет сверкать у меня в сознании. Других занятий у меня нет.

Садовник: Кого волнует твое сознание, повар? Оно пахнет чесноком. Я, если мне позволят, будут заниматься сознанием из салона.

Повар: Садовник, мои глаза открыты, и я вижу тебя маленьким и мутным силуэтом. (Садовник уходит). А мне разве не все равно, что обо мне подумают в Швейцарии? Идет себе человек в сверкающих Альпах, и думает обо мне грязно. Но разве это мешает мне посиживать в кухне и дожевывать редьку? Это слишком чувствительные люди целыми днями занимаются образом человека. У меня нет никакого образа. Нет! Я люблю, когда тепло и хорошо - вот и все! И иногда, когда я лежу в постели перед тем, как заснуть, я пытаюсь представить себе какую-нибудь Швейцарию или Канаду с озерами, и реками, с обилием воды, в которой люди купаются, катаются по снегу, чувствуют себя чистыми, свежими и смеются. Затем я засыпаю, задыхаясь.

Картина 26

Комната Вардочки.

Учитель: Постирайте и погладьте мне платье. Laves et repasser ma robe.

Няня (входит): Но Вардочка утром улетает в Швейцарию. Она там будет преподавать языки. Самолет вылетает рано утром.