Но, чтобы вести борьбу за чистоту речи учеников и призывать их к изучению родного языка, стенная газета сама в каждой, даже маленькой, заметке должна быть образцом литературного изложения, точности и выразительности языка.
Сила призыва редколлегии всегда в личном примере. А какой может оказать пример стенная газета «Школьная правда», если редколлегия, обращаясь к читателям с призывом: «Поднимайте успеваемость своих классов! Давайте заметки в газету о том, как вы боретесь за высокую успеваемость!», сама в слове «успеваемость» делает грубую орфографическую ошибку.
«К слову нельзя относиться небрежно», — писал М. И. Калинин.
Этот совет постоянно должны помнить редакторы стенных газет.
Часто редколлегии следят только за тем, чтобы не было в газете орфографических ошибок, и мало обращают внимания на правильность употребления отдельных слов, на построение целых предложений.
В одной из газет, в начале учебного года, редколлегия поместила небольшую заметку. Она называлась: «Пионерская комната».
Редколлегия решила рассказать о том, как ребята оформили пионерскую комнату. Взявшись сообщить своим читателям об этом интересном деле, газета писала: «В комнате пионеры повесили портреты, на окна — занавески, в угол — тумбочку». Получилось, что тумбочку тоже повесили. Вместо того, чтобы внимание ребят привлечь к интересному пионерскому делу, редколлегия потешила читателей своей ошибкой, и ребята больше говорили о неряшливости языка автора, чем о том, о чем он хотел сказать.
А. М. Горький напоминал, что, чем точнее слово, «чем правильнее поставлено — тем больше придает фразе силы и убедительности».
Очень хорошо, если это указание великого писателя редактор будет всегда вспоминать перед тем, как поместить заметку в газету.
Хочется напомнить юному редактору и о важности выбора точного и выразительного синонима. Часто ребята в своих заметках, передавая чей-нибудь разговор, пишут только одно: «он говорил», «она говорила». Ребята забывают, что в русском языке почти каждое слово имеет очень много близких ему по смыслу и значению других слов — синонимов, которые с успехом могли бы заменить слово при повторах и тем самым сделать язык заметки более выразительным.
Учитель может и говорить, и промолвить, испросить, и сказать, и заметить, и объяснить, и ответить, и высказать. Сколько бы раз ни понадобилось передать состояние его речи, в каждом случае найди точный, выразительный синоним, а юнкорам напомни, чтобы они избегали повторов одного и того же слова и в каждом случае тоже искали синонимы.
В одной рукописной «Литературной газете», выпущенной к десятилетию со дня гибели писателя-бойца А. П. Гайдара, была помещена статья «Писатель-воин». Юнкор на протяжении всей статьи вместо того, чтобы хоть кое-где назвать Аркадия Петровича по имени, повторяет полюбившееся ему слово «писатель».
А в строке «его любили его товарищи и друзья», написанной в отрыве от имени Гайдара, с повтором местоимения «его», автор доходит до настоящей шарады. Перед читателем возникают вопросы: «кого его любили?» «Чьи его товарищи?». Не понятнее ли было бы сказать: «Аркадия Петровича любили его товарищи и друзья», или, еще лучше: «Аркадия Петровича любили товарищи и друзья».
Большую роль в заметке играют первые строки. Алексей Максимович Горький говорил начинающим писателям, что первая строка — это начало и поэтому должна определять весь тон написанного, как первая нота в музыке.
Но не все юные редакторы знают об этом и очень плохо следят за началом своих заметок.
Вот редактору принесли заметки. Возьмем для примера одну. Она начинается: «В нашем классе…» Когда юнкор писал эту заметку, он думал, что такое начало будет лишь у него. Но так же думали, и остальные юнкоры. У всех заметок оказалось одно и то же начало «В нашем классе…» Не обрати внимание редактор на это однообразие, — получилась бы скука. А ведь так в одной дружинной газете и вышло. Редколлегия выпустила хороший, содержательный номер, но половина его заметок начиналась с этих слов: «В нашем классе есть такие девочки…»
В каждом таком случае редактор должен заставлять юнкоров искать новое, интересное начало, которое бы с первых же строк могло ввести читателя в тему заметки.
Ребята не любят одинаковых, шаблонных начал. Когда в одной стенной газете в первом номере, посвященном началу учебного года, девочки прочли передовую и узнали, что «сегодня, первого сентября начинается новый учебный год», им уже не интересно стало читать остальные заметки, потому что все они начинались так: «Сегодня большой праздник для всей советской детворы…», «Сегодня мы начинаем учебный год…», «Сегодня 1-е сентября — первый день нового учебного года!»