Н. БОЛТЯНСКАЯ: А вот смотрите, вам вопрос от Андрея из Москвы: "Не разделяете ли вы мой пессимизм в том, что, если бы книга дошла до читателя, то это не изменило бы доброжелательного отношения россиян, в частности, к президенту?"
А. ПОДРАБИНЕК: Вы знаете, я в данном случае не ставил своей целью изменить отношение россиян к президенту, я хотел, чтобы до российского читателя дошла эта книга, которая представляет иную точку зрения, отличную от той, которая распространена официально. Читатель вправе сам вынести свои суждения и решить, как ему относиться к Путину, как ему относиться к ФСБ и вообще к окружающей российской действительности.
Н. БОЛТЯНСКАЯ: Вот уже пришли вопросы к вам, что, если тираж книги конфискован не полностью, то где ее можно добыть?
А. ПОДРАБИНЕК: Я говорил с издателями книги, и мы решили, что они напечатают еще один тираж, и мы его все равно привезем в Россию.
Н. БОЛТЯНСКАЯ: А если его постигнет та же судьба?
А. ПОДРАБИНЕК: Тогда, я надеюсь, они напечатают третий.
Н. БОЛТЯНСКАЯ: Хорошо. Я обратила внимания на комментарии господина Гольдфарба, главы Фонда гражданских свобод. У вас есть что-то добавить к этому комментарию?
А. ПОДРАБИНЕК: Был не один комментарий. Я просто не знаю, о чем идет речь.
Н. БОЛТЯНСКАЯ: "Арест книги про взрыв домов в контексте ареста Трепашкина и судебного фарса в виде так называемого процесса над Деккушевым и Крымшамхаловым еще раз подтверждает, что власть не остановится ни перед чем, чтобы уйти от ответственности за теракты, которые она сами и организовала".
А. ПОДРАБИНЕК: Вы знаете, вопрос о том, кто организовал теракты, каждый человек решает это по-разному. Для меня, например, совершенно очевидно, что ФСБ замешано в этом деле. Но, вообще говоря, это должна была устанавливать какая-то комиссия, следствие, может быть, суд, должна быть какая-то процедура. Так каждый просто остается при своем собственном мнении. Я точку зрения Гольдфарба в данном случае разделяю. Но мне кажется, что эта история существенна не этим, не приложением именно к этой книге или именно к этому случае. Существенно то, что за последние 15 лет это первый случай изъятия книги по идеологическим причинам.
Н. БОЛТЯНСКАЯ: В общем, да. Я думаю, что мы продолжим нашу беседу после выпуска новостей. Мы попытаемся связаться с Юрием Фельштинским. И я надеюсь, что голос мы его услышим сразу после новостей в эфире "Эхо Москвы".
НОВОСТИ
Н. БОЛТЯНСКАЯ: 16 часов 16 минут. На линии Юрий Фильштинский. Юрий Георгиевич, вы с нами?
Ю. ФЕЛЬШТИНСКИЙ: Да, я с вами, здравствуйте.
Н. БОЛТЯНСКАЯ: Буквально пару слов о Юрии Фельштинском. Историк, который родился в 1956 году, в 1978 году эмигрировал в США, где продолжил изучение истории. Редактор-составитель и комментатор нескольких десятков томов архивных документов, автор книг "Большевики и левые эсеры", "К истории нашей закрытости", "Крушение мировой революции" "Вожди в законе". Юрий Георгиевич, я бы попросила ваш комментарий по поводу того, что случилось с книгой вашей и Литвиненко.
Ю. ФЕЛЬШТИНСКИЙ: Во-первых, я не слышал, что уже говорилось, поэтому, если будут повторы, извините. Во-вторых, конечно, бороться с книгой через конфискацию тиража - это самое последнее дело. Самое последнее и достаточно бессмысленное, потому что я сразу же хочу сказать, что нами с Литвиненко этот вопрос уже обсуждался, и в этом году будет издано второе дополненное издание книги "ФСБ взрывает Россию", и так или иначе читатели ее увидят. Если не увидит ее в 2004 году, значит, увидит ее в 2005 году. Мы готовы к длительной осаде. Причем хочу подчеркнуть, что осаждаемые не мы, а люди в Кремле, а мы осаждаем эту крепость. И эту крепость мы рано или поздно возьмем. Все-таки таких прецедентов я на своей памяти не помню. Даже, по-моему, в советские годы тиражи не конфисковывались.
Н. БОЛТЯНСКАЯ: До тиражей, по-моему, не доходило.
А. ПОДРАБИНЕК: Тиражей не было, были единичные экземпляры.
Ю. ФЕЛЬШТИНСКИЙ: Да, поэтому, может быть, не доходило. Но, тем не менее, когда выпускались книги типа Солженицына, типа книги Некрича "1941, 22 июня", когда авторов потом подвергали критике -- подвергали критике авторов, но не конфисковывались тиражи, такой инструмент подавления свободы слова не существовал даже в советские годы. Это, безусловно, нововведение путинской России. И я вам должен сказать, что я в эмиграции с 1978 года. Мы пережили советский и брежневский период, и безусловно переживем и путинский. Это не вопрос. Это только вопрос времени.
Н. БОЛТЯНСКАЯ: Понимаете как, Юрий Георгиевич, ведь речь идет о том, что переживете, например, вы, переживут те, которых вы обвиняете. Не переживут люди, которым уже было суждено погибнуть в тех или иных трагических обстоятельствах. И которым, не дай бог, еще суждено будет погибнуть. Им-то что делать? Я понимаю, что вопрос риторический, но не могу его не задать.
Ю. ФЕЛЬШТИНСКИЙ: Вы знаете, я, конечно же, историк не только по образованию, но и по психологии. В этом плане я действительно смотрю за пределы сегодняшнего дня. Я не журналист, я не пиарщик. Я понимаю, что сейчас мы живем в эпоху сжатого времени. Поэтому, скорее всего, когда я говорю о том, что мы готовы к длительной осаде, мы не говорим о десятках лет, как это было в старые советские годы. Сейчас время очень сжато. Я не думаю, что относительно молодые (мы еще все относительно молодые) люди закончат свою физическую жизнь до того, как мы увидим результаты этой борьбы. Я действительно считаю, что все осужденные будут осуждены, я действительно считаю, что все виновные будут на скамье подсудимых. Просто так сложилось, что это займет не несколько месяцев, а несколько лет какой-то достаточно активной нашей деятельности. Я считаю, что очень важно, тем не менее, что все лица, причастные к этим трагическим событиям 1999 года, названы. Судебный приговор, который был вынесен вчера, он, конечно, не полный по своей справедливости, потому что осудили пока что только двух стрелочников в буквальном смысле слова, то есть, людей, безусловно, виновных в этой трагедии, причастных к этой трагедии, но не игравших в ней никакой руководящей и инициирующей роли. Но, тем не менее, этот приговор справедливый, и пожизненное заключение Крымшамхалову и Деккушеву, безусловно, справедливо. Другое дело, что, как мы знаем, не были приобщены к судебному делу ни люди, которых они назвали как руководителей, в частности, назвали в опубликованном открытом письме, не были приобщены свидетели, не были приобщены документы, был арестован Трепашкин, который активно, как человек опытный, бывший сотрудник и следователь ФСБ и нынешний адвокат, собирал материалы, касающиеся взрывов домов в сентябре 1999 года. Поэтому нам есть, с чего начать.
Н. БОЛТЯНСКАЯ: Я прошу прощения. Я бы хотела задать вопрос Александру и вам. Можно ли говорить, что на сегодняшний день ваши противники, основная, получается, их цель - экономическая. Потому что вон, я смотрю на наш пейджер, уже посыпались вопросы, будет ли эта книга в Интернете, можно ли будет ее прочитать и когда. Таким образом, если ни справа, ни слева, ни с Запада, ни с Востока ее ни ввезти, то она просто подвешивается в Интернете, и...
А. ПОДРАБИНЕК: Вы знаете, она давно висит в Интернете, ее можно прочитать, это не проблема.
Н. БОЛТЯНСКАЯ: Таким образом, акция, которая была произведена, напомню, с мотивацией задержания тиража - антигосударственная пропаганда, это удар по карману вовсе не по пути книги к читателю. Я ошибаюсь?
А. ПОДРАБИНЕК: Нет, я думаю, что это не экономическая акция.
Ю. ФЕЛЬШТИНСКИЙ: Это акция абсолютно бессмысленная. Потому что арестовано всего лишь 4 тыс. 400 экз. Это акция совершенно отчаявшейся ФСБ, которая просто не знает, что ей еще выдумать, чтобы хоть как-то противостоять тому потоку информации, который на нее выливается. Это акция из серии ареста Трепашкина, из серии предотвращения ввоза второй книжки Александра Литвиненко "ЛПГ", потому что, как я понимаю, в документе об изъятии было написано, что изымаются две книги "ФСБ взрывает Россию" и "Лубянская преступная группировка", так как ФСБ точно не было известно, какие именно книги находятся в грузовике.