Темные волосы, очки в хромированной оправе, презрительная ухмылка. Вчерашний серый наряд Котаро сменился на новый, карминово-красный. И, видимо, не без причины, а как раз, чтобы лишний раз подчеркнуть именно то, что при встрече со мной этот парень как раз не очень старался выпячивать - его социальный и финансовый статус. Что ж, найти себе очередные неприятности на пустом месте я умел всегда...
Тем временем, события на "арене" продолжили развиваться.
- Последний шанс сдаться, признать поражение и уйти на своих двоих, - надменно бросил Котаро, глядя на своего оппонента.
- Да пошел ты, - едва различимо буркнул Юго-Юго и, подняв кулаки так, чтобы прикрыть лицо и корпус, шагнул вперед.
Противник не стал его ждать. Двигаясь с уже знакомой мне скоростью, Котаро вильнул вправо, обошел врага сбоку и нанес точный и очень сильный удар в голень, буквально срубивший беднягу Юго с ног. Хоть Югимари и был парнем крепким, но, видимо, Котаро сумел его к этому моменту порядком измотать. Как-то иначе я не могу объяснить тот факт, почему Юго после удара противника лишь с хлюпающим хряском впечатался левой стороной лица в землю, даже не успев выставить руки, и затих, уже не пытаясь больше подняться. Окружающая толпа разочарованно застонала. Никого из работников приюта, преподавателей, охранников или просто взрослых, за исключением подручных Котаро, поблизости по-прежнему не было видно.
Очкарик отступил на шаг, показушно развел руками и громко хмыкнул.
- А гонору-то было, гонору, - потеряв к поверженному сопернику всякий интерес, Котаро обернулся к толпе и окинул ее пристальным взглядом, безошибочно вычислив среди собравшихся самую "значимую" фигуру. - И сколько еще таких слабаков мне надо будет поставить на место, чтобы появился уже, наконец, этот ваш Одавара?
Хмурый Тори, стоявший в первом ряду в окружении своей свиты, с закинутым на плечо синаем лишь поджал губы по-змеиному, что для всех, знавших его хоть немного, было явным признаком едва сдерживаемой яростной злобы.
- Насчет этого понятия не имею, - сказал одноглазый в относительной тишине, повисшей над площадью. - Но ты угадал верно, янсу[9]. Сейчас я буду выбивать из тебя все дерьмо, но не из-за Авары или чего-то еще, а просто потому, что кто-то слишком сильно зарвался.
- Остальные говорили мне тоже самое, - с издевкой бросил очкарик и отступил назад на несколько метров, после чего изобразил обеими руками приглашающий жест. - Так давай! Можешь сам, если хочешь, а нет, так бери своих жополизов с собой.
Глава школьного клуба кендо уже качнулся вперед, намереваясь сделать шаг, когда мой окрик с крыльца остановил его на середине движения.
- Притормози-ка, Тори! - вся толпа в едином порыве обернулась в мою сторону, затихая. - Хочу поговорить с этим уродом до того, как он останется без зубов.
Одноглазый чуть улыбнулся и демонстративно кивнул мне, вроде бы как отвечая "всегда пожалуйста, жалко мне что ли?". А я уже начал спускаться на площадь и двинулся сквозь расступающуюся толпу к поджидавшему меня Котаро. На лице у четырехглазого сияла довольная предвкушающая улыбка. У меня же пока действительно было слишком много вопросов, чтобы так просто отбросить все и начать действовать.
Последними с моего пути ушли двое типов в черных костюмах. При этом я заметил, как все сопровождающие очкарика начали крутить головами и бросать на меня взгляды, стоило только мне вступить внутрь живого круга. Наверное, в их представлении Одавара Моэясу, за которым они сюда приехали, выглядел несколько по-другому. На фоне тех, кого уже уложил здесь Котаро, я выглядел не слишком-то внушительно. Тот же Шино из бойцов Сатоми или сам Юго-Юго были куда выше и мощнее по внешнему виду. Кое-кто из лакеев с дубинками даже слегка хмыкнул, увидев меня. Кто-то, уже за моей спиной, обменялся ехидным комментарием с другими.
- И что за клоунаду ты тут устроил? - задал я вопрос, не давая Котаро, уже открывшему было рот, начать диалог на своей волне. - Мой вчерашний урок не пошел тебе впрок, как я посмотрю?
- Да, вчера тебе повезло, - упоминание о недавнем фиаско притушило энтузиазм брюнета. - Но только лишь в единичной драке. И не повезло в том, что ты решил не слушать моего совета, и не понял, с кем имеешь дело.
- Я прекрасно вижу, с кем имею дело, - отрезал я и снова указал вокруг. - С любителем дешевых уличных балаганов.
Может быть, и глупо было продолжать нарываться, так до конца и не разобравшись, с кем мне пришлось столкнуться лбами, но вокруг было слишком много людей, да и поступки, равно как и манеры очкарика меня начали порядком взбешивать.
- Так до сих пор и не пойму, храбрец ты или дурак, - процедил Котаро. - Но в любом из этих двух случаев ты не откажешься от того, чтобы покончить с нашим спором здесь и сейчас одним-единым разом. Верно?