<a name="13"> </a>
<a name="13"> - Вскоре после этого я завербовался в торговый флот и с тех пор редко бывал дома, - продолжал Хеллборн. - Служил в Южной Америке, воевал в Китае, как-то раз женился в Австралии... долгая история.</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> "И печальная. Одна из моих лучших легенд для внедрения!"</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> - Не стану лицемерить, кроме паспорта и акцента, от которого я почти избавился, меня мало что связывает с Канадой, - добавил Джеймс.</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> "И это чистая правда. Самая надежная легенда всегда состоит из правды процентов на 90".</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> - Не имеет значения, - мистер Кинг понял его по-своему. - Вы самый высокопоставленный канадский морской офицер, перешедший на сторону короля Георга. Поэтому у меня к вам предложение, от которого вы не сможете отказаться. Не желаете возглавить Королевский Канадский Военно-Морской Флот?</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> Хеллборн переварил услышанное и едва не подавился воздухом.</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> - Звание контр-адмирала, неограниченные полномочия, обширное финансирование, - премьер-министр принялся заливаться соловьем. - К концу войны будете полным адмиралом. Когда мы вернемся в Канаду и повесим всех мятежников, получите пост морского министра. В вашем-то возрасте!</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> "М-да, только во время гражданской войны и можно сделать такую карьеру", - подумал Джеймс. Но вслух он сказал другое:</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> - Вы как будто знаете, когда закончится война. Простите за прямоту, сэр.</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> - Ничего страшного, Джеймс, - благосклонно кивнул государственный муж. - Нет, разумеется не знаю. Но не думаю, что она затянется. Особенно теперь, когда Южная Африка из будущего на нашей стороне. Если я правильно понял, вы имели возможность на собственной шкуре почувствовать мощь их оружия. Как по-вашему, долго ли продержатся остатки фашистских армий против нашего объединенного союза?!</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> "Галантерейщик и кардинал - это сила. Вместе мы спасем Францию".</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> - Не могу знать, сэр, - промямлил Джеймс. - Я не политик, не ясновидящий, и потому не уполномочен давать такие прогнозы.</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> Макензи Кинг даже глазом не моргнул, хотя ходили слухи, что будто бы канадский премьер балуется спиритическими сеансами и прочей вульгарной мистикой.</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> - Это хорошо, что вы не политик, - заявил государственный муж. - Политиков у нас и так хвватает. Нам нужны солдаты. Поэтому подумайте над моим предложением, мистер Хеллборн. Я вас не тороплю. Время терпит. Пока терпит.</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> - Я обязательно подумаю, сэр, - поспешил согласиться Хеллборн. Этот разговор его изрядно утомил.</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> Была еще одна причина, по которой Джеймс не торопился с ответом. На следующий день у него была назначена встреча с другим потенциальным работодателем.</a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> </a>
<a name="13"> - Это стало своего рода традицией, - сказал капитан Эрик Герцог. - Как только начинается мировая война, мы собираем всех отборных головорезов Империи, Доминионов и союзников, и формируем из них команду элитных убийц - САС.</a>