Выбрать главу

Снейп слегка прикрыл глаза. Он знал, что данное действие я совершала впервые в своей жизни, ведь своим эмоциям даже в любой ссоре я не давала места. Он знал это.

— Не смейте… — буквально шиплю я, не отводя от этого человека глаз, — Вы и понятия не имеете, что мне довелось испытать за свою никчёмную жизнь. Вы можете оскорблять меня сколько пожелаете, но мою мать — никогда. Вы слышите? Никогда. — последнее слово я произнесла по слогам.

— Я прошу прощения, Мисс Силвер… Бетти… Прости меня… — уже тихим и каким-то дрожащим голосом говорит он.

Внутри меня поднимается волна, сметающая всё на своём пути. Я издаю еле слышимый смешок. Уста вершат суд. Уста не властны над помыслами. Что сотворили они — не вернуть.

— Знаете, профессор Снейп, я думала о том, что поступила неправильно, отказав Вам, ровно до этого момента, — его передёргивает, но мужчина не смеет взглянуть мне в глаза. Сокращаю расстояние между нами, — Теперь же ясно вижу: я приняла единственно-верное решение.

С его губ слетает слабый вскрик.

— Мне не нужно Ваше сердце, — тихо продолжаю я, тогда как он пошатнулся и в отчаянии схватился рукой за стену, чтобы не упасть. Кладу ладонь на его грудь, — Пусть хоть сгорит в огне, пусть хоть его отдадут на растерзание — мне будет всё равно… — последнее я прошептала и тут же отдёрнула конечность, развернулась, уходя в сторону спальни.

В тот момент я ненавидела и его, и себя…

Комментарий к Глава 7. Роковой вечер

Жду комментов…

========== Глава 8. Искупление ==========

— Профессор Снейп по причине болезни не сможет вести уроки по своему предмету. На некоторое время его заменит Гораций Слизнорт… — дальше я уже и не слушала старца.

Его не было за преподавательским столом. Впервые за все мои годы обучения этот мужчина брал больничный, да и думаю впервые за всё время своего преподавания в Хогвартсе.

Я чувствовала себя виноватой. Он сравнивал меня с совершенством, но какое тут к чёрту совершенство? Я так сильно ранила его, даже не подумав о последствиях. А ведь они есть всегда.

Дура…

На второй день я совершенно забыла его слова и думала лишь о том, какую ошибку совершила. Драко вертелся, подобно волчку, а Мэган буквально оттаскивала его куда подальше. Он был приятным юношей, но сейчас мне не до этого. Паркинсон и так смотрит на меня теперь так, будто я — соперница.

Словно я, внебрачная дочь проститутки и изменщика, смогу войти в род чистокровных. Да они лучше захлебнутся кровью собственного сына, чем позволят мне стать его женой…

Декан не объявлялся нигде. Ни в Большом Зале, ни в коридорах, ни в учительской, ни в гостиной Слизерина или дуэлянтной комнате. Словно исчез.

Как я могла поступить подобным образом с человеком, у которого ко мне есть чувства?

Бездушная тварь…

Я ненавидела, когда люди причиняли друг другу боль, а сама же сделала это. Да ещё и каким способом?

Его лицо в тот миг перекосила судорога горя и отчаяния…

К тому же, он говорил мне правду в отношении Драко и моего происхождения. Только не самым лучшим образом.

Как будто я вежливо ему ответила…

— Сходи к нему, попроси прощения, — тихо сказала Шеил, вновь застав меня в расстроенном состоянии.

— Да. Я должна, только сначала сбегаю в Хогсмид, — отвечаю и беру последний запас сбережений, которые заработала на каникулах.

***

— Какой размер у Вашего мужчины? — громко спрашивает работница ателье, несколько покупателей даже обернулись.

Я сразу залилась румянцем, но не сделала каких-либо замечаний женщине.

— Я не знаю, мэм… Но он выше меня на голову и очень худ, — ладони снова вспотели, отвожу взгляд.

— Ах, ну всё ясно… — она обворожительно улыбается и упаковывает красивую вещь в чёрную подарочную упаковку, — Уверяю Вас, это не оставит его равнодушным.

— Благодарю, — спешно киваю и, беря покупку в руки, поспешно выдыхаю и трансгрессирую на место около ворот, ведущих в замок.

***

Быстро открывает дверь. Лицо сильно осунувшееся, тёмные мешки под глазами, потухший, слабый, взгляд, сгорбленная спина…

— Бетти? — профессор удивленно вскидывает брови, но тут же переходит на официальное обращение, — Мисс Силвер, что Вам нужно? — пропускает в свою обитель, тогда как привычный ровный бархатный голос дрожит от волнения.

Ничего не изменилось с того дня, когда мужчина сделал мне признание в этой комнате. Всё так же мрачно и печально, лишь хозяин выглядит таким беспомощным, что мне невольно становится жаль этого человека.

— Мистер Снейп… Сэр… — я не могла найти нужных слов, а сердце беспощадно билось в груди, холод пробирал до костей, жар внутри плоти создавал величественный контраст, — Я прошу у Вас прощение… Я не смела говорить Вам подобные вещи…

Теперь я горько ухмыляюсь, вспоминая, как Гроза Подземелий, делая мне предложение, метался по комнате, будто дикий зверёк. Ныне я оказалась на его месте.

— К тому же, это неправда, сэр! — вскрикнула я, чем привела его в откровенный шок, — Если бы Вы знали, если бы Вы знали, как ужасно я чувствовала себя все эти дни… Я не находила себе места… — поворачиваюсь к мужчине и заглядываю в тёмные очи, — Знайте, профессор Снейп, если с Вами что-то случится, я никогда себе этого не прощу… — губы я постоянно облизывала и часто глотала обильную слюну. Говорить было тяжко, но в тоже время с каждым словом становилось всё легче и легче.

Протягиваю ему свёрток. Профессор сверлит меня непонимающим взглядом.

— Это моё извинение… — отвечаю на его немой вопрос.

Мужчина быстро кладет дар на свой стол и немного опускается, приближаясь к моей щеке губами. В этот миг я остро чувствовала его горячее дыхание. Аккуратно целует и снова выпрямляется.

— Мои слова, Бетти, тоже перешли грань. Я бесконечно виноват перед Вами. Я думал, что Вы и видеть меня более не захотите… — с горечью говорит он, но его глаза снова ярко загораются.

— Я не так глупа, сэр. Не думаю, что Вы обо мне подобного мнения… — он всё же не выдерживает и прижимает к себе, зарываясь лицом в мои волосы, вдыхая какой-то только ему ведомый аромат. Я не отстраняюсь, боясь снова сделать ему больно.

— Конечно нет! Вы для меня бесценны! Я сказал это лишь для того, чтобы Вы не думали о мистере Малфое, как о… Впрочем, неважно… Я так глуп, господи, как я мог произнести подобное? Вы… Вы… Бетти… — мужчина легко перебирает пряди чёрного шёлка и неосознанно прикасается к ним устами.

От этих жестов я всё больше краснею, но не смею вырываться. То ли от того, что это было, в каком-то роде, безумно приятно, то ли от того, что я испытываю жалость к этому человеку. Не знаю…

— Я думал, Вы презираете меня. Я заслуживаю этого, знаю… То, что я сделал, достойно презрения… Но мне так хочется, чтобы Вы хоть раз посмотрели на меня не со страхом или злостью, а с лаской… — слабый выдох, — Этого никогда не будет… Я обречен быть отвергнутым Вами навеки… — последнее он говорит тихо-тихо, продолжая стискивать в своих сильных, но очень аккуратных объятиях.

Не так, как с Драко. По-другому, по-настоящему… Нежно, чувственно, так, что одежда начинает плавиться, так, что я теряю голову, так, что всё другое перестаёт существовать, и остаёмся лишь мы, так, что чувствую его дыхание на своей шее, так, что смущению нет предела, так, что начинаю мелко дрожать, так, что пролетает тихая мысль.

А если бы этот мужчина поцеловал меня в губы, что бы я почувствовала? Отличался бы этот поцелуй от того, что был с Малфоем? Что бы я испытала? И было ли это мне приятным?

Я ужаснулась самой себе. Резко открываю глаза.

— Мне нужно идти, профессор Снейп…

***

До выпускного бала осталась всего одна неделя.

Экзамены прошли просто отлично! Мне удалось вытянуть Трансфигурацию на «Выше ожидаемого». МакГонагалл была очень довольна, и даже сказала, что моему упорству позавидуют многие гриффиндорцы. Большей похвалы мне и не нужно. Астрономия, Руны, Прорицание, Травология, Уход За Магическими Существами, Заклинания и ЗоТИ я также сдала на «Превосходно» и некоторые предметы на «Удовлетворительно».