Выбрать главу

– Дамы и господа! – Взявший слово низкорослый пузатый бородач, очевидно, являлся тем самым визирем, который и командовал осадой. А кто еще сможет заставить замолкнуть всех пленников одним движением руки, превратив их в неподвижно стоящих болванчиков с остекленевшими глазами и будет на подобном мероприятии сидеть в паланкине, который на вытянутых руках подняли над собою повыше восемь обнаженных эльфиек, да еще и с большой короной на голове? В этом мире подобные головные уборы надевали лишь те, кто имеет на это право…А то ведь не входящему в клуб венценосцев моднику голову оторвут и все правители мира хором согласятся, что так и надо. Состоящий из двух перекрещенных мертвенно-черных обручей головной убор спереди был абсолютно гладким, но над центром затылка почти на полметра вверх поднимался один единственный тонкий и постепенно сужающийся сегментированный зубец, подозрительно напоминающий телескопическую антенну. И Олег был готов поклясться своим правым глазом, что на голове архимага, скорее всего являющегося полновластным хозяином одного из царств османской империи, не какой-нибудь новодел, а древняя реликвия, помнящая еще войну Атлантиды с Гипербореей. – Словами не передать, как я счастлив лицезреть всех вас здесь сегодня! Отрадно видеть, что вы почтили мое скромное жилище своим присутствием и, чтобы оказать честь гостям, позвольте продемонстрировать работу одной маленькой безделушки, на которую меня вдохновили последние ночи, тишину которых то и дело разрывал грохот разрывов, предвещающийся чью-то несомненную гибель. Узрите же, сё – Ворон Власти!

На вскинутой вверх руке визиря, говорившего кстати на русском языке не то в честь почтения к гостям, не то чтобы пленники могли оценить всю красоту его речи и проникнуться своей горькой судьбой, с небольшой вспышкой возникла птица, состоящая из множества маленьких металлических перьев, скрепленных между собою черным дымом. Глаза создания пылали недобрыми красными углями и, если бы Олег увидел что-то подобное в дикой природе, он бы обязательно уничтожил подобное создание от греха подальше.

– Как грохот пушек предвещает гибель, пусть и не неся сам по себе ни малейшей угрозы людям, так и слова моего творения обрывают судьбы тех, кто недостоин и слаб. – Визирь слегка шевельнул рукой, и сорвавшаяся с неё птица заметалась между пальмами, выписывая в воздухе ошеломительные пируэты, а иногда словно размываясь в пространстве, чтобы пролететь через какую-нибудь пальму или вообще возникнуть в другом месте. Но пару раз он явно специально задевал деревья своими раскинутыми в разные стороны крыльями, срезая ими толстые стволы с той же небрежностью, с которой парикмахерская бритва проходит через клок волос. Олег оценил маневренность этого магического беспилотника в десять баллов из десяти возможных. Даже Святослав, который летал как дышал, вряд ли бы смог увернуться от творения архимага или же догнать его в небе. – Спой же, мой птенчик! Не стыдись!

– Карр! – Творение архимага камнем рухнуло вниз, чтобы усесться на пушистый ковер в паре метров от пленников, которых минотавры как-то незаметно успели освободить от части цепей. Теперь те не давали им разбежаться в разные стороны, но все-таки оставляли относительную свободу движений. Впрочем, получившие относительную свободу люди данному факту радоваться не спешили, сбившись в кучу и подняв готовые к бою кулаки. – Вырви свое сердце! И сожри его!

– Ааа! – Человек, на которого был устремлен взгляд птицы, чьи глаза буквально заполыхали изнутри, носил обрывки формы военного инженера. И он громко завопил от боли, когда его руки легли на его же грудь, раздирая сначала ткань поношенного мундира, а потом и прятавшуюся под ней плоть. Но не остановился и даже отпихнул в сторону товарищей по несчастью, которые попытались его остановить. Казалось, силы бедолаги минимум удесятерились, поскольку свои собственные ребра он сокрушил с такой легкостью, словно они были гнилыми рейками. И вырвал собственное сердце, а потом, уже падая, попытался поднести его ко рту, но лишь мазнул им по щеке, прежде чем застыть навеки.

– Дамы и господа, без сомнения, я создал истинный шедевр, от глаз которого не спасут ни мощные щиты, ни личная сила, ни намоленные реликвии! – Визирь радостно улыбался, напрочь игнорируя тяжелые взгляды, которыми его буравили многие представители русской делегации. Олегу даже стало на секундочку любопытно, зачем именно османский царедворец устроил этот спектакль, способный если не сорвать обмен пленными, так еще больше ухудшить отношение между ним и русскими одаренными, хотя казалось бы, куда уж больше. Он красуется перед своими подданными? Получает удовольствие от страданий обреченных? Пытается запугивать вражеских офицеров зрелищем кровавой расправы над их товарищами по оружию? А еще больше чародея интересовало, как именно работает магия колодовского ворона. С вероятностью в девяносто процентов он использовал менталистику, но вот её ли одну? – Однако…Возможно, мне все-таки не стоит радоваться раньше времени? Не желаете ли вы помочь испытать его? Можете на этих ничтожных червях, а можете и на себе. Я даже подарю смельчаку всех невольников, которые не успели пригодиться…Ну, если он выживет, конечно.