Выбрать главу

В а с и л е к. Мышцы ног тренирую, квалификацию не хочу потерять.

Ф е н я. Чемпионом будешь.

В а с и л е к. А некоторым своих трудов не жалко. Кружок перестали посещать.

Ф е н я. Еще что?

В а с и л е к. Подводят своих партнеров.

Ф е н я. Еще что?

В а с и л е к ( подходит ближе). Феничка, скоро будет городской смотр самодеятельности. Мы с тобой — ведущая пара. Как ты этого не понимаешь?

Ф е н я. Ты сам это все придумал?

В а с и л е к. И Елена Ивановна, и я сам, и все кружковцы возмущаются.

Ф е н я. Возмущаются?

В а с и л е к. Как только вышла замуж — перестала ходить в клуб.

Ф е н я. Да… ( в раздумье), а ведь я, Василек, по правде говоря, соскучилась…

В а с и л е к. Ну и приходи. Плюнь на Мишку и приходи. Или боишься?

Ф е н я. Не из пугливых.

В а с и л е к. Вижу, если за Мишку рискнула выйти.

Ф е н я. А я без всякого риска…

В а с и л е к, Рассказывай… Кого-кого, а Мишку мы знаем вдоль и поперек…

Ф е н я. Не меньше твоего к нему приглядывалась.

В а с и л е к. Не с того боку. Тебе, знаешь, какой парень нужен был?

Ф е н я. Какой?

В а с и л е к. Вроде меня. Помягче и поинтересней. Чего смеешься? Вы же оба петушистые. Еще годик поживете и драться начнете. Верно!

Ф е н я. Типун тебе на язык! Миша у меня молодец, вот и все. Посмотрим, какую ты себе кралю отыщешь.

В а с и л е к. Тебя консультантом приглашу.

Ф е н я. С удовольствием… Ну, как там: много без меня новых танцев разучили?

В а с и л е к. Ты, наверное, и старые-то позабыла?

Ф е н я. Как сказать!

В а с и л е к. Проверим. ( Становится в пару). Второй выход из уральского перепляса. ( Напевают и лихо пускаются в пляс).

Входит пожилая женщина с чемоданом и хозяйственными сумками. Феня быстро отскакивает от Василька.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Извиняюсь, не скажете, где проживает Подгорнов Михаил?

Ф е н я ( смущенно). Миша Подгорнов? Здесь проживает.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Здесь?

Ф е н я. Василек может подтвердить.

В а с и л е к. Точно, мамаша.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а ( подозрительно осматривает комнату). Вот как! Где ж он? На работе?

Ф е н я. Кажется, да…

В а с и л е к. Что вы, собственно, хотите, мамаша?

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а ( с достоинством). Не гневайтесь, молодой человек, я, собственно, его мать.

В а с и л е к. Тогда все в порядке. ( Заторопился.) Ох, меня заждались на репетиции. Бегу! До свидания, Феня. Всего хорошего, мамаша ( уходит).

Ф е н я ( к Степаниде Матвеевне). Что же вы стоите?.. Садитесь, пожалуйста, будьте, как дома.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а ( снова осматривает комнату). Не пойму: общежитие тут или что?

Ф е н я. Почему общежитие? Это Мишина комната. Там ( показывает на дверь) общая кухня…

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. А вы, извиняюсь, кем тут будете?

Ф е н я ( в нерешительности). Я… знакомая его… Да вы садитесь, Миша скоро придет…

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Спасибо. У родного сына сама как-нибудь найду уголок. ( Пауза.) Это что же у него постоянное или временное местожительство?

Ф е н я. Конечно, временное.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Похвалялся, будто из двух комнат квартиру получил…

Ф е н я. К сожалению, пока не получил.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Ну, вот я и собралась. Думаю, недельки две поживу, помогу устроиться…

Ф е н я. Гостите дольше, Миша будет рад.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Что это ты, милая, все за моего сына расписываешься. По доверенности или родня какая?

Ф е н я. К слову пришлось…

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Вот как? Не люблю, когда посторонние в семейные дела встревают.

Ф е н я. Извините. ( Идет к приемнику, настраивает. Пауза.)

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а ( раздевается, домовито распаковывает свои сумки, узелки). Где, говоришь, у него кухня-то?

Ф е н я ( показывает на дверь). Там. Только мы ею редко пользуемся. Здесь штепсель есть и электрическая плитка.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а ( оглядывает Феню с ног до головы). Кто же это «мы»?

Ф е н я ( берет из гардероба жакет). В конце концов, нечего меня допрашивать.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Ишь ты какая! С перцем…

Ф е н я. Такая уродилась. До свидания. ( Направляется к выходу. В дверях сталкивается с Михаилом).

М и х а и л. Феня, ты куда?

Ф е н я. В магазин.

М и х а и л ( задерживает ее). Подожди, вместе сходим. ( Заметил в глубине комнаты мать). А это кто? Маманя? ( Бросается к ней, обнимает). Вот неожиданность!

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Здравствуй, соколик мой ненаглядный. Здравствуй. Еще подрос… Вылитый отец! ( Заплакала).

М и х а и л. Зачем же плакать, маманя?

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Не привелось ему, Андрею Григорьевичу, увидеть тебя в полном возрасте, порадоваться на своего молодца…

М и х а и л. Ничего не поделаешь, мамаша. Ну, как там наши поживают?

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Хорошо. Не жалуются… Дарьюшка поклон передавала и племянники кланяются…

М и х а и л. Спасибо. Я, маманя, по правде говоря, думал, что до весны ко мне и не приедешь…

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Здоровье плохонькое у меня стало. Ревматизм донимает. А там у нас, как на грех, дожди да дожди. Думаю, может, тут полегче будет…

М и х а и л. Что за разговор! У нас ведь Южный Урал. Южный климат! ( Пауза). Телеграмму нужно было дать, маманя. Встретил бы с машиной…

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Послала. Неужто не получил?

Входит девушка-почтальон.

П о ч т а л ь о н. Подгорнову Михаилу… Распишитесь.

М и х а и л ( берет телеграмму, расписывается). Спасибо, оперативно работаете…

П о ч т а л ь о н ( смеется). Служим народу, тем более доменщикам.

М и х а и л. Может, я сталевар?

П о ч т а л ь о н. Читаем газеты, товарищ Подгорнов. ( Уходит).

М и х а и л ( кладет телеграмму на стол). С промежуточной станции бесполезно посылать. Ну что ж, хорошо, мамаша, что приехала. Правда, тесновато, с новой квартирой пока не получается.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Для одного чем не квартира?

М и х а и л. Для одного, конечно. ( Делает знаки Фене). С Феничкой вы, наверное, познакомились?