ЗА БЕЗБОЖИЕТО,
едва ли е нужно да се спирам по-обстойно върху тях, ако читателят се е запознал вече с неговото съдържание.
Март 1939 г.
Вб Yin Ra И. Шнайдерфранкен
Б. пр. В горния списък не са включени заглавията
ДУХОВНИ ВЗАИМОВРЪЗКИ
и
РАЗНИ,
издадени по-късно през същата 1939 година.
СЪДЪРЖАНИЕ
I.
VI.
Указания към моето духовно учение .. .77
Бележки на преводача
Стр.
. Ред
И
4-5
отд. Изх. 20:3.
16
6-7
отг. Лук. 23:34.
16
8
отг. Български превод на „Писма до ед-ного и мнозина " е издаден от ИК „Ирис-95“, С., 1996.
32
5
отг. Български превод на „Молитвата" с издаден от ИК „Ирис-95“, С., 1995.
44
1
отд. Улрих фон Хутен (1488-1523) — немски рицар и хуманист от началото на
Реформацията. Въпросната фраза е цитирана и в „Книга за Любовта" (с. 78 от второто издание на ИК „Ирис-95“, С., 1996; с. 56 от първото издание на ИК „Евразия-Абагар“, С., 1991),
59 6 отг. Санясин (от санскр. samnyasa = отре-
чение) — индус, обрекъл се на отрече-ние от света, за да избегне по-нататъшни превъплъщения.
65 Заглавие «Що е истина?» — Йоан. 18:38.
67 11-14 отг. Срв. Йоан. 18:37.
75 8-9 отд. Български превод на книгата „Затво
рена градина" е издаден от ИК „Ирис-95“, С„ 1996.
Во Yin Ra
Йозеф Антон Шнайдерфранкен
ЗА БЕЗБОЖИЕТО
Превел от немски
Редактор
Коректор-стилист
Печатни коли
печат
Борис Стоянов Никола Георгиев Нина Иванова
6
тел.02/815691