К этому моменту наёмник уже стоял за машиной — воспользовался невнимательностью часового и тем, что был одет исключительно в тёмную одежду.
— Та-а-а-ак… — с улыбкой на лице протянул здоровяк. — Передние двери закончены. Можно и проверить. Ну, Бэнни, я догоню этого сукина сына! — Машину изрядно потрясло, когда центнер радости рухнул на переднее сиденье и принялся хлопать дверьми. — Ха, ничего не заедает! — сказал мужчина. — Ничего, — и принялся повторять эту фразу под каждый хлопок дверью, а в его тоне всё больше чувствовалась ярость и отчаяние. — Ничего! — хлопок. — Ничего! — хлопок. — Ни-че-го!
В этот момент хлопок, который уже больше напоминал удар той самой кувалды, раздвоился, но здоровяк даже подумать об этом не успел, как почувствовал холодное касание на затылке и услышал шепот позади себя:
— Тихо, — в зеркале заднего вида показались знакомые маска и кепка.
— Ты… — прохрипел мужчина. — Да я тебя!..
В эту секунду послышался небольшой щелчок — взводной механизм револьвера теперь был наготове, и ровно миллиметр расстояния отделял водителя от мгновенной смерти. Уильям снял маску и заговорил с заложником:
— Без игр. Выведешь меня отсюда — останешься жив и, возможно, цел. Закричишь — увидишь свои мозги на лобовом стекле, а я всё так же быстро скроюсь там, откуда прибыл, и ты ничего не добьёшься своей маленькой истерикой. Теперь будь паинькой и сделай нам обоим выгодно — рули.
Эллиот провернул ключ в зажигании, и мотор заревел. Хантер осмотрел салон автомобиля и, не обнаружив в нём абсолютно ничего, обратился к водителю:
— Где моя винтовка? Мои припасы, карты?
— Босс решил выложить всё это, — с насмешкой ответил мужчина. — Можешь пойти и попробовать забрать. — Взгляд наёмника стал мрачнее, а смех всё не прекращался. — Я замолвлю за тебя словечко, если попросишь вежливо! «Эй, извините, я тут грохнул вашего человека и ушел сухим из воды… Так вот, я винтовку забыл!»
— Заткнись и езжай, — ещё раз ткнув в затылок револьвером, прошептал наёмник. — Твоя ценность падает с каждой секундой. — Водитель сделал манёвр, пытаясь развернуть авто. — Что ты делаешь, мать твою? Я сказал: «Езжай», — и это значит: «Езжай вперёд».
— Не могу, — саркастично и скромно ответил Эл. — Я уже сказал, что направлюсь в Сенд Спрингс с первыми лучами солнца. Тебе не кажется, что часовой задаст мне вопрос: чего бы это я выезжаю на четыре часа раньше и ещё в другую сторону, а? К тому же босс уже всех распределил. Тебе ведь не нужны подозрения, верно?
— Верно… — не без тех самых подозрений ответил Хантер. — Вперёд.
Машина медленно подъехала к воротам. Здоровяк хотел было выйти из авто, чтобы поговорить с часовым, но наёмник мягко намекнул ему на то, что так делать не стоит:
— Поговоришь из машины. Если мне что-то не понравится — ты труп, — он лёг за передние сиденья, не отводя мушки от лица водителя.
— Ладно… Эй, Чарльз! Ча-а-арльз! Чарльз, блин!
Спустя десятки щелчков замков и звонов цепей из здания вышел мужчина — тот изголодавшийся каннибал, что доедал пленника на мосту и даже не удосужился смыть кровь с лица.
— Ну… и видок у тебя, Чарльз… Тебе бы умыться.
— Без сопливых разберусь, — с насмешкой ответил тот. — Куда это ты собрался? До четырёх утра еще очень далеко, а задние двери твоей развалюхи всё такие же дырявые, — часовой направился к тем самым задним дверям.
— Пофиг, — рукой остановил того Эллиот. — Я подсчитал, что даже раненому хватит целого дня на то, чтобы добраться до городка в двадцати с хвостом километрах отсюда, а это значит, что утром я могу его упустить.
— Слушай… По-моему, ты немного не в себе из-за смерти Бэнни. Остынь. Что дохлому твоя месть, если…
— Нет, Чарльз. Я уже потерял брата — единственного человека, которому я был дорог, — так что заканчивай изображать своё беспокойство или читать мне уроки этики. Возможно, я и потерял его, но ты не заберёшь у меня шанс отомстить за него! Пока я не совершу эту месть — я скован железной маской!
«Неплохо, — подумал Хан, подслушивая разговор. — Очень даже неплохо». Цепи заскрипели, и огромные стальные двери начали разъезжаться в стороны. Эллиот ухватился за руль и, прежде чем тронуть, выглянул в окно. Тут же автомобиль на всех парах вылетел из переправы. Стоило мосту остаться позади, как наёмник вылез из укрытия и перелез на переднее сиденье. Неловкая тишина овладевала атмосферой всё сильнее. И там, в том самом авто, здоровяк протянул Хантеру книжку — его атлас. «Я убедил босса оставить эту штуку в машине», — скромно ответил тот. Позади остались многочисленные деревья и одинокие дома, освещаемые тусклым светом фар. Теперь вид открывался на большое скопление одноэтажных построек — домиков, гаражей, сараев, пристроек — центр города Скайатук. И именно там по неизвестным изначально причинам машина заглохла.