Выбрать главу

— Нет, вертолеты нужны для Дельты. А где расположилась пехота Национальной гвардии?

— Они несут охрану по периметру, вы говорили, что опасаетесь возможного нападения и…

— Сколько их?

— Гм, рота В 123-го батальона легкой пехоты Национальной гвардии штата Мэриленд — это, скажем, человек сто пятьдесят. Они проводили учения в Форт-Ричи и прибыли на грузовиках пару часов назад.

— Соберите их, — приказал Дик.

Он повернулся к офицерам группы Дельта.

— Отведите группу на дальние рубежи, там сейчас безопасно. Я не хочу вводить в бой Дельту, пока мы не прорвемся к лифту. Этим парням нет смысла умирать в лесу, как обычным пехотинцам. Пусть умирают в шахте, где они принесут гораздо больше пользы.

Скейзи прокашлялся и, поколебавшись секунду, обратился к полковнику.

— Полковник Пуллер, при всем моем уважении к национальным гвардейцам, они всего лишь учителя, адвокаты и строители. У них плохая и физическая, и военная подготовка. Мы разработали отличный план, а эти ребята не смогут…

Дик властно оборвал его.

— Национальная гвардия штата Мэриленд проведет первую атаку во взаимодействии со штурмовой авиацией. Я не могу ждать этот чертов 3-й пехотный полк или рейнджеров. И пусть добираются на грузовиках, нет смысла использовать наши вертолеты для солдат, которые не смогут десантироваться с них по веревкам. Отведите Дельту на дальний рубеж, майор. Найдите командира национальных гвардейцев и передайте ему хорошую новость. Как зовут этого парня?

— Барнард. Он бухгалтер.

— Что ж, сегодня он пехотный офицер.

Это было первое из спорных решений Дика Пуллера. Оно основывалось на тайном убеждении: штурмовики не смогут убить столько солдат противника, чтобы подавить его огонь. Первая атака потерпит неудачу, тех, кто будет проводить ее, ожидает судьба британских войск в битве на реке Сомме в 1916 году — они обречены. Ценой своей жизни они добьются немногого, в лучшем случае — лишь обескровят противника. Полковник понимал, что предстоит вторая атака — силами пехоты и рейнджеров, ее, пожалуй, следует провести с наступлением темноты. Это уже будет настоящая драма. Сможет ли Питер открыть дверь? Смогут десантники из группы Дельта спуститься в шахту и захватить центр управления запуском? Смогут команды крыс подобраться снизу?

— Сэр, с вами желает поговорить командир национальных гвардейцев.

— Давай его сюда.

Дик взял трубку радиотелефона.

— Я Дельта-6, прием.

— Дельта-6, я хотел бы узнать, чем вызван ваш приказ.

— Объяснений не будет.

— В вашем распоряжении правительственные войска, коммандос, высококлассные профессиональные военные, а вы хотите, чтобы основная тяжесть штурма легла на моих ребят?

— Повторяю, объяснений не будет, Гвардия-6.

— Вы хоть имеете какое-то представление, что происходит там, наверху? Они…

— Я слышал. И читал доклад.

— Сэр, я хотел бы, чтобы мой вышестоящий штаб подтвердил ваш приказ…

— Капитан, можете делать что угодно, но в 15.00 ваша рота должна начать штурм горы. Во-первых, сейчас светло, это вам поможет. Ночная атака — это ужасная вещь. Во-вторых, что более важно, на 15.00 я вызвал штурмовую авиацию. Атаку начнете сразу после налета авиации, штурмовики А-10 наделают котлет из тех, кто находится там, наверху. Это я вам обещаю. А вы просто очистите район от противника, вот и все. Предупредите своих ребят, чтобы обращали внимание на неразорвавшиеся 20-мм снаряды, эти штуки очень опасны. Вот об этом вам и следует беспокоиться.

Пуллер врал с невозмутимым лицом. Еще тот лжец.

— А что за поддержка с воздуха?

— Истребители-штурмовики А-10, Гвардия-6. Видели когда-нибудь, как они поражают наземные цели? Сносят деревья, как цепная пила. Вам не приходилось видеть ничего подобного!

— Понял, сэр, — ответил капитан. — Собираю людей и выдвигаемся, сэр.

— Отлично, Гвардия-6, великолепно. — Полковник посмотрел на часы: почти 14.00. В отдалении послышался шум грузовиков. Гвардейцы приступили к выполнению приказа.

Пуллер почувствовал на себе чей-то взгляд. Обернувшись, он увидел угрюмое, осунувшееся лицо Скейзи.

— Что вам нужно? — спросил полковник.

— Надеюсь, вы знаете, что делаете, Дик, — ответит Скейзи.

— Вы немного не в себе, майор, — заметил Пуллер, глядя ему прямо в глаза.

— Вы не послали нас во время операции «Пустыня-1». А сейчас должны были послать.

Пуллер нахмурился. Скейзи был командиром штурмовой группы во время операции «Орлиный коготь». Семь лет назад, когда Дик принял решение отменить штурм, Скейзи в лицо назвал его трусливым негодяем и ударил.