Выбрать главу

На той стороне послышался глуховатый мужской голос:

— Вас слушают.

— Здравствуйте. Мне дали этот телефон…

— Кто дал? — вопрос прозвучал резко, как выстрел.

— Ну, такой, седой, невысокий, плотный…

— Как его звали?

— Он не представился, а я не спрашивал.

— Хм, ты, похоже, не любопытный.

— Не любопытный, — соврал я.

Повисла пауза. Через полминуты, как будто нехотя, мужчина произнес:

— Тебя как зовут?

— Фил… Филипп Скалкин.

— Ладно, Фил, раз тебе дали этот телефон, заходи.

В трубке послышались гудки.

Я замер с открытым ртом, не успев задать вопрос, куда, собственно, заходить. Я намеревался избавиться от телефона сразу же после звонка. Но теперь мне придется перезвонить, чтобы продолжить разговор. Наверняка, на том конце провода стоит определитель номера, и мой звонок с другого телефона вызовет подозрения.

Я продолжал идти по улице, размышляя, как поступить. Внезапно телефон зазвонил в моей руке. От неожиданности я вздрогнул и инстинктивно отбросил его в сторону, но через мгновение сообразил, что сейчас он разобьется о мостовую. Я подхватил его силой магии и вернул назад, в ладонь. Сперва я огляделся, убедился, что никто не заметил летающего туда-сюда телефона, и только потом ответил на звонок.

— Да?

В трубке раздался знакомый глуховатый голос:

— Ты нам звонил пять минут назад.

— Да, — я отметил, что человек сказал «нам», а не «мне».

— Твоего имени, Филипп Скалкин, нет в базе оператора сотовой связи, а номер телефона числится зарезервированным.

— Я купил телефон только что. Магазин, наверняка, еще не успел передать мои данные в центральный офис.

Разумеется, я не стал говорить о том, что все документы, которые остались в магазине, были простыми обрывками газеты.

После полуминуты раздумий голос проговорил:

— Понятно.

Я решил следующим вопросом выяснить, поверили мне или нет:

— Вы сказали, чтобы я к вам заходил, но, кроме телефона, я ничего не знаю. Куда мне ехать?

— А ты что, не выяснил адрес по телефонному номеру?

— Нет. Я думал, что позвоню, и вы сами скажете, куда приезжать.

— Ну да, Фил, ты же не любопытен, — я понял, что человек на том конце провода улыбается. — Ты в Мураве?

— Да.

— Приходи сегодня к шести часам на Нагадинскую улицу, дом пятнадцать, корпус четыре. Спортивный клуб «Восход». Запомнил?

— Нагадинская, пятнадцать, четыре, «Восход». Запомнил.

— Хорошо. До встречи.

— До сви… — в трубке раздались гудки, — …дания.

При покупке мобильного телефона я установил его время, сверившись с часами около станции подземки. Сейчас было около двух часов. Значит, до назначенной встречи оставалось четыре часа. Самое лучшее, на что я мог их потратить — на проверку названного адреса и территории вокруг него.

С сомнением я повертел в руках телефон, но все-таки положил его в карман. Если меня захотят еще раз проверить и перезвонят, то будет лучше, если я отвечу по этому номеру. Кроме того, у меня с собой не было иного точного счетчика времени, кроме часов в телефоне.

Я развернулся и зашагал обратно к подземке. До станции «Нагадино» ехать было довольно далеко, так что не было смысла терять время понапрасну.

В подземке, как обычно, было тесно, душно, шумно. Однако в Мураве, как и в Москве, это был самый быстрый и самый надежный городской транспорт, так как только он позволял избежать автомобильных пробок на улицах города.

Выйдя из подземки, я пешком отправился по длинной Нагадинской улице к нужному дому. Зимний световой день был коротким, и солнце уже клонилось к закату. Мурава погружалась в сумерки, а в тенях домов уже проступала точная тьма.

Стараясь особенно не крутить головой, чтобы не выделяться среди прочих прохожих, я глазами и магией изучал здания, машины, людей. На одной стороне Нагадинской улицы в несколько рядов выстроились одинаковые пятиэтажные жилые дома из грязно-серого кирпича. На первых этажах домов, выходивших фасадами на Нагадинскую улицу, располагались магазины. Свет из их стеклянных стен-витрин и из окон домов достаточно хорошо освещал тротуар, по которому я шел. Недавно выпавший белый снег покрывал газоны и лежал на ветвях деревьев, отчего вечер казался светлым и каким-то праздничным.

На другой стороне улицы за длинным бетонным забором темнели массивные многоэтажные промышленные постройки с редкими маленькими окошками. Наверное, раньше, во времена Уравнителей, это были корпуса какой-то большой фабрики, теперь же на них пестрели вывески разных фирм, вернее, их складских помещений. Пешеходов на той стороне улицы было мало. Зато вдоль дороги выстроилось множество грузовых и несколько легковых автомобилей, которые ожидали своей очереди, чтобы через единственные ворота проехать на территорию бывшей фабрики к нужному складу.

Я прошел примерно треть пути от станции подземки до дома номер пятнадцать, когда внезапно ощутил то, чего никак не ожидал обнаружить в Мураве. Кто-то использовал магию! Слабую, кратковременную, но все же магию! Эта магия была похожа на проблеск зажженной спички в ночном лесу. Несомненно, свои способности проявил маг по обучению, который использовал короткое заклинание. Присутствие мага по крови в сравнении с этим я бы ощущал, как яркий костер.

На меня охотятся? Мне устроили засаду? Истребители магов сами используют магию, чтобы меня уничтожить? Мое внимание хотят отвлечь от подкрадывающихся врагов?

Все мои чувства обострились до предела. Вспышку магии я заметил на другой стороне улицы, на крыше одного из промышленных корпусов. Крыша была не ровной площадкой, на ней находилось множество разнообразных надстроек: вентиляционных вытяжек, опор антенн, лифтовых механизмов. Что-либо разглядеть на крыше обычным человеческим зрением было совершенно невозможно.

Я остановился, как будто рассматривал витрину магазина, а сам тщательно прощупал окружающее меня пространство магическими чувствами. Никаких признаков бойцов ОЕП или КОЛО! Что же происходит на крыше?

Раз я сам использовал магию, то меня могли почувствовать другие маги по крови, у них это получилось бы легко и естественно. Так же я мог быть обнаружен магами по обучению, но им пришлось бы целенаправленно применить специальные заклинания или же использовать особые предметы, заранее подвергнутые магической обработке. Неужели истребители магов завербовали кого-то из тех, против кого боролись? Или им помогают выходцы из других миров? Религионеры или обитатели горы Меру имели множество причин поспособствовать моей ликвидации.

И снова короткая вспышка магии! Опять на крыше, но метрах в двадцати от первой. Теперь всю свое магическое внимание я направил туда, приготовившись нанести удар.

Я ожидал обнаружить на крыше кого угодно: снайперов из ОЕП, драконов из Мира Магии, религионеров. Но вместо них нашел компанию юных людей обоих полов, примерно моих ровесников. Они бегали по крыше здания, ловко вскарабкивались или запрыгивали на надстройки, цеплялись и ползали по решетчатым конструкциям. На Земле такой бег по пересеченной местности с прыжками через препятствия назывался «паркур». В Изначальном мире, насколько я знал, его именовали вполне в духе местных «говорящих названий» — «прыгбег».

Главным в компании прыгбежцев был юноша лет двадцати. Он показывал остальным, как нужно преодолевать то или иное препятствие. А пока ученики многократно отрабатывали движения, сам он, отчасти красуясь, отчасти тренируясь, совершал вокруг них головокружительные пробежки с прыжками.

И вот снова главный мастер по прыгбегу использовал магию. Это было короткое, и, в общем-то, не слишком сложное для опытного мага по обучению заклинание облегчения собственного веса. Это не было левитацией или полноценным полетом. Однако даже краткая потеря веса позволяла юноше совершать то, что явно выходило за пределы человеческих возможностей: он запрыгивал на пятиметровую высоту или же совершал в воздухе несколько оборотов вокруг головы, как бы зависая в воздухе.