Клинок покинул тело, и оно упало в лужу собственной крови. Следом на землю со звоном опустилось и оружие кзарийца, и он сам. Обессиленный, Дан мог лишь смотреть вдаль, надеясь, что победы его союзников в конце концов принесут духам павших покой.
Глава 36. Догорающие останки
Щепки разлетелись во все стороны, пропуская сверкающие разряды молний. Несколько впились в кожу Халмонда, а слабый разряд ударил в стальную подошву ботинка. От здания остались только огрызки стен и ничто более не отделяло Миреля от авантюриста.
Халмонд отбежал на другой край островка и выхватил кинжал. Он чувствовал, что может открыть Разлом достаточного размера, чтоб попытаться пролезть в Руину, однако найдет ли он энергию для возвращения, и не наткнется ли на патрулирующих ее лазутчиков?
Тем временем обломки пришли в движение и из-под них выползла искрящаяся бочка. Молнии-ноги вновь впились в землю и начали подтягивать Миреля к жертве. Вот между ними осталось метров тридцать, двадцать семь, двадцать четыре… Вспоминая дальность атак рыцаря, авантюрист уже начинал подсчитывать час своей смерти.
Вдруг его с врагом разделила стена пламени. Халмонд услышал тяжелые шаги и резко обернулся. Перед ним стоял Валзоу: пол лица — сплошной ожог, глаза не было в помине; одежда обгорела и приплавилась к телу, а левая рука лишилась кисти. С трудом подойдя к наемнику, Валзоу схватил его за плечо уцелевшей конечностью и хриплым, но не менее грубым голосом выпалил:
— Окмасан, падла, предатель. Вали остальным расскажи, если я здесь подохну. А еще быстрее найди дибила-демона и помоги ему с наручами, не то за мной к праотцам последует.
Ошарашенный Халмонд лишь испуганно кивнул и начал с новым запалом собирать энергию для разлома. Огонь затух и через раскаленную черту перекинулось несколько молний.
— Че, думал от меня так просто избавиться!? — проорал Валзоу.
— Ничтожество, я ведь тебя изнутри выжег… — донесся смятенный бубнеж из бочки.
— Не недооценивай фаркеров! — словно доказательство, Валзоу вытянул вперед левую руку и на месте обрубка тут же выросли пылающие когти.
Молния мигом ударила в конечность, но обсидиан выдержал. Вторая, третья, Валзоу игнорировал атаки и из последних сил пер вперед. Мирель был бы рад повторить трюк с выжиганием тела врага, но в предыдущий раз он лишился почти что половины своего тела. Повтор будет для него последним.
Но вот, когда врагов разделяли какие-то пять метров, ноги Валзоу остановились. Сил идти более не было, но и падать он себе не позволял — огонь все еще бушевал как на руках, так и в сердце. Мирель также воздерживался от атак — каждая молния была на счету. Застыв, бойцы даже ругательствами и угрозами обменивались мысленно. Говорить никто не мог.
Однако на деле лишь голова Валзоу была заполнена бранью. Мирель же, проведя некоторые расчеты, понял, что, хоть и оставшись на грани смерти, он может убить противника. Конечно, он получит выговор от брата, и не один, однако попробовать стоит. Нужно лишь малость подождать.
«Валзоу не победить» — только и думал стоящий позади Халмонд. Рука уже хотела открывать разлом, но страх все еще оттягивал ее.
Но вдруг иные мысли, словно давно разорванная картина, начали клочками собираться в его голове: и слова о предателе-Окмасане, и силы, достаточные для небольшого разлома, и ненависть опаловой шестерки к Исчадью, и уроки Гэба по манипулированию. Пытаясь выбросить из уравнения его нынешний героизм, Халмонд лишь понял, что Валзоу и так никто не хватится, а Гэбриэл будет вовсе рад, если он не вернется с задания…
Шаг за шагом, вместо бегства ноги сами пошли к «сражающимся», а рука покрепче сжала кинжал.
«Подходит, дебил, — подумал Валзоу, не оборачиваясь, — я ведь прямо сказал — бежать! Чем ты-то мне помогать собрался?»
Сперва он услышал что-то на подобие звуков удивления из бочонка, а лишь потом опустил взгляд и увидел торчащее из груди лезвие. Под конец пути тело потеряло даже способность чувствовать боль. Так и не сумев обернуться к своему убийце, Валзоу подкосился и упал, продемонстрировав торчащую из спины рукоять. Халмонд медленно осмотрел дрожащие руки, попытался успокоиться, и повернулся к Мирелю:
— Дьявол тебя побери, Окмасан что, совсем ничего не рассказывал?
— А что должен был? — ответил «рыцарь», — Хотя точно, не мог ведь он переметнуться в одиночку! Ты, видимо, один из его поборников?
— А еще кто? — словно не боясь быть поджаренным молниями, Халмонд прошел мимо Миреля и присел на корточки у края островка, начав смотреть на отдаленный поединок Скеитрира с Ланосом. Вскоре и бочонок подполз к нему.
— Так чего сразу не высказал? — спросил Мирель.
— А ты мне время давал?
— Резонно.
Спустя пару секунд Халмонд положил руку на верхушку бочки. Мирель принял это за некий товарищеский акт, но осознание истинны пришло к нему только когда грунт заменился каменными плитами, а все вокруг заполонил густой туман. Рука Халмонда коснулась земли в том месте, где только что был «рыцарь». Помедлив, он встал и подошел к трупу Валзоу.
— Извини, но тебе не хватило бы смекалки просто подыграть, — он с трудом выдернул кинжал, — пришлось так…
*****
Как только тело Гэбриэла обмякло, в комнату ворвалась Алеанора с вернувшейся искрой безумия во взгляде. К ней метнулась целая россыпь игл. Девушка хотела обогнуть атаку, но увидела лежащего Гэба. Она бросилась к авантюристу, покрыла тело коркой и закрыла его от большинства снарядов. Три иглы прожгли броню и опалили руки, а в ноге наемника прибавилось отверстие.
— Ты че творишь?! — крикнул Гэб, подлетел и оттолкнул Алеанору форосом.
Клинок раскрылся в дрожащей руке и направился в Зарека. Маг не ожидал атаки и лишь неловко закрылся руками. Звон, лезвие влетело в окаменевшую руку наемницы и маг успел отойти.
— Тебя спасать хотела! — огрызнулась авантюристка, — Ты ранен. Лучше ляг и не мешай!
— Ага! — Гэб выдернул спицу арбалета, но Алеанора вышла на линию огня, — Сама свали. Ты с ним уже билась. Одной ноги мало?
Напоминание укололо наемницу словно кинжал и удар прошел мимо цели. Новая игла сверкнула в руке Зарека. Вспышка, девушка отбила руку мага вверх, а Гэб ветром отвел снаряд вниз. По итогу игла влетела четко авантюристу в бок.
Он скривился и едва вновь не упал, но Алеанора все же отлучилась от боя и затащила напарника в коридор.
— Ты и так умираешь, — прошипела авантюристка, — отдохни хоть секунду. Не мешай и дай мне наконец отомстить!
— Здесь только ты меша… — дыра в груди дала о себе знать и вместо слов изо рта Гэба вырвалась кровь.
— Боги, у тебя остался имитил?
— Нет, — соврал наемник. Остатки руды понадобятся самой Алеаноре.
— Дьявол, — она уже хотела рвануть на врага и отобрать долокарн у него, но рука Гэб схватила ее, — чего?
— Как я буду говорить «низ»… просто… пригибайся…
— Ага, буду я тебе подчиняться! — фыркнула Алеанора и вновь влетела в комнату. Зарек все это время создавал огромный раскаленный камень. Снаряд метнулся прямо в грудь Алеаноры. Волна ветра ударила по ногам и опрокинула наемницу. Снаряд прошел прямо над лицом.
Когти на ноге оттолкнули ее прямо на мага.
— Низ! — авантюристка пригнулась и из-за спины во врага устремилась струя воды с острой льдиной на конце. Зарек разбил наконечник, а Алеанора подошла еще на шаг.
— Низ! — вновь оказавшись у пола, она увидела летящего в мага Ифико. Птица закрыла Зареку обзор и дала авантюристке подойти почти вплотную. Тем временем мраморный питомец вылетел в окно позади противника и выронил небольшой мраморный куб.
— Низ! — наемница повиновалась, а из мешка на поясе Гэба вылетели десятки мелких лезвий и устремились прямиком к кубу. На их пути был Зарек. Маг создал щит и затормозил осколки метала, что потащили его к окну. Алеанора сделала последний рывок, обошла щит, схватила Зарека за шею и со всех оставшихся сил толкнула в пустой квадрат.