Выбрать главу

— Оттащили подальше в заросли вереска и похоронили. Там была яма, не очень глубокая, недалеко от разрушенной стены. Мы положили тело туда и завалили камнями и листьями папоротника. Никто не найдет, если, конечно, не будут специально прочесывать, потому что вблизи нет ни одной тропинки. Абсолютно пустынное, безлюдное место.

— Что было дальше?

— Поехали обратно в Иствейл. Всех прямо трясло, но Иэн сказал, нам надо засветиться в обычных местах, ну, как будто ничего и не произошло.

— А рюкзачок Лиан?

— Это была идея Иэна. Понимаете, мы договорились, что на вопросы будем отвечать одинаково: она рассталась с нами, выйдя из паба, и пошла домой, именно тогда мы видели ее в последний раз. Я нашел ее рюкзачок в машине на заднем сиденье, Иэн сказал, что будет лучше, если мы бросим его в чей-нибудь сад вблизи паба «Олд шип», тогда полиция решит, что на нее напал какой-то извращенец или насильник.

А ведь именно так мы и решили, подумал Бэнкс. Из-за этого рюкзачка мы предположили, что Лиан — очередная жертва маньяка, и только после ее исчезновения была создана специальная группа, а не тогда, когда надо было спасать Мелиссу Хоррокс или Кимберли Майерс.

За Линдгартом тянутся бескрайние мили заброшенных земель, поросших вереском. Блэр прав, называя эти места пустынными и безлюдными. Только любитель пеших походов может случайно забрести туда, да и то будет передвигаться по обозначенной на карте тропинке.

— Ты помнишь место, где вы ее похоронили? — спросил он.

— Указать точно не смогу, — ответил Блэр, — но там хороший ориентир — старая стена.

Бэнкс посмотрел на Уинсом:

— Констебль Джекмен, прошу вас организовать поисковую группу, пусть берут с собой этого юношу и вперед. Как только они найдут могилу, сразу дайте мне знать. Да, и пусть прихватят Иэна Скотта и Сару Фрэнсис.

Уинсом встала со стула.

— Веселый выдался денек, — вздохнул Бэнкс, словно бы обращаясь к себе самому.

— А что будет со мной? — проскулил Блэр.

— Этого я не знаю, Мик, — немного поразмыслив, ответил Бэнкс. — Честное слово, не знаю.

19

Слава богу, интервью прошло нормально, подумала Мэгги, выходя на Портланд-плейс. Бродкастинг-хаус, откуда она только что вышла, выглядел как корма гигантского лайнера. Внутри это был настоящий лабиринт. Как можно ориентироваться в клубке коридоров, даже если давно там работаешь, она так и не поняла. Хорошо, что ассистент режиссера встретил ее в вестибюле и провел через пункт охраны до нужного места.

Начался дождь, и Мэгги забежала в «Старбакс». Устроившись на табурете за длинным столом, протянувшимся вдоль окон, и попивая кофе-латте, она наблюдала, как люди на улице борются со своими непокорными зонтами, которые ветер выворачивал наизнанку, и вспоминала события этого дня. Начало четвертого, вот-вот должен был наступить час пик — если он вообще когда-либо заканчивается в Лондоне. Передача была посвящена причинам домашнего насилия, тому, как уберечь себя от его последствий; описывались гипотетические ситуации, которых следует избегать — не из жизни Мэгги и другой участницы интервью, женщины, вдоволь настрадавшейся от мужа и ставшей консультантом в области семейной психологии. После они обменялись адресами и телефонами и ее новая знакомая отправилась на следующую передачу.

Обед с главным художником, Салли, тоже прошел нормально. Они выбрали довольно дорогой итальянский ресторан рядом с Виктория-стейшн, и Салли, посмотрев ее эскизы, сделала несколько полезных замечаний. Салли, конечно, интересовали события в Лидсе, и Мэгги рассказала, что знала. Правда, отвечая на вопросы о Люси, Мэгги была сдержанна и скупа на подробности.

Люси. Несчастная женщина. Мэгги чувствовала себя виноватой, что оставила ее одну в большом доме на Хилл-стрит, как раз напротив того места, с которым у Люси Пэйн связаны тяжелые воспоминания. И хотя Люси заверила ее, что беспокоиться не о чем, она, скорее всего, просто не хотела волновать Мэгги.

В театр Мэгги не попала. Спектакль пользовался таким успехом, что все билеты были проданы заранее. Переночевать в отеле и вместо театра отправиться в кино? — раздумывала она, глядя в окно на толпы проходивших мимо людей. Нет, ей необходимо сейчас быть рядом с Люси.

Нужно переждать дождь — он скоро стихнет, вон над отелем «Лэнгэм Хилтон» на другой стороне улицы уже показалось голубое небо, — сделать на Оксфорд-стрит кое-какие покупки и отправляться домой.

Решив сегодня же вернуться, Мэгги почувствовала облегчение. Ей не особенно хотелось идти одной в кино, да и Люси сейчас нуждалась в собеседнике, который поможет ей решить, что делать.