Выбрать главу

— Два часа, может чуть больше. — переадресовал я ответ девушке.

— Дождь вроде бы закончился, можно выйти прогуляться по палубе?

— И действительно. — выглянул я в окно. — Как хочешь, выход прямо напротив каюты, не заблудишься.

— Спасибо. — девушка встала и, взглянув на заготовку новой фигурки в моих руках, вышла из каюты.

— Присмотри за ней. — мысленно сказал я Инви, надеясь, что девушка не будет совершать глупостей.

— Так точно.

Я переборщил с мощностью заклинания и заготовка, разрезанная на две ровные половины, упала к моим ногам. Чертыхнувшись, я отложил это дело и пошел поспать до прилета на место.

— Разбудишь. — коротко приказал я старику Инви.

— Подьем! — проорали мне прямо в мозг.

Я мгновенно вскочил с кровати не до конца понимая, что происходит.

— Что случилось? — оглядываясь вокруг спросил я.

— Ахахаха, ты бы только видел себя! — умирал старик со смеху.

— Инви, сука! — потреся головой сказал я. — Ладно, черт с тобой, мы на месте? — успокаиваясь спросил я.

— Посадка через минуты две, до форта отсюда километров восемь, попробую спрятать корабль.

— Хорошо. Что там с девушкой?

— С ней все в порядке, она уже на верхней палубе. Готова к посадке. — уже без смеха доложил Инви.

— Хорошо. Смотри тут за всем пока меня не будет. — приказал я старику, начиная быстро одеваться.

Взяв сумку, проверил наличие в ней письма и вышел на верхнюю палубу. Как и говорил инви, Айрис уже была тут, стояла на носу корабля и смотрела куда-то вниз. Два здешних солнца уже поднялись над горизонтом и выглядывали сквозь многочисленные прорехи в облаках. Вдохнув полной грудью свежий воздух, я подошел к девушке.

— Придется немного пройтись, не хочу чтобы в форте видели корабль. Ты готова? — спросил я, тоже посмотрев вниз на быстро приближающуюся землю, до которой оставалось метров двести от силы.

— Готова. И еще раз, спасибо за помощь… — тихо проговорила Айрис.

— Да не за что. — я схватил девушку за талию и спрыгнул с носа корабля вниз, на землю. Девушка попыталась сначала вырваться, но когда мы оказались в воздухе сразу прекратила попытки. Перед самой землей, я магией плавно сократил нашу скорость до нуля и аккуратно приземлился на ноги. Я сразу же отпустил девушку и она, отпрыгнув на метр от меня, уперла руки в бока и тяжело дышала, ее била крупная дрожь.

— Не тратить же нам время на посадку. — добавив извиняющихся ноток в голос, сказал я.

— Хоть бы предупредил! — отдышавшись, прикрикнула на меня девушка.

— Каюсь, переборщил. Пойдем, если ты в норме.

Айрис кивнула и первой пошла в сторону форта. Похоже что она неплохо знала эти места, так как сразу выбрала нужную дорогу.

На преодоление восьми километров по пересеченной местности у нас ушло около получаса. Сейчас девушка предусмотрительно держалась от меня на расстоянии в пару метров, видимо не зная, что я могу еще выкинуть. Я же ничего не собирался с ней делать и спокойно шел рядом, пока мы наконец не добрались до форта.

Перед нами предстало высокое, метров пятьдесят в высоту, цилиндрическое сооружение сложенное из крупных темных камней, похожих на гранит. На верху форта я заметил три тонких башни, вероятно, они служили для швартовки летающих кораблей, так как из башенок в разные стороны торчали длинные деревянные балки, с которых вниз свисали длинные веревки и цепи.

Широкие железные ворота форта сейчас были закрыты, на них я заметил длинные отметины от когтей или чего похуже. Также у форта были закрыты все орудийные порты, расположенные в несколько линий по всей окружности этого строения.

— Слишком тихо… Нас должны были уже заметить и дать предупредительный выстрел. — осматривая форт с расстояния в двадцать метров, сказала Айрис.

— Боюсь, замечать нас уже некому. — обойдя форт по кругу сказал я, указывая на огромную дыру на высоте метров двадцати в стене сооружения.

— Может быть кто нибудь выжил… — немного неуверенно сказала девушка, подойдя ко мне.

— Не зайдем — не узнаем. — сказал я и уже потянул руки к Айрис, чтобы вместе с ней запрыгнуть в дыру в стене, как тут послышался грохот и нам обоим пришлось отпрынуть в сторону, дабы не быть раздавленными падающими камнями.

— Что за черт? — задал я вслух риторический вопрос.

Ответом мне послужил громкий стрекот, будто от заведенной бензопилы, и из дыры показался источник всех этих разрушений. Он представлял из себя длиннющую сороконожку у которой, из бронированной спины, росли два ряда тонких щупалец с костяными шипами на концах. Также, из головы сороконожки, вперед торчал длинный шип, который, судя по его внешнему виду, раскрывался на несколько частей и представлял из себя некое подобие рта.