Выбрать главу

— Вряд ли подобного можно ожидать от эны Ирвины, — Валтор кивнул, признавая правоту Нолана. — И в эне Фрэломе я не сомневаюсь, так же, как и в вашем брате. Однако, насчет остальных ваших близких я не уверен. И если вам что-то известно об их намерениях, советую рассказать мне.

— Вы помилуете нас?

По тону Тьерна и по его выражению лица было ясно, что он готов обвинить и родную мать, лишь бы избежать наказания. И как тут разобраться, где правда, а где — нет? Как понять, известно ли негодяям о нынешнем положении Лотэссы?

— Я не стану раздавать обещаний, — холодно ответил король, — лишь внимательно выслушаю вас, тщательно взвесив ваши слова. И если что-то покажется мне достойным внимания и поможет обеспечить безопасность эньи Линсар, то я, быть может, задумаюсь о вашей дальнейшей участи.

Глава 9

От грустных размышлений Мирис отвлек шум, доносившийся из прихожей. Неожиданное посещение вызвало досаду, но стоило женщине узнать голос короля, как она порывисто вскочила, отбросив вышивание, и чуть не бегом направилась в прихожую, на ходу проклиная себя за неподобающие случаю наряд и прическу.

Валтор давно не посещал ее, а после посольского приема Мирис терзалась мыслями, что он и вовсе решил порвать с ней. Какое счастье знать, что она заблуждалась. Король вновь у нее! Правда, час для визитов необычно ранний, но какая разница.

Не добежав до прихожей, Мирис буквально врезалась в короля на пороге гостинной.

— О, ваше величество, — она присела в реверансе, кокетливо поглядывая на него из-под ресниц. — Я спешила вас встретить, но вы меня не дождались. Интересно, если бы мы не столкнулись, вы бы прошли до самой спальни? — Мирис подарила ему лукавую и призывную улыбку.

— Следите за языком, эна Винелл, — король поморщился. — Я пришел в такой час, рассчитывая застать вас не в постели.

— Моя постель ждет вас в любой час, — она гнула свое, даже понимая, что сейчас Валтор явно не настроен на романтику.

— Хватит! — и тон его, и взгляд напугали женщину. — Избавьте меня от напоминаний, каким дураком я был, связавшись с вами.

— Как будет угодно вашему величеству, — пробормотала она. — Но что случилось? Чем я заслужила вашу немилость? — Мирис, по большей части прекрасно владеющая лицом, позволила глазам наполниться слезами.

— Лицемерием. Подлостью. Жестокостью, — Валтор словно отрезал каждое слово ножом. — Мне продолжать?

— Как вы можете говорить обо мне такое?! — и хотя удивление звучало вполне искренне, в глубине души закопошился черный червячок страха.

— Как вы смели клеветать на энью Линсар?

Проклятая девчонка! Значит все из-за нее. Неужели Валтор разузнал о ее разговоре с Табрэ? Похоже, на то. Но если Табрэ понял ее слова правильно и разобрался с мерзкой эларкой… Светлые богини, только не это! Король не простит ей подстрекательства. Надо заставить его поверить, что она не при чем.

— Не понимаю, о чем вы, — пробормотала Мирис. — Если вы имеете в виду тот наш разговор на посольском приеме, так я всего лишь высказала свое мнение, между прочим, очевидное для многих.

— Не прикидывайтесь невинной дурочкой, эна Винелл. Вы, конечно, не умны, но и не настолько глупы.

Сердце Мирис сжалось от боли. Каждым словом король хлестал ее, будто пощечиной. Обида и жалость к себе захлестнули женщину, вытеснив даже страх.

— Как вы можете так ранить меня, после всего, что между нами было? — с неподдельной болью воскликнула она.

— А что между нами было? — зеленые глаза сузились, буравя ее злым холодным взглядом. — Разве я хоть раз, словом или делом, дал вам понять, что вы что-то для меня значите?

— Словом — нет, но делом… — она прямо и дерзко взглянула королю в глаза. — Вы делили со мной постель, а это что-то да значит.

— Ничего это не значит, — он жестоко усмехнулся. — Ничего, кроме того, что вы, подобно вашим предшественницам, вешались мне на шею, а я позволял вам это. И чтоб окончательно развеять ваши иллюзии скажу, что в любовницы я специально выбирал дам, не имеющих в моих глазах иных достоинств, кроме внешности. Не желая привязываться, я приближал к себе лишь заурядных женщин. Однако ни одна из моих прежних фавориток не заслужила той ненависти и презрения, какие я испытываю к вам. Можете порадоваться своей исключительности, эна Винелл. Вы — не просто пустышка, вы — злобная, бездушная тварь.