Выбрать главу

– Ну, ну, – ещё шире улыбнулся Джеймс. – Прекращай.

Фокс протянул руку, леопард подошёл ближе, Джеймс ласково коснулся его рукой. Зверь довольно завилял огромным хвостом, а его рычание сменилось мурлыканием домашней кошки.

– Так – то лучше, – засмеялся Джеймс, а дикий кот лёг у его босых ног. – Два часа ночи, – Фокс присел рядом с леопардом и гладил его по голове. – Мне пора дружище. У меня слишком мало времени, лишь до утра. Ещё увидимся!

Не прошло и секунды, как пустыня и леопард испарились. Джеймс стоял в ночном, тихом Ливерпуле, около дома номер семь на Мэдрин стрит. Фокс улыбался, а его душа была на седьмом небе от счастья. Словно по велению какого – то чуда прекрасную тёплую, летнюю ночь портового городка сменил рассвет. Восходящее солнце озарило всё вокруг. И вот, прошло ещё совсем немного времени, и Ливерпуль оживился. Его жители отправились по своим делам. А из дома номер семь на Мэдрин–стрит выбежал светловолосый мальчишка с футбольным мячом в руках. Следом за ним выскочил мальчик, обладающий чёрными волосами и карими глазами.

– Том! Том! – крикнул он. – Тебе не уйти от меня!

– Попробуй, догони, Джеймс! – откликнулся голубоглазый паренёк, и в ту же секунду упал, запнувшись обо что – то.

Оба мальчишки разразились задорным смехом, а после дружно побежали на футбольное поле.

Джеймс с грустью улыбнулся, наблюдая со стороны за этой картиной. Молодой человек направился внутрь дома номер семь. На небольшой кухоньке Марта Фокс готовила обед, а рядом с ней, с любимой газетой в руках, сидел Кристофер Фокс. Они оба были молоды и прекрасны.

– Джеймс, родной, – Марта заметила сына в дверном проёме. – Что же ты не проходишь? Обед почти готов.

– Да, Джеймс, – Крис оторвался от чтения и посмотрел на парня. – Скорей снимай пальто и за стол.

– Он вечно всё делает последним, – двадцати четырёхлетний Томас Стивенсон по – дружески толкнул Джеймса в плечо и присел за уже накрытый к обеду стол.

– И с этим не поспоришь, Том, – в светлое помещение вошёл Алан Сендлер, а за ним Джордж Норман, Генри Поттер и Ричард Смит.

«Малыши в чёрном» со страшным гамом и смехом уселись за стол.

– Мальчики, вы руки помыли? – поинтересовалась Марта, наполняя тарелки ароматным супом.

– Конечно, миссис Фокс, – дружно отозвались все парни.

Джеймс наблюдал за всем происходящим, и к его горлу подступал предательский ком. Он безумно тосковал по всем этим людям, которых видел сейчас перед собой. Они были настолько реальны, и поэтому с каждой секундой хотелось всё больше верить, что это не сказка.

Из гостиной послышался задорный женский смех.

– Сын, – Крис обратился к Джеймсу. – Если не хочешь обедать, тогда проводи к столу девушек.

Джеймс вошёл в гостиную. Со второго этажа спускались молодые и красивые: Венде Льюис, Элизабет Олсен, а между ними шла Джессика Маккартни. Венде и Элизабет, заметив Джеймса, переглянулись и, засмеявшись, пробежали на кухню. Джессика медленно и грациозно спустилась и приблизилась к Джеймсу. Его сердце в этот момент, казалось, хотело выпрыгнуть из груди.

– Привет, – улыбнулась она и поцеловала молодого человека. – Идём к столу, – Маккартни взяла Джеймса за руку. – Марта так старалась.

Джеймс и Джессика заняли свои места за обеденным столом.

– Почему вы все меня бросили? – своим вопросом Джеймс прервал весёлое щебетание.

– О чём ты, сынок? – Марта положила на стол вилку. – Мы тебя не бросали.

– Конечно, дружище, – Алан положил руку на плечо Фокса. – Ты всегда будешь нам нужен.

– Я знаю, – в отчаянии глаза Джеймса наполнились слезами. – Вы скажите только то, что я хочу слышать, – он перевёл нежный взгляд на Джессику и взял её за руку. – И ты тоже, дорогая, – он поцеловал девушке руку. – Ведь это мой сон. Но, всё что в нём происходит настолько прекрасно, что мне не хочется просыпаться, – раздался бой часов. – Но мне пора, мои родные. С седьмым ударом я покину вас, но ненадолго, – Джеймс ещё сильнее сжал руку Маккартни, а за тем испарился.

Бескрайнюю поляну, наполненную прекраснейшими цветами, и идеально ровной и мягкой зелёной травой, залил свет необыкновенно яркого солнца.

На поляне стоял Приверженец времени. Мудрец напевал себе под нос весёлую песенку, улыбался солнцу и слегка качал головой, как бы пританцовывая под своё мурлыкание. Мужчина протянул руку и на неё села красивая бабочка.

– Здравствуй, Альберт!

– Давненько ко мне никто не обращался с помощью этого земного имени, – ещё шире улыбнулся Приверженец Времени и обернулся.

За его спиной стоял ещё один мудрец – это был Приверженец Сновидений. Он представлял собой высокого, худощавого мужчину с длинными седыми волосами и не менее длинной седой бородой, перевязанной ровно посередине. Мудрец был облачён в кафтан, полностью скрывающий его ноги. Кафтан был тёмно – синего цвета, на нём были изображены звёзды, луна, месяц, всё то, что касалось сновидений. На голове мужчины было надето какое – то подобие шляпы, на которой находились те же изображения, что и на кафтане. Приверженец Сновидений был самым спокойным, рассудительным и утончённым из всех Мудрецов.