Сильно и больно дернув меня за руку, она потянула меня к ложу Скупщиков, чтобы подготовить к аукциону. И я смиренно последовала за ней, понимая, что у меня просто нет выбора.
К аукциону меня нарядили чуть не как новогоднюю елку. Разукрасили, как импортную игрушку, как куклу, выставленную на продажу!.. И мне лишний раз пришлось напомнить себе, что я и так выставлена на продажу. Какому-то озабоченному ублюдку, извращенцу...
Осмотрев с ног до головы мою худенькую фигурку, облаченную в столь откровенный наряд, состоящий из полупрозрачной, летящей накидки, напоминавшей пеньюар, лилового цвета, Вальтер, навестивший меня перед выходом на Арену, сказал, чтобы волосы оставили распущенными по плечам и спине.
- Они должны будут привлечь покупателей, - пояснил он для Марии, придирчиво оглядывая меня. – Сделаем на это ставку, вдруг не прогадаем, - он пожал плечами. – Только лицо у нее слишком бледное... – проворчал он, жестко хватая меня за подбородок. – И этот шрам на полщеки, - поморщился он. - Ну, ладно, что сделано, то сделано, - выдохнул он и, дав своей подчиненной последние указания, вышел из комнаты.
Мария подошла ко мне и приказала сесть в кресло. Начала расчесывать мои волосы.
Мое сердце бешено стучало в груди, готовое вот-вот вырваться наружу. Ладони вспотели.
- Кому меня продадут? – гортанным шепотом спросила я, не глядя на девушку и до боли сжимая ладони.
- Я не знаю, - коротко бросила та. - Кто даст больше.
Я сглотнула и поджала губы, стараясь выровнять участившееся дыхание.
- Князей сегодня на аукционе нет, - сказала она, бросив на меня быстрый взгляд. – Но тебе и не стоило рассчитывать на то, что кто-то из них может позариться на тебя. Слишком ты... не такая, как им нравится, - она пожала плечами. – Хотя, кто знает, что у них на уме.
- А кто... сегодня есть? – отважилась спросить я.
- В основном мелкие торговцы, промышленники, кое-кто из дворянства и местной элиты.
Я снова сглотнула. Одним словом, - извращенцы высшего сорта!
Может быть, еще есть возможность?..
Но возможности не оказалось. Словно догадавшись, о чем я думаю, Мария заставила меня встать.
- Пошли, - сказала она жестко. – Твой выход.
Все, происходившее в течение следующих десяти минут, я помню смутно. Огромная арена, отчего-то напомнившая мне Колизей наличием зрительных мест по окружности. Целая толпа народа, слившаяся в одно серой пятно, сотни плотоядных мужских и женских глаз, скользящих по мне липкими взглядами.
И голос ведущего аукциона. Громкий, звучный, противный, он резал мне слух, и я хотела зажмуриться.
- Лот номер 1831, дамы и господа!
Лот номер 1831?! Товар, выставленный на витрину магазина!
Все в моей душе перевернулось от этих слов. Я дернулась, покачнулась, едва не упав, но чудом устояла на ногах. Сжалась, втянув плечи, и испуганно пробежала взглядом по собравшимся вокруг меня людям.
- Девушка брюнетка двадцати четырех лет от роду, глаза зеленые, рост сто шестьдесят сантиметров, - продолжал руководитель аукциона. - Начальная цена - одна серебряная монета!
- Одна серебряная монета! – раздался из толпы мужской голос.
Я вздрогнула, стараясь выхватить мужскую фигуру, заявившую начальную стоимость.
- Две монеты серебром, - последовала тут же иная заявка, более спокойным, размеренным тоном.
- Две монеты, дамы и господа! Кто даст больше? Ну же, кто больше? Девушка, брюнетка...
- Три монеты!
Я снова вздрогнула, тяжелое дыхание вырывалось изо рта.
- У нас есть три монеты от господина Сайласа! – воскликнул руководитель аукциона. – Кто даст больше? Посмотрите, какие у нее великолепные волосы! – он подошел ко мне и дотронулся до них руками, потянув.
- Четыре серебряных! – выкрикнул кто-то из толпы, и мне показалось, что этот голос я уже слышала.
- Четыре монеты, вот это да! А кто же даст больше! – мужчина наклонился ко мне и втянул аромат моих волос носом. – Ммм, - промычал он на публику, - пахнет цветами... Кто-то даст пять?
- Пять!