Известны две близкие по содержанию аннотации (тияо) к Лин вай дай да, использованные редакторами-составителями Сыку цюаньшу: 1) аннотация, написанная в 1773 г., которая первоначально содержалась в Чжибуцзучжай цуншу («Собрание книг из кабинета Чжибуцзу») (см. [124, с. 2; 138, с. 460]); 2) аннотация, видимо, составленная на ее основе в 1781 г., которая была помещена в Сыку цюаньшу цзунму («Общий каталог Сыку цюаньшу») (см. [99, с. 625]). Также известна более краткая аннотация из Сыку цюаньшу цзяньмин мулу(«Краткий каталог к Сыку цюаньшу», 1782).
Здесь же находятся и аннотации к сочинению Фань Чэн-да. Из них мы узнаем, что Гуйхай юйхэн чжи также содержалось в Юн-лэ дадянь, но поскольку в отличие от сочинения Чжоу Цюй-фэя это сочинение было достаточно широко известно, то для публикации в императорском книжном собрании был отобран экземпляр, доставленный от генерал-губернатора Лянцзяна[18].
Приведем текст первой аннотации к Лин вай дай да.
«Мы провели тщательное исследование Лин вай дай да. Написано во время династии Сун, в правление под девизом Чун-си (1174-1189) гуй-линьским тунпанем Чжоу Цюй-фэем. Цюй-фэй, второе имя Чжи-фу, человек из [округа] Юнцзя. В год гуй-мо (1163) правления под девизом Лун-син стал цзиньши[19].
Книга разделена на 20 разделов. В настоящее время в общем указателе имеется всего 19, еще один раздел содержался в оглавлении, но утерян. Согласно общему указателю, в нем говорится об устройстве армии и о мероприятиях по переписи дворов.
В своем предисловии [Цюй-фэй] говорит, что опирался на [сочинение] Фань Чэн-да Гуйхай юихэн чжи и обогатил тем, что "узнал своими глазами и ушами". В записках содержится 294 статьи. Были те, кто спрашивал о делах за Хребтами (лин вай). Устав от разговоров с интересующимися, рассказал обо всем в своей книге, вот почему [она] называется "Вместо ответов" (дай да).
Статьи этой книги были разделены и тщательно проанализированы. Просмотрена Цзи Ханем, Лю Сюнем вся книга. Ее содержание является ясным. Описаны варвары Юго-Запада. [Автор] опирался в основном на современные ему пояснения к словам, в звучании знаков не избежал неточностей, но разделы "Пограничные административные единицы", "Система законов", "Финансовые расчеты" полны и дополняют то, что недостает в "нормативных историях"[20], да и записи о местных обычаях и продуктах послужат школярам материалом для бесед.
В [труде] Ма Дуань-линя Вэньсянь тункао указано десять цзюаней, в Юн-лэ дадянь — два цзюаня, не столько, сколько раньше. В наше время — десять цзюаней. Порядок [цзюаней] такой, как указано выше. Тридцать восьмой год правления под девизом Цянь-лун (1773). С почтением сверили».
Одной из целей авторов данной аннотации было обосновать включение текста данного памятника в Сыку цюаньшу. Обратим внимание на признание составителей Сыку цюаньшу того, что ряд разделов Лин вай дай да («Пограничные административные единицы», «Система законов», «Финансовые расчеты») «полны и дополняют то, что недостает в "нормативных историях"». Кроме этого, важно суждение о том, что «записи о местных обычаях и продуктах послужат школярам материалом для бесед», т.е. могут использоваться при изучении регионов Китая и в обучении. Все это официальное признание того, что сообщения Лин вай дай да заслуживают доверия.
Помимо Сыку цюаньшу памятники издавались в книжных сериях цуншу (см. табл. 1).
Лин вай дай да, десять цзюаней | Цин, период Цян-лун, 1736-1795 | Бао Тин-бо, Бао Чжи-цзу | Чжибуцзучжайцуншу
-"- | Китайская республика | Ван Вэй-жу, ред. | Бицзи сяошо дагуань
-"- | Китайская республика, 1936 | — | Цуншу цзичэн чубянь
Гуйхай юйхэн чжи, один цзюань | Сун, 1273 г. | Цзо Гуй | Байчуань сюэхай
-"- | Мин, ок. 1366 г. | Тао Цзун-и | Шофу (издание Ваньлоу шань-тан)
-"- | Мин. период Лун-цин. 1373-1377 | У Гуань | Гуцзинь иши
-"- | Мин, ок. 1544 г. | Лу Цзи и др. | Гуцзинь шохай
18
Лянцзян-в XVIII в. название объединенных в одну административную единицу территорий современных провинций Цзянсу, Аньхой, Цзянси, которые управлялись одним генерал-губернатором
19