Выбрать главу

Жанровая принадлежность памятников

Прежде всего выделим эти произведения из числа всей совокупности сочинений о Юге в группу «авторских прозаических сочинений» или, проще, «авторских сочинений», тем самым отделим их от официальных памятников (например, историко-географических описаний) и поэтических произведений. В традиционной библиографии они помещались в подразделе «география» (дили) внутри раздела «история» (ши).

На наш взгляд, определить жанровую или, точнее, видовую принадлежность памятников однозначно не представляется возможным. Они в чем-то сближаются со сборниками бицзи и историко-географическими описаниями отдельных местностей дифан чжи[25]. От первых их отличает отсутствие присущей таким сборникам произвольности в компоновке и неупорядоченности в структуре. Кроме этого, оба сочинения имеют четкий тематический план, в них, в отличие от бицзи, крайне мало изложений случаев из жизни различных людей. От вторых их отличает частный, авторский характер и то, что и Фань Чэн-да и Чжоу Цюй-фэй выходят за границы одной области — первый описал Дайвьет и Дали, а второй не ограничился этим и составил описание большой части мира за пределами Китая.

Вместе с тем нельзя не заметить, что отдельные разделы этих сочинений по ряду признаков сближаются с бицзи — в них говорится об «удивительном», содержатся сообщения о том, что было узнано самим автором, проявляется его эмоциональное отношение к описанному. И все-таки более или менее строгое соотнесение Гуйхай юйхэн чжи и Лин вай дай да с бицзи едва ли возможно. О том, что цели обоих авторов шли дальше, чем просто составление бицзи, свидетельствуют названия обоих сочинений. Анализ названий 133 сунских бицзи, перечень которых приведен в книге Алимова И. А. (см. [4, с. 41-58]), показывает, что в них слово чжи, которое используется в значении «записи» (а не «описание»), встречается только в словосочетаниях — «неспешные записи», «смешанные записи», «краткие записи», «частные записи», всего 12 раз (9%). А чаще всего встречается слово лу. («записи») и отдельно, и в словосочетаниях — 43 раза (32,3%). Крайне популярны такие названия, как «беседы», «рассуждения», «рассказы» и т.п. Кроме того, нельзя не заметить, что в них, в отличие от сочинений Фань Чэн-да и Чжоу Цюй-фэя, нет названия большого географического района, напротив, для названий бицзи характерна камерность-часто указывается место, где автор писал свои заметки: кабинет, зал, веранда, а также ситуации, при которых эти заметки были составлены («ночные беседы», «записи ушедшего на покой» и т.п.).

Едва ли вызывает сомнение, что цель авторов обоих сочинений скорее научно-познавательная, чем литературно-художественная, и с этой точки зрения, они ближе к «историко-географическим описаниям», чем к бицзи. Точнее, произведения Чжоу Цюй-фэя и Фань Чэн-да написаны на стыке «историко-географических описаний» и бицзи, ведь в них наличествует интерес к конкретным историческим, географическим и естественнонаучным темам, присущий дифан чжи, и наряду с этим, внимание к удивительному, изложение личных впечатлений, свойственных авторским сборникам. Более того, очевидно, что Лин вай дай да включает в себя, точнее, синтезирует и то и другое.

Авторские описания Юга, предшествовавшие Лин вай дай да и Гуйхай юйхэн чжи

Сочинения Фань Чэн-да и Чжоу Цюй-фэя уходят своими корнями в многовековую письменную традицию описания Юга, которая начинается со времен династии Хань (III в. до н.э. — III в. н.э.). Большинство из известных ныне наиболее ранних (дотанских) произведений не сохранились в своем первозданном виде. Некоторые из них «собраны», некоторые известны по разрозненным цитатам в тех или иных памятниках, прежде всего в лэйшу. Например, в И вэнь лэй цзюй («Собрание по родам [сообщений] о [конфуцианской] классики и [остальной] литературе», составитель Оуян Сюнь и др., 604 г.), Чу сюэ цзи («Записи для начинающего учиться», составитель Сюй Цзянь и др., 713-742), Тай пин юйлань («Императорское обозрение годов Тай-пин», составитель Ли Фан, 984 г.), а также в Шуйцзинчжу («Комментарии к "Канону рек"», 527 г.) Ли Дао-юаня, Ци минь яо шу («Важнейшие навыки народа Ци», составитель Цзя Сы-се, VI в.) и др.[26].

вернуться

25

Анализу и переводу бицзи посвящены труды И. А. Алимова. Он склонен считать, что бицзи-это не жанр и не наджанровая система, а «особая форма бытования авторского сборника» (см. [4]); о дифан чжи см. [11, 20]. Заметим, что авторские сочинения, особенно о Юге, практически выпали из внимания ученых и исследованы хуже, чем дифан чжи.

вернуться

26

Целостное изучение всего массива сохранившихся цитат по какой-либо тематике с помощью новейших методов системного анализа текстов исторических источников является одним из перспективных направлений исследований истории Южного Китая.