Хойя тем временем берет нож и ковыряет торт.
— Не так надо. Давайте я вам отрежу, — предлагаю я.
— На, — сунула сразу она мне нож в руки.
Я отрезаю как положено кусок торта от верхнего яруса и беря чистую тарелку ложу на нее кусок.
— Вот. Возьмите, — протягиваю ей.
— Только ложечек чайных не вижу. Чем же они ели-то? — удивляюсь.
— Так руками, — выдал мужчина.
— Руками? Но… — я замолчала.
— Руками, так руками, — и с этими словами ее светлость берет кусок в руку и откусывает.
Чита сглотнула. Хойя скосила на нее глаза, потом на меня. И прожевав говорит: " Режь дальше-то. Чего стоишь. Все равно убирать некуда."
— Нам можно его попробовать? — не поверила своим ушам Чита.
— Да… — снова откусывая, говорит ее светлость.
— Реж скорее. — Чита тянет мне тарелку.
Я отрезаю и только хотела положить ей, как Хойя протягивает свою.
— Мне еще и побольше кусочек.
Я прорезаю кусок целиком вместе с нижним ярусом и ставлю его Хойе на тарелку. Она разворачивается и идет к выходу с крыши.
— Я сейчас других тоже пришлю, — бросает она на ходу.
— Давай, режь, пока тут все не собрались, — Чита трясет тарелкой. — И веер забери.
Я зажимаю его под мышкой и отрезаю ей кусок торта. Она тут же пробует.
— Ну, как? — спрашиваю.
— Вусно-о-о… — проговорила она.
— Тут морс есть. Они его даже не пили, — мужчина поднимает графин. — Кто будет?
— Я, — хором отвечаем мы.
— А стаканы чистые есть? — спрашиваю.
— Конечно. На запас всегда ставим.
И он наливает нам напиток. Я отрезаю еще кусок и подаю ему. Он кивает в знак благодарности. Отрезаю и себе… А на крышу уже поднялись девушки и парни.
— И нам, — подбегают.
— Мы не поверили, когда ее светлость сказала…
— А что это?
— Это десерт, торт называется, — отвечаю я.
— А красивый наверное был…
— А чего цветы не все вынули? Как с ними резать-то?..
— Их тоже можно есть, — отвечаю.
— Цветы-то? — вскинул один из парней, брови. — Их же не едят. Вон там же видно, что убраны были, где зарезано-то.
— Нет, там их просто и не было, — улыбаюсь. — Цветы только по боку одному были пущены. Сверху вниз.
— Так их есть можно? — удивляются все.
— Ну конечно! Это же зефирные розочки нашей Лееи, — улыбаюсь я.
— Тогда мне с цветами!
— И мне… И мне… — слышится со всех сторон.
— А мне без них, — раздается, вдруг, голос Фирса.
— И мне, — подходит с ним вместе Леея.
— Конечно и вам хватит.
— А невеста его светлости, маменьке нахваливала торт-то, — говорят девушки. — Мы слышали. Да.
— Отличная новость. Значит торт понравился, — говорю я, беря свою тарелку.
— Да, такое вкусное…
— Кому добавки, сами режьте, — улыбаюсь.
— Надо бы Мильтону только отложить… И Эри…
— Да, давай-ка, отрежь, — Леея кивает.
И мы продолжаем есть торт стоя прямо кружком вокруг столика.
— И почему ты раньше таких больших не делала, — вздыхает одна из девушек. — Глядишь бы нам оставалось всегда.
— Да повода такого не было, — пожала плечами Леея. — Да и не я делала-то
— И правда вкусно, — Фирс кивает мне. — Спасибо.
— Да пожалуйста, — улыбаюсь я.
— И за торт тоже! — выдал он мне тихонько, чтоб никто не услышал.
11. Эуэ и дракон
"Да, удивить Маше удалось не только меня. Моя загадка была в восторге от торта и его подачи. И даже появление маменьки прошло, как задуманное с самого начала. Хотя так просто, было проще доставить этот самый торт. Не думал, что он такой большой. И такой вкусный. Хотя я не любитель сладостей… Да, Маша отличная кухарка. Они с Лееей, вообще, общий язык нашли быстро. Не то что те, две ее помощницы", — усмехаюсь.
Так я рассуждал идя от комнаты Анемоны в башню к Фирсу. И вот, открыв дверь его комнаты, я застаю такую картину…
— Я вас приглашаю… — слышу восторженный голос Маши.
Она стоит посреди комнаты, держась с Фирсом за руку.
— Вы меня приглашаете… — удивленно вскинул брови Фирс. — На свидание?!
— Да, я вас приглашаю на свидание…. - и Маша замолчала, повернув голову в мою сторону.
Ее глаза расширились от удивления.
— Что?! Ты его на свидание приглашаешь? — восклицаю я.
Я сделал шаг в комнату и уставился на них. Фирс все еще держал Машу за руку. Но, тут же выпустил ее руку из своей.
— Ваша светлость, — он уставился на меня.
— Так, так. Невесту он мне доставил, — хмыкнул я.
— Это ты себе невесту, под видом моей, доставил, — рявкнул я на него. — И ты, хороша…