Выбрать главу

- И не планировала, - буркнула представительница Единорогов, придерживая плащ. - Лучше скажи, Винтерхальтен, ты не замечаешь в происходящем ничего примечательного?

- Самый обычный день, Колючка Герд, разве что мы вдруг с тобой разговариваем.

- Тебе показалось, - отозвалась Гертруда и, выскользнув из-под укрытия, быстрым шагом направилась к входной двери в башню Единорога.

На какое-то время неизвестный враг покинул ее мысли, а его место занял бывший друг - от неожиданной заботы стало горячо, и сердце забилось как будто чуть быстрее.

«Это всего лишь чертов Винтерхальтен», - напомнила себе Герда и поспешила в комнату, чтобы высушить волосы и заняться делом. Например, заказать себе нормальный чароуловитель.

***

На следующий день Герда едва не провалила опрос по теоретической магии, чувствуя себя букашкой под пристальным взглядом профессора Крамль, затем, занятая мыслями о фотографиях, которые они с Джеффом разглядывали полночи, перепутала заготовки для двух амулетов и впервые в жизни получила неудовлетворительную оценку по чарованию предметов.

- Дядя расстроится, - задумчиво сообщила она Валентину, с которым они шли после обеда сдавать финальные списки кураторов. - Они с Хевьер старые коллеги, так что уверена, она не преминет сообщит ему о провале его племянницы.

- Да ты вообще сама не своя, - пихнул ее друг. - Что-то мутное с этой вашей артефактологией. Надо было идти на демонологию.

- Чтобы два курса зубрить одни только правила, если не хочешь, чтобы тебя сожрала какая-нибудь вызванная по ошибке сущность? - усмехнулась Гертруда. - Нет уж, лучше я обойдусь без такой романтики, Мне пока хватает и сломанных амулетов.

***

Во второй половине дня стояли сдвоенные уроки по боевой магии. Хотя погода немного улучшилась, земля в садах и лесу все еще была влажной и липкой, да и ожидание на продуваемом всеми ветрами каменном карнизе над рекой не доставляло особого удовольствия.

- Что-то старина Торсон сегодня задерживается, - озвучила общую мысль девушка из Фениксов. Сегодня была их очередь поработать вместе с колледжем Гертруды.

- Давайте попрыгаем, - предложила Катарина и хищно улыбнулась. - Что, за лето все боевые заклинания пропили?

Единороги переглянулись. Мало кто из представителей самого богемного колледжа встал бы в пару к безумному Фениксу, от ее заклинаний потом жутко болит голова.

- Скучные вы, - резюмировала староста огненных птиц и уселась на холодный парапет.

- Идет! - крикнул Феликс, и старшекурсники двух колледжей повернулись к выходу из галереи. Первым на каменный балкон шагнул профессор Торсон. Его синий наряд был расшит причудливыми узорами - старик верил в особую магию древнего рисунка. Следом за ним показался высокий мужчина в черном долгополом пальто, голову его прикрывала черная феска, а глаза прятались за непроницаемыми солнечными очками.

- Дорогие студенты, - откашлявшись, начал герр Торсон. - В связи с ухудшением моего здоровья я вынужден ненадолго вас покинуть. Будем надеяться, чешские минеральные воды позаботятся о моих суставах. В мое отсутствие с вами будет заниматься герр Маркус Магн. Я бы сказал, что вам невероятно повезло учиться у такого сильного чародея.

В этот момент герр Торсон захрипел и приложил ко рту платок. Он содрогнулся всем телом и, поспешно распрощавшись, покинул занятие.

Герр Магн медленно обвел взглядом столпившихся студентов. Даже ветер присмирел и убрался из галереи, почуяв, что он не соперник новоявленному магу.

- Итак, правило первое, - сказал Магн, и Гетруде показалось, что холодный голос его просочился в щель между шеей и воротом, собрав толпу мурашек. - Дисциплина. Нарушение моих правил - это вылет с урока. Без права вернуться.

Развернувшись на месте  так, что щелкнули каблуки, он прошелся по узкой галерее до самого ее конца, затем снова повернулся и произнес:

- Второе. Эффективность. Ленивые и рассеянные здесь надолго не задержатся.

Снова огляделся - поняли его? Студенты стояли словно завороженные.

- Третье. Преданность. Вы можете делать все, что угодно за пределами моего урока, но здесь вы полностью принадлежите боевым чарам. И мне.

Рядом выдохнул Валентин. Гетруда поняла, что и сама сдерживала дыхание, словно боялась перебить учителя.

- Вот это мужик, - присвистнул Феликс и тут же заработал непроницаемый взгляд профессора.

- Я вижу, вы меня услышали. Это хорошо. Жаль, что это единственная хорошая новость. Начнем с разминки. Разбейтесь по парам и атакуйте. Посмотрим, на что вы способны.

Студенты послушно выстроились в две колонны. Гертруда встала напротив Катарины и бросила в нее Шипы. Та быстро их отбила и послала в напарницу стандартное водное лассо, но правильно накинуть его не смогла, и вода стекла на выщербленные плиты пола, не причинив Герде никакого вреда. Представительница Единорога снова вскинула руки, чтобы создать Комариный рой, но по галерее пронесся ветер и одно лишь слово «Достаточно».