— А не проще ли уничтожить полностью весь вагон? — задал вопрос Лавров.
Он мысленно прикинул риск высадки на движущийся состав. За себя не опасался, его смущало участие в этом Кудрявцевой.
— Проще? Не совсем… — произнес генерал. — Если в Москве станут известны технические параметры конкретной системы ПРО в Поморском воеводстве, то дальнейшее ее существование во многом потеряет смысл. Во всяком случае, ее создание отодвинется на годы. И политики получат шанс решить проблему по своим каналам. На каждое действие можно отыскать, как говорится, противодействие. И в случае успешной миссии оно наверняка будет найдено. А уничтожение ничего не даст, мы просто ненадолго отсрочим ее установку. Так что, товарищи, основной наш расчет на то, что натовцам и в голову не должно прийти, что мы рискнем действовать подобным образом. Вы, майор, удовлетворены ответом?
— Вполне.
Сделав еще глоток воды, Филимонов подвел итог:
— Теперь вы понимаете, почему руководство посчитало, что для такого задания лучше всего подходит ваша группа вкупе с уникальным вертолетом. И, конечно же, действовать вам предстоит не в российской форме. В случае провала мы будем всячески отрицать вашу причастность к вооруженным силам России. Надеюсь, до этого не дойдет, но предупредить об этом вас — мой долг. Если кто-то из вас не согласен, прошу сообщить прямо сейчас.
Никто из троицы возражать не стал. Все и так прекрасно знали о подобном порядке вещей. Тут Россия не была исключением, такова мировая практика.
Дальнейший инструктаж прошел быстро, можно сказать, стремительно. Генерал откинулся на спинку кресла и осмотрел свою группу. Коршунов и Кудрявцева с сосредоточенным видом слушали, а майор о чем-то усиленно думал. Вдруг Лавров скупо улыбнулся — его осенила какая-то мысль.
— Есть предложение, товарищ генерал, — медленно сказал Батяня. — А если сделать так…
Глава 4
Международный аэропорт имени Фредерика Шопена, расположенный в десяти километрах на юго-восток от центра Варшавы, в пригороде столицы — Окенц, в свое время был выстроен с размахом. Огромные залы с высокими потолками, поддерживаемые мощными металлическими конструкциями, вмещают в себя рестораны быстрого питания, небольшие магазины, а также помещения, предназначенные как для отдыха, так и проведения конференций. Расставленные повсюду окна терминалов, которые видно из любой точки аэропорта, пестрят потоком различной информации для путешествующих. Непрекращающийся людской поток, который каждодневно вливается в здание аэропорта, напоминал гудящий улей.
Из динамиков прозвучала привычная для подобных мест фраза диспетчера:
— Только что совершил посадку «Боинг-767» из Нью-Йорка.
В терминале было не так уж и много встречающих. Среди собравшихся особо выделялась фигура импозантного пожилого мужчины с седой головой. Золотые запонки украшали рукава белоснежной рубашки, добавляя колорита и без того не дешевому костюму, между бортов которого виднелся эффектный галстук. По поведению мужчины можно было понять, что он кого-то нетерпеливо ждет. Когда он в очередной раз поднял руку, чтобы посмотреть на золотые швейцарские часы, и прозвучало сообщение о прибытии самолета. Так и не взглянув на часы, мужчина не спеша направился к стойке служащей польской авиакомпании — LOT.
— Могу ли я поинтересоваться у пани? — приятным баритоном произнес он по-польски с заметным американским акцентом.
— Да, конечно.
— Где ожидать пассажиров, прибывших из Штатов?
Девушка, взглянув на мужчину, лучезарно улыбнулась и объяснила, куда нужно пройти.
Экстерьер выдавал в пожилом мужчине дипломата уровня выше среднего — да так оно и было. Американский атташе Джордж Эванс, стоявший в толпе встречающих, выискивал глазами среди прибывших людей знакомое лицо. Наконец, найдя того, кого ожидал, он направился вперед.
Пройдя через терминал, к нему навстречу шла средних лет блондинка с кукольным лицом и стройной фигуркой, чем-то напоминавшая игрушечную Барби, а рядом — смирная девочка лет пяти, державшая в руках новенькую куклу.
— Здравствуйте! — распахивая свои объятия, произнес мужчина по-русски. — Как же я рад вновь тебя видеть, Марго. Сколько лет прошло, а ты все такая же.
Обняв женщину, он поцеловал ее в щеку.
— Здравствуй, Джордж. Ты тоже мало изменился с тех пор. Давненько мы не виделись! — слегка наморщив лоб, как будто вспоминая что-то приятное, но постыдное, произнесла она.
«Барби» выглядела обеспокоенной. Заметно нервничая, она то и дело оглядывалась по сторонам, явно боясь чего-то.